Перейти к содержанию

compensation

Материал из Викисловаря

Английский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
ед. ч. мн. ч.
compensation compensations

compensation

Существительное.

Произношение

[править]

(брит.)

(амер.)

  • МФА: ед. ч. [ˌkʌmpənˈseɪʃən
    (файл)
    мн. ч. [ˌkʌmpənˈseɪʃənz]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. компенсация ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. возмещение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. вознаграждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. уравнивание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. уравновешивание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. денежное вознаграждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. жалованье ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. восстановление ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. satisfaction, indemnification, offset, reimbursement, indemnity, reparation, remuneration, consideration, recompense, amends, solatium, recoupment, quid pro quo, payoff, requital, atonement
  2. reimbursement, recovery, redress, indemnity, reparation, indemnification, repayment, consideration, return, offset, amends, recoupment, solatium, atonement, quittance
  3. reward, remuneration, fee, payment, gratification, repayment, emolument, requital, offset, guerdon, amends
  4. equalization, adequation
  5. equilibration
  6. reward, monetary reward
  7. salary, pay, stipend, fee, emolument, screw
  8. recovery, reduction, restoration, reconstruction, rehabilitation, regeneration, reconstitution, rebuilding, repair, renewal, reinstatement, renovation, revival, reestablishment, regain, resurrection, restitution, reclamation, rehab, retrieval, recuperation, reestablishing, redress, reproduction, refurbishing, resurgence, rally, redressing, renascence, redressal, pickup

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]

Этимология

[править]

Происходит от франц. compensation, далее от лат. compensatio «возмещение», далее из compensare «взвешивать; уравновешивать», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + pēnsāre «взвешивать, отвешивать; обдумывать, оценивать», фреквент. от pendere «вешать, отвешивать», из праиндоевр. *(s)pen(d) «тянуть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Интерлингва

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

compensation

Существительное.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. компенсация, возмещение

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]

Этимология

[править]

Французский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
ед. ч. мн. ч.
compensation compensations

com-pen-sa-tion

Существительное, женский род.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. компенсация ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. возмещение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. возвращение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. погашение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. уравнивание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. récompense, correction, dédommagement
  2. récompense, indemnisation, remboursement
  3. retour, réapparition, remboursement, rapatriement
  4. amortissement, remboursement
  5. égalisation, nivellement

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]

Этимология

[править]

Происходит от лат. compensatio «возмещение», далее из compensare «взвешивать; уравновешивать», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + pēnsāre «взвешивать, отвешивать; обдумывать, оценивать», фреквент. от pendere «вешать, отвешивать», из праиндоевр. *(s)pen(d) «тянуть».