Общее прототипическое значение — внутренняя, центральная часть чего-либо.
такжеперен. внутренняя, центральная часть сложного объекта ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
ботан. внутренняя часть плода, семени, заключённая в твёрдую оболочку◆ .. А орешки не простые, // Всё скорлупки золотые, // Ядра ― чистый изумруд ..А. С. Пушкин, «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди», 1831 г.[НКРЯ]
биол.органелла клетки у многих одноклеточных и всех многоклеточных организмов, часть клетки, в которой содержится генетическая информация в форме молекул ДНК ◆ Когда митоз закончился и в новых клетках образовались ядра, суперскрученные молекулы ДНК, находящиеся в хромосомах, раскручиваются.
истор.снаряд в виде металлического или каменного шара, предназначенный для выстреливания из пушки ◆ Стрелять ядрами. ◆ Забить ядро в пушку.
спорт. легкоатлетический снаряд в виде металлического шара, предназначенный для соревнований в толкании ◆ Чемпион мира по толканию ядра.
геол., астрон. центральная часть планеты, звезды ◆ В ядре Земли выделяются внутренняя и внешняя части.
матем. в ряде областей математики — функция или иной объект, определяющий некоторое преобразование ◆ Ядро конволюции. ◆ Ядро интегрального уравнения может иметь обратное ядро.
матем. в ряде областей математики — множество всех элементов, которые превращаются в нулевой элемент под действием заданного преобразования ◆ Если ядро не тривиально, то оператор называется вырожденным.
мн.чбран. то же, что яички; мужские половые железы ◆ Щас дам по ядрам!
лингв. центральная частьслога, первая часть рифмы ◆ Инициаль, рифма, ядро и кода — так часто называют части слога. Светлана Бурлак, «Происхождение языка», 2013 г.
Происходит от праслав.*jędrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ıадро «плод», укр. ядро́, белор. ядро́, словенск. jédrо «ядро, содержание, сила», jédrn «ядреный, сжатый», чешск. jádrо «ядро, сердцевина», jádrа мн. «яички», словацк. jadro «ядро», чешск., словацк. jadrný «ядреный, крепкий», польск. jądrо «ядро», мн. «яички», jędrnу «ядреный, скороспелый, содержательный», в.-луж. jadro «ядро», н.-луж. jědrо — то же, полабск. jǫ́drе «ядро ореха». Праслав. *jędrо считают родственным вед. āṇḍám, др.-инд. aṇḍás «яйцо», aṇḍám «яичко в мошонке». Другие принимают родство с я́дрый «сильный» и греч. ἁδρός «полный, выросший, густой». Для значения ядро «лоно, недра» выделяют отдельную этимологию: только др.-русск., ст.-слав. ıадра ср. р. мн. ч. (др.-греч. κολπος), вънѣдра ει᾽ς τον κολπον, вънѣдрѣхъ ε᾽ν τῷ κολπῳ, нѣдра, укр. нiдро «лоно, недра», сербохорв. ње̏дра (род. п. ње̏дāрā) мн. ср. р. «недра», словенск. jádrо «брюхо, опухоль». Согласный n- был обобщен в различных слав. языках; см. выше, не́дро. Считают исходным *ědro, откуда получено jadro. Для старого значения «парус, мачта» — церк., русск.-церк.-слав. ıадро — то же, ст.-слав. ıадро (ἱστός) (Супр.), сербохорв. jèдро «парус», словенск. jádrо — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Происходит от праслав.*jędrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ıадро «плод», укр. ядро́, белор. ядро́, словенск. jédrо «ядро, содержание, сила», jédrn «ядреный, сжатый», чешск. jádrо «ядро, сердцевина», jádrа мн. «яички», словацк. jadro «ядро», чешск., словацк. jadrný «ядреный, крепкий», польск. jądrо «ядро», мн. «яички», jędrnу «ядреный, скороспелый, содержательный», в.-луж. jadro «ядро», н.-луж. jědrо — то же, полабск. jǫ́drе «ядро ореха». Праслав. *jędrо считают родственным вед. āṇḍám, др.-инд. aṇḍás «яйцо», aṇḍám «яичко в мошонке». Другие принимают родство с я́дрый «сильный» и греч. ἁδρός «полный, выросший, густой». Для значения ядро «лоно, недра» выделяют отдельную этимологию: только др.-русск., ст.-слав. ıадра ср. р. мн. ч. (др.-греч. κολπος), вънѣдра ει᾽ς τον κολπον, вънѣдрѣхъ ε᾽ν τῷ κολπῳ, нѣдра, укр. нiдро «лоно, недра», сербохорв. ње̏дра (род. п. ње̏дāрā) мн. ср. р. «недра», словенск. jádrо «брюхо, опухоль». Согласный n- был обобщен в различных слав. языках; см. выше, не́дро. Считают исходным *ědro, откуда получено jadro. Для старого значения «парус, мачта» — церк., русск.-церк.-слав. ıадро — то же, ст.-слав. ıадро (ἱστός) (Супр.), сербохорв. jèдро «парус», словенск. jádrо — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Происходит от праслав.*jędrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ıадро «плод», укр. ядро́, белор. ядро́, словенск. jédrо «ядро, содержание, сила», jédrn «ядреный, сжатый», чешск. jádrо «ядро, сердцевина», jádrа мн. «яички», словацк. jadro «ядро», чешск., словацк. jadrný «ядреный, крепкий», польск. jądrо «ядро», мн. «яички», jędrnу «ядреный, скороспелый, содержательный», в.-луж. jadro «ядро», н.-луж. jědrо — то же, полабск. jǫ́drе «ядро ореха». Праслав. *jędrо считают родственным вед. āṇḍám, др.-инд. aṇḍás «яйцо», aṇḍám «яичко в мошонке». Другие принимают родство с я́дрый «сильный» и греч. ἁδρός «полный, выросший, густой». Для значения ядро «лоно, недра» выделяют отдельную этимологию: только др.-русск., ст.-слав. ıадра ср. р. мн. ч. (др.-греч. κολπος), вънѣдра ει᾽ς τον κολπον, вънѣдрѣхъ ε᾽ν τῷ κολπῳ, нѣдра, укр. нiдро «лоно, недра», сербохорв. ње̏дра (род. п. ње̏дāрā) мн. ср. р. «недра», словенск. jádrо «брюхо, опухоль». Согласный n- был обобщен в различных слав. языках; см. выше, не́дро. Считают исходным *ědro, откуда получено jadro. Для старого значения «парус, мачта» — церк., русск.-церк.-слав. ıадро — то же, ст.-слав. ıадро (ἱστός) (Супр.), сербохорв. jèдро «парус», словенск. jádrо — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Происходит от праслав.*jędrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ıадро «плод», укр. ядро́, белор. ядро́, словенск. jédrо «ядро, содержание, сила», jédrn «ядреный, сжатый», чешск. jádrо «ядро, сердцевина», jádrа мн. «яички», словацк. jadro «ядро», чешск., словацк. jadrný «ядреный, крепкий», польск. jądrо «ядро», мн. «яички», jędrnу «ядреный, скороспелый, содержательный», в.-луж. jadro «ядро», н.-луж. jědrо — то же, полабск. jǫ́drе «ядро ореха». Праслав. *jędrо считают родственным вед. āṇḍám, др.-инд. aṇḍás «яйцо», aṇḍám «яичко в мошонке». Другие принимают родство с я́дрый «сильный» и греч. ἁδρός «полный, выросший, густой». Для значения ядро «лоно, недра» выделяют отдельную этимологию: только др.-русск., ст.-слав. ıадра ср. р. мн. ч. (др.-греч. κολπος), вънѣдра ει᾽ς τον κολπον, вънѣдрѣхъ ε᾽ν τῷ κολπῳ, нѣдра, укр. нiдро «лоно, недра», сербохорв. ње̏дра (род. п. ње̏дāрā) мн. ср. р. «недра», словенск. jádrо «брюхо, опухоль». Согласный n- был обобщен в различных слав. языках; см. выше, не́дро. Считают исходным *ědro, откуда получено jadro. Для старого значения «парус, мачта» — церк., русск.-церк.-слав. ıадро — то же, ст.-слав. ıадро (ἱστός) (Супр.), сербохорв. jèдро «парус», словенск. jádrо — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.