青
|
|
Translingual
[уреди]Редослед писања | |||
---|---|---|---|
Јапански редослед писања | |||
---|---|---|---|
Han character
[уреди]青 (Kangxi radical 174, 靑+0, 8 strokes, cangjie input 手一月 (QMB), четири-угла 50227, composition ⿱龶月)
Derived characters
[уреди]- Appendix:Chinese radical/靑
- 倩, 凊, 啨, 埥, 婧, 崝, 情, 掅, 清, 猜, 晴, 𤲟, 腈, 棈, 𭴼, 睛, 碃, 精, 綪(𬘬), 蜻, 請(请), 錆(锖), 郬, 寈, 菁, 箐, 圊
Related characters
[уреди]- 靑 (Orthodox form in Kangxi dictionary, preferred form in Korean hanja)
References
[уреди]- KangXi: не постоји, would follow page 1381, карактер 19
- Dai Kanwa Jiten: карактер 42564
- Dae Jaweon: страна 1893, карактер 1
- Hanyu Da Zidian: том 6, страна 4046, карактер 1
- Unihan data за U+9752
Chinese
[уреди]Glyph origin
[уреди]Историјски облици карактера 青 | |||
---|---|---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |
Chu Slip and silk script | Ancient script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Знакови у истом фонетском низу (生) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Стари Кинески | |
猜 | |
輤 | |
綪 | |
倩 | |
棈 | |
蒨 | |
篟 | |
生 | |
牲 | |
笙 | |
甥 | |
鉎 | |
珄 | |
鼪 | |
猩 | |
狌 | |
眚 | |
貹 | |
崝 | |
精 | |
菁 | |
鶄 | |
蜻 | |
鼱 | |
婧 | |
睛 | |
箐 | |
聙 | |
旌 | |
清 | |
圊 | |
請 | |
凊 | |
䝼 | |
靚 | |
情 | |
晴 | |
夝 | |
靜 | |
靖 | |
睲 | |
惺 | |
性 | |
姓 | |
靗 | |
鯖 | |
青 | |
靘 | |
掅 | |
胜 | |
曐 | |
星 | |
鮏 | |
腥 | |
鯹 | |
醒 | |
篂 |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 生 (“growth of plants”) + 丹 (“cinnabar”). Cinnabar was used for dyeing, and by extension, came to imply “color” in general, giving the combined meaning “color of growing plants” → “blue-green”.
In the modern glyph, the top component is reduced to 龶, and the bottom component resembles the unrelated 月 (yuè, “moon”).
The second-round simplified form of the character is based on the calligraphic form of the character.
Etymology 1
[уреди]трад. | 青/靑 | |
---|---|---|
једн. | 青 | |
2nd round simp. | 𰀈 | |
alternative forms |
From Proto-Sino-Tibetan *s-riŋ ~ s-r(j)aŋ (“to live; to be alive; to give birth; raw; green”). Cognate with 生 (“to live”), 蒼 (“green; blue”), 性 (“nature”), 姓 (“surname”). Note 蒼 may be an old dialect variant of 青 (Schuessler, 2007).
Pronunciation 1
[уреди]Lua грешка in Модул:zh-pron at line 947: attempt to call upvalue 'explode_chars' (a nil value).
Definitions
[уреди]青
- blue-green; blue (of sky, stone etc.); green (of grass, plants, mountain etc.)
- blue-green ("grue")-colored items
- black (of hair, cloth, silk thread etc.)
- (Southern Min) green
- 青紅燈/青红灯 [Hokkien] ― chheⁿ-âng-teng [Pe̍h-ōe-jī] ― traffic light
- (Hong Kong) lime green
- young; adolescent
- Short for 青年.
- (literary, obsolete) east
- (literary, obsolete) spring
- Short for 青海 (“Qinghai Province”).
- A презиме.
Usage notes
[уреди]The meaning for “blue” and “black” is more commonly used in Classical Chinese, while in modern Chinese, the meaning for “green” is more common. In fact, 青 covered both green and blue ("grue") until modern times. For example, 青山綠水/青山绿水 (“hill or water green in color”), 青蘋果/青苹果 (qīng píngguǒ, “green apple”). However, there are still some expressions for the meaning of blue, e.g. 青天 (“blue sky”), 青出於藍/青出于蓝 (“blue comes from indigo; someone performing better than their teacher”)
In Cantonese, the use of 青 to mean “black” is still used in circumstances where 黑 (hak1) would be considered inauspicious, as it is a near-homophone of 乞 (hat1, “beggar”). For example, 黑衣 (hak1 ji1) used to describe clothing would be a near-homophone of both beggar and a beggar's garment.
See also
[уреди]Compounds
[уреди]- 七青八黃/七青八黄
- 不問青黃/不问青黄
- 並概青雲/并概青云
- 干青雲
- 康青
- 共青團/共青团
- 半青半黃/半青半黄
- 放青
- 放青苗
- 柳青
- 柏青哥
- 司馬青衫/司马青衫
- 名標青史/名标青史
- 回復青春/回复青春
- 土瀝青/土沥青
- 壓青/压青
- 淡青
- 水碧山青
- 水秀山青
- 清堂瓦舍
- 女青年會/女青年会
- 對青山/对青山
- 山鹽青/山盐青
- 蟹青
- 拖紫垂青
- 汗青
- 俯拾青紫
- 白青
- 螺青
- 芒果青
- 群青
- 海青
- 催青
- 常青
- 雕青
- 菜青
- 掇青拾紫
- 篾青
- 鬼捏青
- 一丈青
- 知青
- 豆青
- 三青子
- 取青媲白
- 丹青
- 面青
- 丹青手
- 丹青妙手
- 石青
- 小青
- 小青瓦
- 玄青
- 青BB
- 青字底
- 青山
- 青尾
- 青少年
- 青少棒
- 青弋江
- 青春
- 青春痘
- 青春活力
- 青春年少
- 青春期
- 青果
- 青泥
- 青牛
- 青梗菜
- 青冢
- 青冥
- 青衫
- 青衫子
- 青瓷
- 青椒
- 青女
- 青螺
- 青白
- 青田石
- 青白眼
- 青雀
- 青蚵
- 青苔
- 青苗
- 青苗法
- 青盲
- 青海
- 青筋
- 青草
- 青州
- 青海湖
- 青草湖
- 青筋暴露
- 青年
- 青菱
- 青蛇
- 青菜
- 青年商店
- 青年期
- 青蒿
- 青蒜
- 青梅
- 青翠
- 青豆
- 青蛙
- 青魆魆
- 青蛙肢
- 青丘
- 青湛湛
- 青丹
- 青紫
- 青面獠牙
- 青玉
- 青肥
- 青城山
- 青青
- 青藜
- 青棒
- 青江白菜
- 青衿
- 青峰
- 青稞
- 青蜂
- 青油油
- 青蚨
- 青鼬
- 青旌
- 青眼
- 青目
- 青灰
- 青蛉
- 青霄
- 青皮
- 青空
- 青花
- 青色
- 青萍
- 青花瓷
- 青蘋/青𬞟
- 青袍
- 青衣
- 青光眼
- 青北
- 青史
- 青史流芳
- 青史留名
- 青史名留
- 青天
- 青天白日
- 青奴
- 青娥
- 布襪青鞋/布袜青鞋
- 靛青
- 平地青雲/平地青云
- 平步青雲/平步青云
- 碧海青天
- 佛青
- 大青
- 大青年
- 毛蒂青皮
- 抽青配白
- 刺青
- 妙手丹青
- 茶青
- 啃青
- 回青
- 看青
- 愣頭兒青/愣头儿青
- 空青
- 斑青鱗魚/斑青鳞鱼
- 芥拾青紫
- 花青
- 花青素
- 藏青
- 朱閣青樓/朱阁青楼
- 松柏長青/松柏长青
- 楊柳青/杨柳青
- 楞頭青/楞头青
- 蛋青
- 步青雲/步青云
- 殺青/杀青
- 踏青
- 水綠山青/水绿山青
- 海東青/海东青
- 瀝青/沥青
- 瀝青炭/沥青炭
- 瀝青石/沥青石
- 爐火純青/炉火纯青
- 獨垂青盼/独垂青盼
- 發青/发青
- 白璧青蠅/白璧青蝇
- 白飯青芻/白饭青刍
- 白髮青衫/白发青衫
- 直上青雲/直上青云
- 竹葉青/竹叶青
- 糞青/粪青
- 紅粉青樓/红粉青楼
- 紅粉青蛾/红粉青蛾
- 紅青/红青
- 紆青拖紫/纡青拖紫
- 紺青/绀青
- 絳青/绛青
- 綠水青山/绿水青山
- 縈青繚白/萦青缭白
- 萬古長青/万古长青
- 萬年青/万年青
- 藍青/蓝青
- 藍青官話/蓝青官话
- 衛青/卫青
- 貪青/贪青
- 買青苗/买青苗
- 軟青皮/软青皮
- 包青天
- 郁郁青青
- 名垂青史
- 銀青/银青
- 鋁青銅/铝青铜
- 鐵青/铁青
- 長青/长青
- 長青學苑/长青学苑
- 長青樹/长青树
- 雨過天青/雨过天青
- 青出於藍/青出于蓝
- 青史傳名/青史传名
- 青壯/青壮
- 青壯年/青壮年
- 青天霹靂/青天霹雳
- 青宮/青宫
- 青山一髮/青山一发
- 青山綠水/青山绿水
- 青島/青岛
- 青島市/青岛市
- 青州從事/青州从事
- 青帘
- 青幫/青帮
- 青年問題/青年问题
- 青年守則/青年守则
- 青年會/青年会
- 青年有為/青年有为
- 青年節/青年节
- 青廬/青庐
- 青春永駐/青春永驻
- 青梅竹馬/青梅竹马
- 青楊/青杨
- 青楓/青枫
- 青樓/青楼
- 青氈舊物/青毡旧物
- 青澀/青涩
- 青煙/青烟
- 青燈/青灯
- 青燈黃卷/青灯黄卷
- 青牛紫氣/青牛紫气
- 青瓦臺/青瓦台
- 青發/青发
- 青白晦氣/青白晦气
- 青睞/青睐
- 青竹絲/青竹丝
- 青簡/青简
- 青紅燈/青红灯
- 青紅皂白/青红皂白
- 青紗帳/青纱帐
- 青紗障/青纱障
- 青絲/青丝
- 青綠/青绿
- 青綠山水/青绿山水
- 青羊觀/青羊观
- 青腫/青肿
- 青臉獠牙/青脸獠牙
- 青蓮/青莲
- 青蓮居士/青莲居士
- 青蓮色/青莲色
- 青蔥/青葱
- 青蕪/青芜
- 青虛虛/青虚虚
- 青蝦/青虾
- 青蟲/青虫
- 青蠅/青蝇
- 青蠅弔客/青蝇吊客
- 青蠅染白/青蝇染白
- 青蠅點素/青蝇点素
- 青衫淚/青衫泪
- 青衫記/青衫记
- 青覽/青览
- 青詞/青词
- 青貯/青贮
- 青貯塔/青贮塔
- 青過於藍/青过于蓝
- 青銅/青铜
- 青銅器/青铜器
- 青銅器時代/青铜器时代
- 青錢/青钱
- 青錢萬選/青钱万选
- 青鎖/青锁
- 青鑒/青鉴
- 青門/青门
- 青陽/青阳
- 青雲/青云
- 青雲之器/青云之器
- 青雲之士/青云之士
- 青雲志/青云志
- 青雲直上/青云直上
- 青靚白靜/青靓白静
- 青鞋布襪/青鞋布袜
- 青飼料/青饲料
- 青鬱/青郁
- 青魚/青鱼
- 青鮫/青鲛
- 青鳥/青鸟
- 青鴉鴉/青鸦鸦
- 青鶴/青鹤
- 青鷺/青鹭
- 青鸞/青鸾
- 青鹽/青盐
- 青黃/青黄
- 青黃不接/青黄不接
- 青黃皂白/青黄皂白
- 青黴/青霉
- 青黴素/青霉素
- 青龍/青龙
- 青龍庵/青龙庵
- 青龍頭上/青龙头上
- 面皮鐵青/面皮铁青
- 面青口脣白/面青口唇白
- 垂青
- 鬼臉青/鬼脸青
- 天青
- 鴉青/鸦青
- 鴉青鈔/鸦青钞
- 鴨蛋青/鸭蛋青
- 黃卷青燈/黄卷青灯
- 鼻青臉腫/鼻青脸肿
Descendants
[уреди]Others:
Pronunciation 2
[уреди]Lua грешка in Модул:zh-pron at line 947: attempt to call upvalue 'explode_chars' (a nil value).
Definitions
[уреди]青
Etymology 2
[уреди]трад. | 青 | |
---|---|---|
једн. # | 青 |
Pronunciation
[уреди]Lua грешка in Модул:zh-pron at line 947: attempt to call upvalue 'explode_chars' (a nil value).
Definitions
[уреди]青
References
[уреди]- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04499
- Multi-function Chinese Character Database (漢語多功能字庫)
- “Entry #4515”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Мандарин and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
[уреди]青 | |
靑 |
Kanji
[уреди]Readings
[уреди]- Go-on: しょう (shō, Jōyō †)←しやう (syau, historical)
- Kan-on: せい (sei, Jōyō)
- Sō-on: しい (shii)
- Kun: あお (ao, 青, Jōyō)←あを (awo, 青, historical); あおい (aoi, 青い, Jōyō)←あをい (awoi, 青い, historical); さお (sao, 青)←さを (sawo, 青, historical)
- Nanori: お (o); きよ (kiyo); はる (haru)
Compounds
[уреди]- 青青 (seisei)
- 青果 (seika, “produce, fruits and vegetables”)
- 青化法 (seikahō)
- 青雲 (seiun)
- 青眼 (seigan)
- 青酸 (seisan, “hydrocyanic acid”)
- 青山 (seizan)
- 青史 (seishi)
- 青磁 (seiji)
- 青春 (seishun)
- 青松 (seishō)
- 青天 (seiten)
- 青銅 (seidō)
- 青年 (seinen)
- 青嵐 (seiran)
- 青竜 (seiryū)
- 青竜 (seiryō)
- 青竜 (shōryū)
- 汗青 (kansei)
- 殺青 (sassei)
- 丹青 (tansei)
- 瀝青 (rekisei, “bitumen”)
- 群青 (gunjō, “ultramarine”)
- 紺青 (konjō)
- 緑青 (rokushō)
- 刺青 (irezumi, “tattoo, tattooing”)
- 万年青 (omoto)
- 青菜 (chintsai)
Etymology 1
[уреди]Kanji in this term |
---|
青 |
あお Степен: 1 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
靑 (kyūjitai) |
/sawo/ (uncertain, may be compound as opposed to root) → /awo/ → /ao/
From Old Japanese, ultimately from Proto-Japonic *awo.[1]
Appears as the latter part in older compounds with an -s- infix or prefix. It is unclear if this leading /s/ is indicative of an earlier form (sawo), or if this was an addition for euphony to avoid vowel clusters, or for other reasons. This /s/ is also seen in 雨 (ame, “rain”, becoming same in old compounds) and 稲 (ine, “rice”, becoming shine in old compounds).
Given that this /s/ only ever appears interstitially, and given the semantics, this /s/ may be cognate with Корејски interfix ㅅ (-s-) used to mark possession; compare Немачки -s-.
Pronunciation
[уреди]Noun
[уреди]- blue
- one of three primary colors
- a shade of blue to blue green
- (dated) green
- 青林檎 ― ao ringo ― green apple
- Short for 青信号 (aoshingō): green light Галицијски
- Антоним: 赤 (aka)
- the black, bluish color of a horse's hair; also, such a horse
- Синоним: 青毛 (aoge)
- Шаблон:RQ:Nippo Jisho[4]
- Auo. アヲ (青) 馬の毛色で, 全体に黒くて青みがあり, 両耳の内側に多少白いところのあるもの. この部分の毛も他の部分と同じようにすっかり黒い時には, Curo(黒)と呼ばれる.
- (card games) Short for 青短, 青丹 (aotan): one of the three hanafuda cards bearing a blue 短冊 (tanzaku, “narrow card used for poetry”); a 役 (yaku) of the three aotan cards, worth 3 points
- (card games) a blue card in 天正カルタ (Tenshō karuta)
- Short for 青本 (aohon): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
. - Short for 青銭 (aosen): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms
[уреди]- 青い (aoi): blue (adjective)
- 青青 (aoao)
- 青嵐 (ao-arashi)
- 藍 (ai, “indigo”)
- 青海原 (ao-unabara)
- 青馬 (aouma)
- 青黴 (aokabi)
- 青桐 (aogiri)
- 青草 (aokusa)
- 青雲 (aokumo), 青雲 (aogumo)
- 青写真 (ao-jashin)
- 青信号 (ao-shingō, “green light”)
- 青筋 (aosuji)
- 青空 (aozora)
- 青田 (aota)
- 青竹 (aotake), 青竹 (aodake)
- 青短 (aotan), 青丹 (aotan)
- 青菜 (aona)
- 青嶺 (aone)
- 青虫 (aomushi)
- 青物 (aomono)
- 青柳 (aoyagi)
- 青山 (aoyama)
- 真青 (masao), 真っ青 (massao)
- 青は藍より出でて藍より青し (ao wa ai yori idete ai yori aoshi)
See also
[уреди]Prefix
[уреди]Derived terms
[уреди]Proper noun
[уреди]- Lua грешка in Модул:names at line 595: Unrecognized gender: female.
- A презиме.
Etymology 2
[уреди]Kanji in this term |
---|
青 |
せい Степен: 1 |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
靑 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 青.
Pronunciation
[уреди]Noun
[уреди]青 (sei)
Proper noun
[уреди]青 (Sei)
- Lua грешка in Модул:names at line 595: Unrecognized gender: female.
- A презиме.
Etymology 3
[уреди]Kanji in this term |
---|
青 |
しい Степен: 1 |
sōon |
Alternative spelling |
---|
靑 (kyūjitai) |
Непознато. The reading might be an obscure term from Old Japanese or dialect. The use of the character 青 arises from its 宋音 (sōon, “Song-dynasty pronunciation”).[5]
Pronunciation
[уреди]Noun
[уреди]青 (shii)
- (rare, archaic, mythology) a beast that looks like a weasel, and is said to have lived in present-day Fukuoka and Yamaguchi prefectures
- (rare, archaic, mythology) a beast that looks like a wolf, and is said to have appeared around Mount Yoshino
References
[уреди]- ↑ Thomas Pellard. Ryukyuan perspectives on the proto-Japonic vowel system. Frellesvig, Bjarke; Sells, Peter. Japanese/Korean Linguistics 20, CSLI Publications, pp.81–96, 2013.
- ↑ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN 4-385-13905-9
- ↑ Шаблон:R:Keihankei
- ↑ Lua грешка in Модул:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language or etymology language code in the parameter "1"; the value "Japanese" is not valid (see Wiktionary:List of languages)...
- ↑ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Јапански), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Korean
[уреди]Hanja
[уреди]青 (eumhun 푸를 청 (pureul cheong))
References
[уреди]- Supreme Court of the Republic of Korea (대한민국 대법원, Daehanmin'guk Daebeobwon) (2018). Table of hanja for personal names (인명용 한자표 / 人名用漢字表, Inmyeong-yong hanja-pyo), page 42. [1]
Vietnamese
[уреди]Han character
[уреди]青: Hán Việt readings: thanh
青: Nôm readings: thanh, thênh, xanh
Compounds
[уреди]References
[уреди]- Странице са грешкама у скрипти
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Radicals Supplement block
- Han char without var
- Међународни леме
- Међународни symbols
- Међународни terms with redundant script codes
- Међународни terms with redundant head parameter
- Међународни terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Стране са 5 уноса
- Стране са language headings in the wrong order
- Стране са nonstandard language headings
- Хан текст карактери
- Han ideogrammic compounds
- Кинески изрази наслеђени од Proto-Sino-Tibetan
- Кинески термини изведени од Proto-Sino-Tibetan
- Кинески леме
- Кинески hanzi
- Мандарин terms with usage examples
- Requests for translations of Мандарин usage examples
- Hokkien terms with usage examples
- Requests for translations of Кантонски usage examples
- Кантонски terms with usage examples
- Chinese redlinks/zh-l
- Chinese short forms
- Кинески literary terms
- Кинески terms with obsolete senses
- Кинески презимена
- Кинески terms with non-redundant manual transliterations
- Јапански terms with non-redundant manual transliterations
- Вијетнамски terms with redundant script codes
- Hokkien Chinese
- Кинески links with redundant wikilinks
- Кинески links with redundant alt parameters
- Hokkien terms with quotations
- Кинески terms with redundant script codes
- cmn:Elementary Mandarin
- zh:Blues
- zh:Greens
- Јапански terms with redundant script codes
- Јапански terms with obsolete senses
- Јапански poetic terms
- Јапански terms with redundant transliterations
- Јапански kanji with goon reading しょう
- Јапански kanji with historical goon reading しやう
- Јапански kanji with kan'on reading せい
- Јапански kanji with sōon reading しい
- Јапански kanji with kun reading あお
- Јапански kanji with historical kun reading あを
- Јапански kanji with kun reading あお-い
- Јапански kanji with historical kun reading あを-い
- Јапански kanji with kun reading さお
- Јапански kanji with historical kun reading さを
- Јапански kanji with nanori reading お
- Јапански kanji with nanori reading きよ
- Јапански kanji with nanori reading はる
- Јапански термини који се пишу са 青 читани као あお
- Јапански термини читани са kun'yomi
- Јапански terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Јапански изрази наслеђени од Old Japanese
- Јапански термини изведени од Old Japanese
- Јапански изрази наслеђени од Proto-Japonic
- Јапански термини изведени од Proto-Japonic
- Јапански термини са ИПА изговором
- Јапански појмови са аудио везама
- Јапански links with redundant wikilinks
- Јапански links with redundant alt parameters
- Јапански именице
- Јапански terms historically spelled with を
- Јапански terms spelled with first grade kanji
- Јапански terms written with one Han script character
- Јапански terms spelled with 青
- Јапански single-kanji terms
- Јапански dated terms
- Јапански terms with usage examples
- Јапански short forms
- ja:Card games
- Захтеви за дефиниције у Јапанским ставкама
- Јапански леме
- Јапански prefixes
- Јапански proper nouns
- Јапански презимена
- Јапански термини који се пишу са 青 читани као せい
- Јапански термини читани са on'yomi
- Јапански термини изведени од Middle Chinese
- Јапански термини који се пишу са 青 читани као しい
- Јапански термини читани са sōon
- Јапански термини са непознатим етимологијама
- Јапански terms with rare senses
- Јапански terms with archaic senses
- ja:Mythology
- ja:Blues
- ja:JLPT-5
- ja:Greens
- Корејски Хан карактери
- Корејски terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Корејски links with redundant wikilinks
- Корејски links with redundant alt parameters
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese Nom