Direct naar artikelinhoud
Zuid-Korea

Unieke boeddhistische collectie voor het eerst open voor publiek, ‘een boodschap van hoop’

Een deel van de Tripitaka Koreana, de oudste en meest complete van de boeddhistische canons. De teksten zijn uitgesneden in blokken van berkenhout.
Een deel van de Tripitaka Koreana, de oudste en meest complete van de boeddhistische canons. De teksten zijn uitgesneden in blokken van berkenhout.Beeld Universal Images Group via Getty

Een unieke collectie boeddhistische teksten van acht eeuwen oud wordt voor het eerst tentoongesteld in Zuid-Korea. Het werk is nog altijd de standaard voor de uitgave van veel boeddhistische teksten.

Al bijna acht eeuwen liggen er in een tempel in het zuiden van Korea 81.352 houten drukplaten met boeddhistische teksten. Binnenkort is deze verzameling, de Tripitaka Koreana, de oudste en meest complete van de boeddhistische canons, voor het eerst in de geschiedenis door het grote publiek te bewonderen. De houtblokken verlaten de tempel nooit, maar ze zijn wel vaker gebruikt om de teksten af te drukken. Ze zijn niet alleen als historische objecten van waarde, maar ook vanwege hun uitstekende kwaliteit – er bestaan oudere verzamelingen, maar die zijn minder compleet of beschadigd. In 1962 verklaarde de Zuid-Koreaanse regering de verzameling tot nationaal erfgoed, in 2007 werd zij ook Unesco Werelderfgoed.

Goddelijke hulp

Koning Gojong gaf in 1237 opdracht om alle bekende boeddhistische teksten vast te leggen, vijf jaar nadat een eerdere collectie tijdens een Mongoolse invasie door brand verloren ging. Gojong hoopte zo goddelijke hulp af te dwingen bij zijn strijd tegen de Mongolen.

Een tekening van Boeddha en zijn discipelen in de Tripitaka Koreana.Beeld Sygma via Getty

Monnik Jingak Sunim van de Haein-tempel, waar de collectie is opgeslagen, ziet overeenkomsten met die roerige tijden. “Dezelfde boodschap van hoop is toepasselijk voor de huidige nationale benarde toestand tijdens de Covid-19-pandemie”, zei hij donderdag tijdens een persconferentie in Seoul.

52 miljoen karakters: monnikenwerk

Het werk aan de Tripitaka begon meer dan een eeuw voor de eerste blokdrukken in Europa. Duizenden monniken kopieerden oudere teksten uit Korea en China. Ze zijn geschreven in Hanja, een systeem om Koreaans te schrijven met Chinese karakters. Twaalf jaar later hadden de monniken en handwerkslieden de ruim 52 miljoen karakters voltooid.

De monnik Sugi, die de leiding had over het project, publiceerde dertig platen met correcties en aanvullingen. Sindsdien zijn er nauwelijks fouten in de tekst gevonden en daarmee is deze collectie nog altijd de standaard voor de uitgave van veel boeddhistische teksten.

De collectie is geschreven in Hanja, een systeem om Koreaans te schrijven met Chinese karakters.Beeld Sygma via Getty

De teksten zijn uitgesneden in blokken van berkenhout, ter breedte van een vel A4 maar ruim tweemaal zo hoog. Berkenhout is vrij zacht, maar de blokken zijn nog altijd in perfecte staat dankzij een speciale behandeling: ze werden eerst jarenlang geweekt in zeewater, daarna gekookt en ten slotte gedroogd in de wind.

De Haein-tempel, niet ver van de zuidelijke havenstad Busan, stamt al uit het jaar 802. In de vijftiende eeuw werd een speciale hal bijgebouwd om de Tripitaka – 280 ton hout – te bewaren. De hal is ook grotendeels van hout, met een pannen dak en een vloer van klei. Vanwege de ligging en de ventilatie blijven de houtblokken in ideale conditie.

Een uurtje

Vanaf zaterdag 19 juni mogen alle bezoekers vanaf 7 jaar in weekenden de Tripitaka Koreana komen bekijken. Dat gaat in groepen van maximaal twintig mensen, in een rondleiding die een uurtje duurt. Tot nu toe hebben alleen gelovigen de collectie enkele malen mogen zien, tijdens boeddhistische festivals.

Lees ook: 

Volgens deze hoogleraar is het boeddhisme helemaal geen antistressreligie

Hoogleraar Paul van der Velde schreef een boek over de westerse misvattingen over het boeddhisme. ‘Boeddhisten zijn niet bezig met leven in het hier en nu.’