オラン (曖昧さ回避)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/14 05:57 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動「オラン (曖昧さ回避)」の例文・使い方・用例・文例
- いつかオランダに旅行に行きたいと思っています。
- そういえば、無事にオランダに帰れましたか?
- オランダに来て1ヶ月半が過ぎました。
- 私は今オランダから電話をかけています。
- 彼女は3週間オランダにホームステイしていた。
- 彼女はオランダだけではなく、スペインへも行きました。
- これらの写真はオランダで撮られたものです。
- このスポーツはオランダで産まれました。
- 私はオランダ語の通訳の仕事をしています。
- 私はオランダ語通訳として仕事してます。
- あなたはなぜオランダに住む事にしたのですか?
- 私はオランダにもいつか行ってみたい。
- 私がオランダに行けるのは、早くても3月中旬以降だと思います。
- 私がオランダに行けるのは、早くても3月中旬以降になります。
- 私がオランダに行けるのは、早くても3月中旬以降になると思います。
- 少なくとも3月中旬までオランダに行けません。
- 早くても3月中旬以降にオランダに行けます。
- 早くとも3月中旬の後をオランダに行くことができます。
- 私はオランダ語が全く話せないので、勉強する必要があります。
Weblio日本語例文用例辞書はプログラムで機械的に例文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。
- オラン (曖昧さ回避)のページへのリンク