just because
別表記:ジャストビコーズ
2. "He didn't do it just because he was told to."(彼は言われたからといってそれをやったわけではない)
3. "Just because it's hard, doesn't mean it's impossible."(難しいからといって、不可能だというわけではない)
4. "Just because you're older, doesn't mean you're wiser."(年を取ったからといって、賢くなったわけではない)
5. "She doesn't eat meat just because she likes animals."(彼女は動物が好きだからといって、肉を食べないわけではない)
6. "Just because it's popular, doesn't mean it's good."(人気があるからといって、良いというわけではない)
7. "I don't go there just because it's close."(近いからといって、そこに行くわけではない)
8. "Just because he's rich, doesn't mean he's happy."(彼が金持ちだからといって、幸せだというわけではない)
9. "She didn't say it just because she was angry."(彼女が怒っていたからといって、それを言ったわけではない)
10. "Just because it's free, doesn't mean it's worthless."(無料だからといって、価値がないわけではない)
「just because」の意味・「just because」とは
「just because」とは、英語の表現の一つであり、直訳すると「ただ単になぜなら」となる。しかし、この表現は直訳するとそのニュアンスが伝わりにくいため、文脈によっては「理由があるからではなく、ただ単に」という意味合いで用いられることもある。例えば、「Just because I like it.」という文は、「それが好きだからだけだ。」という意味になる。「just because」の発音・読み方
「just because」の発音は、IPA表記では /dʒʌst biːˈkɔːz/ となる。これをカタカナにすると「ジャスト ビコーズ」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方も「ジャスト ビコーズ」である。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「just because」の定義を英語で解説
「Just because」 is an English expression that is used to indicate that something is done for no particular reason other than the fact that one wants to do it. It can be translated as "simply because" or "merely because". For instance, in the sentence "Just because I like it.", it means "simply because I like it".「just because」の類語
「just because」の類語としては、「merely because」や「only because」がある。これらも同様に、「特別な理由があるわけではなく、ただ単に」という意味合いで用いられる。「just because」に関連する用語・表現
「just because」に関連する表現としては、「no reason」や「without reason」がある。これらは「理由なしに」という意味で、「just because」の意味合いと近い。「just because」の例文
1. "Just because I like it, doesn't mean you have to."(好きだからといって、あなたもそうしなければならないわけではない)2. "He didn't do it just because he was told to."(彼は言われたからといってそれをやったわけではない)
3. "Just because it's hard, doesn't mean it's impossible."(難しいからといって、不可能だというわけではない)
4. "Just because you're older, doesn't mean you're wiser."(年を取ったからといって、賢くなったわけではない)
5. "She doesn't eat meat just because she likes animals."(彼女は動物が好きだからといって、肉を食べないわけではない)
6. "Just because it's popular, doesn't mean it's good."(人気があるからといって、良いというわけではない)
7. "I don't go there just because it's close."(近いからといって、そこに行くわけではない)
8. "Just because he's rich, doesn't mean he's happy."(彼が金持ちだからといって、幸せだというわけではない)
9. "She didn't say it just because she was angry."(彼女が怒っていたからといって、それを言ったわけではない)
10. "Just because it's free, doesn't mean it's worthless."(無料だからといって、価値がないわけではない)
- ジャストビコーズのページへのリンク