just because
「just because」の意味・「just because」とは
「just because」とは、英語の表現の一つであり、直訳すると「ただ単になぜなら」となる。しかし、この表現は直訳するとそのニュアンスが伝わりにくいため、文脈によっては「理由があるからではなく、ただ単に」という意味合いで用いられることもある。例えば、「Just because I like it.」という文は、「それが好きだからだけだ。」という意味になる。「just because」の発音・読み方
「just because」の発音は、IPA表記では /dʒʌst biːˈkɔːz/ となる。これをカタカナにすると「ジャスト ビコーズ」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方も「ジャスト ビコーズ」である。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「just because」の定義を英語で解説
「Just because」 is an English expression that is used to indicate that something is done for no particular reason other than the fact that one wants to do it. It can be translated as "simply because" or "merely because". For instance, in the sentence "Just because I like it.", it means "simply because I like it".「just because」の類語
「just because」の類語としては、「merely because」や「only because」がある。これらも同様に、「特別な理由があるわけではなく、ただ単に」という意味合いで用いられる。「just because」に関連する用語・表現
「just because」に関連する表現としては、「no reason」や「without reason」がある。これらは「理由なしに」という意味で、「just because」の意味合いと近い。「just because」の例文
1. "Just because I like it, doesn't mean you have to."(好きだからといって、あなたもそうしなければならないわけではない)2. "He didn't do it just because he was told to."(彼は言われたからといってそれをやったわけではない)
3. "Just because it's hard, doesn't mean it's impossible."(難しいからといって、不可能だというわけではない)
4. "Just because you're older, doesn't mean you're wiser."(年を取ったからといって、賢くなったわけではない)
5. "She doesn't eat meat just because she likes animals."(彼女は動物が好きだからといって、肉を食べないわけではない)
6. "Just because it's popular, doesn't mean it's good."(人気があるからといって、良いというわけではない)
7. "I don't go there just because it's close."(近いからといって、そこに行くわけではない)
8. "Just because he's rich, doesn't mean he's happy."(彼が金持ちだからといって、幸せだというわけではない)
9. "She didn't say it just because she was angry."(彼女が怒っていたからといって、それを言ったわけではない)
10. "Just because it's free, doesn't mean it's worthless."(無料だからといって、価値がないわけではない)
JUST BECAUSE
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/02/24 01:51 UTC 版)
この記事のほとんどまたは全てが唯一の出典にのみ基づいています。(2021年11月) |
『JUST BECAUSE』 | ||||
---|---|---|---|---|
J-WALK の カバー・アルバム | ||||
リリース | ||||
ジャンル | ロック | |||
時間 | ||||
レーベル | BOURBON RECORDS | |||
J-WALK アルバム 年表 | ||||
| ||||
『JUST BECAUSE』収録のシングル | ||||
『JUST BECAUSE』(ジャスト・ビコーズ)は、J-WALK初のセルフカバー・アルバム。1987年12月21日にBOURBON RECORDSから発売された[1]。
概要
前作「終わりのない夏」から5ヶ月振りに発売。
初のセルフカバー・アルバムとして発売され、「Jay-Walk」「Jay-Walk'」「SENTIMENTAL ROAD」の3枚から選曲。新曲以外はオリジナルとアレンジが異なる。今作発売前に「JUST BECAUSE」「JOE」が先行シングルでリリース。
収録曲
(全編曲:J-WALK)
- 夕陽にgood-bye (TWILIGHT ON TWILIGHT)
- 作詞:YABU、作曲:長島進
- 2枚目のシングル。アルバム「Jay-Walk'」収録曲。
- 俺のv-twin
- 作詞:YABU、作曲:杉田裕
- アルバム「SENTIMENTAL ROAD」収録曲。
- 週末の恋人たち (For weekend lovers)
- 作詞:トシ・スミカワ、作曲:知久光康
- アルバム「SENTIMENTAL ROAD」収録曲。
- 後にシングル「JOURNEY MAN」のB面としてシングルカットされた。
- 霧のジェット・プレーン
- 作詞:海里杜司、作曲:中村耕一
- アルバム「Jay-Walk」収録曲。
- JOLLY NIGHT IS GONE
- 作詞:海里杜司、作曲:知久光康
- アルバム「Jay-Walk」収録曲。
- 凍てついた街
- 作詞:相模暁、作曲:杉田裕
- 新曲。
- JUST BECAUSE
- 作詞:YABU、作曲:杉田裕
- 11枚目のシングル。アルバム「Jay-Walk」収録曲。
- JUGSAW AFTERNOON
- 作詞:海里杜司、作曲:知久光康
- アルバム「Jay-Walk」収録曲。
- JOE
- 作詞:YABU、作曲:田切純一
- 11枚目のシングルのB面。アルバム「Jay-Walk」収録曲。
- JUST BECAUSE (KARAOKE)
- THEME OF "JAY-BIRD" (INST)
関連項目
脚注
- ^ “JUST BECAUSE”. JAYWALKオフィシャルサイト. 2021年11月1日閲覧。
Just Because!
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/10/14 02:30 UTC 版)
『Just Because!』(ジャストビコーズ)は、PINE JAM制作による日本のテレビアニメ作品。2017年10月から12月までTOKYO MXほかにて放送された[1]。第6話と第7話の間の週には、市川蒼・礒部花凜・村田太志・芳野由奈が出演する特別番組「ふらり、Just Because!の旅」が放送された。
- 1 Just Because!とは
- 2 Just Because!の概要
- 3 スタッフ
- 4 放送局
- 5 BD / DVD
- 6 出典
- 7 外部リンク
- Just becauseのページへのリンク