stake
「stake」とは、賭け金・利害関係・出資金・賭ける・出資する・杭・杭で支えるということを意味する英語表現である。
「stake」とは・「stake」の意味
「stake」は、カジノでの賭け金や利害関係を指す言葉である。ビジネスシーンでは、企業や事業への出資金という意味で使用される。そして、「カジノで賭ける」「出資する」という動詞としても使用可能だ。また、名詞の「杭」や、「杭で支える」という意味の動詞としても使用される。そのような意味から派生した、「火刑に処す」という意味もある。「stake」の発音・読み方
「stake」の発音記号は、「stéik」である。「stake」は「ステーク」というカタカナ表記で、日本でも使用されることが多いが、実際の発音は「ステイク」に近い。「stake」の語源・由来
「stake」の元となっているのは、ゲルマン祖語の「stakô」である。その「stakô」が古英語の「staca」、中期英語の「stake」となり、最終的に現代英語の「stake」となっている。「stake」は本来、「杭」を意味する言葉であった。それが、杭によって土地を区切って権利を主張したことから、利益を得る権利という解釈によって、「利害関係」や、利害関係に繋がる「賭け金」「出資金」といった意味に派生したと考えられている。「stake」を含む英熟語・英語表現
「at stake」とは
「at stake」は、「危うい」「危機に瀕している」といった意味の表現である。「At this rate, 100 million yen is at stake(このままでは1億円が危うい)」「His life is at stake(彼の命が危機に瀕している)」といった使い方をする。また、「問題となる」という意味もあり、「I don't know what is at stake(何が問題となっているのかわからない)」という使い方も可能だ。
「have a stake」とは
「have a stake」は、「利益を得る」という意味の表現だ。また、「利害関係がある」という意味で使用されることもある。
「have a stake in」とは
「have a stake in」は、「利害関係がある」「出資している」「関心がある」といった意味の表現であり、後に関係がある人やものを続ける形で使用する。例文にすると、「Our company have a stake in the state government(我が社は州政府と利害関係がある)」「I have a stake in the company(私はその企業に出資している)」「I have a stake in the new business(私はその新事業に関心がある)」のような形となる。
「stake」に関連する用語の解説
「stake holders」とは
「stake holders」は、「利害関係者」を指す言葉だ。利害関係を持っている人々という意味合いがあり、単数形の「stake holder」としても使用可能である。日本でも、「ステークホルダー」という表記で、政府や企業などと利害関係を持つ人を指す言葉として使用される。
「beef stake」とは
「beef stake」は、牛肉を焼いた「ビーフステーキ」という料理を指す際によく使われる、誤用表現だ。ビーフステーキの正しい表記は、「beef steak」である。厚切り肉を焼いた料理を指す「steak」と、掛け金や利害関係を意味する「stake」は、発音が同じである。そのため、表記が混同されることは珍しくない。
「proof of stake coins」とは
「proof of stake coins」は、「プルーフ・オブ・ステーク(proof of stake)」のアルゴリズムが導入された「仮想通貨(coins)」のことである。仮想通貨を使用した取引は、情報がブロックチェーンというデータベースに紐付けされることによって、内容が保証される。そのブロックチェーンとの紐付けに使用する方法、アルゴリズムのひとつが、プルーフ・オブ・ステークである。
「stake」の使い方・例文
名詞としての「stake」を使用して例文を作ると、「I lost all my stakes(私は全ての賭け金を失ってしまった)」「There is stake between our company and your company(弊社と御社の間には、利害関係がある)」「I prepared enough stakes for his business(私は、彼の事業のために十分な出資金を用意した)」「A large stake is stuck on the hill(丘の上に、大きな杭が刺さっている)」といった形になる。動詞として使用するのであれば、「He staked 10,000 yen on that horse(彼は、あの馬に1万円を賭けた)」「It was a mistake to stake that company(あの企業に出資したのは間違いだった)」「It is hard to stake up the tree about to fall(倒れそうな木を杭で支えるのは困難である)」のような表現ができる。
S.T.A.K.E.
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/19 03:41 UTC 版)
「バイオハザード ヴィレッジ」の記事における「S.T.A.K.E.」の解説
2周目以降ショップで購入可能になる高威力のオートマチックマグナム。マグナム中最高の性能を誇る。現物には無い50口径マグナム弾を使用。
※この「S.T.A.K.E.」の解説は、「バイオハザード ヴィレッジ」の解説の一部です。
「S.T.A.K.E.」を含む「バイオハザード ヴィレッジ」の記事については、「バイオハザード ヴィレッジ」の概要を参照ください。
- Stakeのページへのリンク