generous
別表記:ジェネラス
「generous」とは、寛大なという意味の英語表現である。
「You are generous」とは、「あなたは気前がいいね」「太っ腹だね」という意味の英語表現である。高価なものをプレゼントしてもらった際、飲食店などで奢ってもらった際などに使われるフレーズだ。例えば、「I'm going to treat everyone to dinner today.」(今日はみんなに夕飯を奢るつもりだ)、「You're so generous today.」(今日は気前いいね)というように用いられる。
「generously」とは、「気前よく」「惜しげなく」「寛大に」という意味の副詞だ。「generously」は、主動詞の後、あるいは目的語の後に置かれるのが決まりである。例えば、「Miki always acts generously.」(ミキはいつも気前よく振る舞っている)、「He gave us the money generously. 」(彼は私たちに気前よくお金を与えてくれた)というように使われる。
・Our president always treats everyone to meals, so he is very generous.
(うちの社長はいつもみんなに食事を奢ってくれるので、とても気前がいい)
・It is generous of you to treat me to all of today's meals.
(今日の食事をすべて奢ってくれるなんて、あなたは気前がいいね)
・They were generous to lent out a soccer field free of charge for local children.
(彼らは寛大にも地域の子供のために無償でサッカー場を貸してくれた)
・Thank you very much for your generous contribution, we could save many lives.
(惜しみなく貢献してくれてありがとう、おかげで多くの命を救うことができた)
・What makes his company strong is that he is generous with investing money on their employees.
(彼の会社の強みというのは、従業員に対して惜しみなくお金を投資していることである)
・He is a generous and thoughtful person, so my parents recommended that he would be a suitable marriage partner for me.
(彼は思いやりがあって思慮深い性格の人だ、だからこそ彼が私の結婚相手にふさわしいと親が勧めてくれた)
・My husband never gets angry and is generous to our daughters at any time.
(私の夫はいつどんな時でも娘たちに対して怒ることは一切なく、寛容である)
・It was generous of my grandmother to buy me a new house for marriage, so I can't sleep with my feet on my grandma's house.
(私の祖母は結婚を祝して新築の家を惜しみなく買ってくれた、だから祖母の家に足を向けて眠ることはできない)
・It was very generous of you to rent a villa for free, thanks to you I thoroughly enjoyed my family trip.
(あなたが無償で別荘を貸してくれるなんてすごく気前がいいね、おかげで家族旅行を思う存分に楽しめた)
・He is not generous and never gives me any help with childcare and housework, so I regret marrying him now.
(彼は思いやりがなく、今まで一度たりとも子育てや家事などを手伝ってくれたことがない、だから私は彼と結婚したことを今かなり後悔している)
「generous」とは、寛大なという意味の英語表現である。
「generous」とは・「generous」の意味
「generous」とは、「寛大な」「気前がいい」「思いやりのある」などの意味がある英語表現である。対人関係における人間の性格を表す際に用いられる。例文を挙げると、「He has an generous personality.」(彼は寛大な性格の持ち主だ)、「He is a generous person.」(彼は性格が寛大だ)となる。また、「generous」は「ジェネラス」と読むので、覚え方としては「銭ラストまで奢ってくれる気前がいい人」というように語呂合わせて覚えるといい。「generous」の発音・読み方
「generous」の発音は、カタカナ表記で「ジェネラス」である。「generous」の語源・由来
「generous」の語源は「genh(産む)」である。それが「genus(家柄)」という言葉に派生して「generous」となった。「generous」の対義語
「generous」の対義語というと「stingy」が挙げられる。「stingy」は「けちな」「しみったれた」という意味だ。「generous」は誰にでも惜しみなく与えるという意味なので、まさに「stingy」は対義語である。「generous」と「kind」の違い
「generous」と「kind」はどちらも「思いやりがある」「優しい」という共通の意味があり、人の性格を表す際によく使われる表現だ。ただ「generous」は優しさを表すだけではなく、「気前がいい」という意味でも使われるケースがある。例えば、「He is a generous person because he always buys me something.」(彼はいつも奢ってくれるので気前がいい人だ)というように用いられる。「kind」には「誰かにお金や物を惜しみなく与える」という意味はないので、それが両者の違いだ。「generous」を含む英熟語・英語表現
「You are generous」とは
「You are generous」とは、「あなたは気前がいいね」「太っ腹だね」という意味の英語表現である。高価なものをプレゼントしてもらった際、飲食店などで奢ってもらった際などに使われるフレーズだ。例えば、「I'm going to treat everyone to dinner today.」(今日はみんなに夕飯を奢るつもりだ)、「You're so generous today.」(今日は気前いいね)というように用いられる。
「generous」に関連する用語の解説
「generously」とは
「generously」とは、「気前よく」「惜しげなく」「寛大に」という意味の副詞だ。「generously」は、主動詞の後、あるいは目的語の後に置かれるのが決まりである。例えば、「Miki always acts generously.」(ミキはいつも気前よく振る舞っている)、「He gave us the money generously. 」(彼は私たちに気前よくお金を与えてくれた)というように使われる。
「generous」の使い方・例文
「generous」は、人間の性格を表現する際によく用いられる表現である。・Our president always treats everyone to meals, so he is very generous.
(うちの社長はいつもみんなに食事を奢ってくれるので、とても気前がいい)
・It is generous of you to treat me to all of today's meals.
(今日の食事をすべて奢ってくれるなんて、あなたは気前がいいね)
・They were generous to lent out a soccer field free of charge for local children.
(彼らは寛大にも地域の子供のために無償でサッカー場を貸してくれた)
・Thank you very much for your generous contribution, we could save many lives.
(惜しみなく貢献してくれてありがとう、おかげで多くの命を救うことができた)
・What makes his company strong is that he is generous with investing money on their employees.
(彼の会社の強みというのは、従業員に対して惜しみなくお金を投資していることである)
・He is a generous and thoughtful person, so my parents recommended that he would be a suitable marriage partner for me.
(彼は思いやりがあって思慮深い性格の人だ、だからこそ彼が私の結婚相手にふさわしいと親が勧めてくれた)
・My husband never gets angry and is generous to our daughters at any time.
(私の夫はいつどんな時でも娘たちに対して怒ることは一切なく、寛容である)
・It was generous of my grandmother to buy me a new house for marriage, so I can't sleep with my feet on my grandma's house.
(私の祖母は結婚を祝して新築の家を惜しみなく買ってくれた、だから祖母の家に足を向けて眠ることはできない)
・It was very generous of you to rent a villa for free, thanks to you I thoroughly enjoyed my family trip.
(あなたが無償で別荘を貸してくれるなんてすごく気前がいいね、おかげで家族旅行を思う存分に楽しめた)
・He is not generous and never gives me any help with childcare and housework, so I regret marrying him now.
(彼は思いやりがなく、今まで一度たりとも子育てや家事などを手伝ってくれたことがない、だから私は彼と結婚したことを今かなり後悔している)
- generousのページへのリンク