loathとは? わかりやすく解説

loath

別表記:ロース

「loath」の意味・「loath」とは

「loath」とは、英語の形容詞で、何かをすることに対して強い嫌悪感反感抱いている、という意味を持つ。例えば、「I am loath to leave」は「去ることに強い抵抗感抱いている」という意味になる。この単語は、主に文語的な表現フォーマルな文章で使用される

「loath」の発音・読み方

「loath」の発音は、IPA表記では/ləʊθ/となる。IPAカタカナ読みでは「ロウス」、日本人発音するカタカナ英語では「ロース」と読む。この単語発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。

「loath」の定義を英語で解説

「loath」は、"unwilling to do something contrary to one's ways of thinking"と定義される。つまり、自分の考え方と相反する何かをすることに対して意志が弱い、または全くないという意味である。例えば、「She was loath to admit her mistakes」は「彼女は自分間違い認めることに対して意志弱かった」という意味になる。

「loath」の類語

「loath」の類語としては、「reluctant」、「unwilling」、「averse」などがある。これらの単語も「loath」と同様に、何かをすることに対して消極的である、または嫌悪感抱いているという意味を持つ。しかし、それぞれの単語には微妙なニュアンス違いがあるので、使用する文脈によって適切な単語を選ぶことが重要である。

「loath」に関連する用語・表現

「loath」に関連する表現として、「be loath to do something」がある。これは「何かをすることに対して嫌悪感抱いている」という意味で、「loath」の基本的な意味そのまま表現したフレーズである。例えば、「He is loath to spend money」は「彼はお金を使うことに対して嫌悪感抱いている」という意味になる。

「loath」の例文

1.語例文(日本語訳):I am loath to leave.(去ることに強い抵抗感抱いている)
2.英語例文(日本語訳):She was loath to admit her mistakes.(彼女は自分間違い認めることに対して意志弱かった
3.英語例文(日本語訳):He is loath to spend money.(彼はお金を使うことに対して嫌悪感抱いている)
4.英語例文(日本語訳):They were loath to accept the proposal.(彼らはその提案受け入れることに対して嫌悪感抱いていた)
5.英語例文(日本語訳):I'm loath to give up.諦めることに対して強い抵抗感抱いている)
6.英語例文(日本語訳):She is loath to change her mind.(彼女は意見変えることに対して嫌悪感抱いている)
7.英語例文(日本語訳):He was loath to leave his hometown.(彼は故郷離れることに対して強い抵抗感抱いていた)
8.英語例文(日本語訳):I am loath to break my promise.(約束を破ることに対して強い抵抗感抱いている)
9.英語例文(日本語訳):She was loath to leave her children.(彼女は子供たち置いて行くことに対して強い抵抗感抱いていた)
10.英語例文(日本語訳):He is loath to take risks.(彼はリスクを取ることに対して嫌悪感抱いている)



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「loath」の関連用語

loathのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



loathのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2024実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS