of all
別表記:オブオール
2. "She is the most talented of all the artists."(彼女は全てのアーティストの中で最も才能がある。)
3. "Of all the places I've visited, Paris is my favorite."(私が訪れた全ての場所の中で、パリが一番好きだ。)
4. "He is the fastest runner of all."(彼は全ての中で最も速いランナーだ。)
5. "Of all the things you could have said, why did you say that?"(言える全てのことの中で、なぜあなたはそれを言ったのか?)
6. "She is the most intelligent of all the candidates."(彼女は全ての候補者の中で最も知性がある。)
7. "Of all the movies I've seen, this one made me cry the most."(私が見た全ての映画の中で、これが一番泣かせた。)
8. "He is the most diligent of all the students."(彼は全ての生徒の中で最も勤勉だ。)
9. "Of all the options available, this one seems the most reasonable."(利用可能な全ての選択肢の中で、これが最も合理的に思える。)
10. "She is the kindest of all the people I know."(私が知っている全ての人の中で、彼女が最も親切だ。)
「of all」とは
「of all」は英語の前置詞句であり、日本語では「全ての中で」という意味になる。文脈により、比較の意味を強調するために用いられることもある。例えば、「He is the tallest of all the students.」は「彼は全ての生徒の中で最も背が高い」という意味になる。「of all」の発音・読み方
「of all」の発音は、IPA表記では /ʌv ɔːl/ となる。カタカナ表記では「アヴ オール」と読む。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「オブ オール」である。「of all」の定義を英語で解説
「of all」 is a prepositional phrase in English that means "among all" or "in all". It is often used to emphasize comparison. For example, "She is the most intelligent of all the candidates." means "She is the most intelligent among all the candidates."「of all」の類語
「of all」の類語としては、「among all」や「in all」がある。これらも同様に「全ての中で」という意味を持つが、微妙なニュアンスの違いが存在する。例えば、「among all」は「全体の中で」という広範な意味を持つ一方、「in all」は「全てを通じて」というより具体的な意味を持つ。「of all」に関連する用語・表現
「of all」に関連する表現としては、「first of all」や「most of all」がある。「first of all」は「まず第一に」、「most of all」は「何よりも」などと訳される。これらの表現は、強調や順序を示す際に用いられる。「of all」の例文
1. "Of all the books I've read, this one is the best."(私が読んだ全ての本の中で、これが最も優れている。)2. "She is the most talented of all the artists."(彼女は全てのアーティストの中で最も才能がある。)
3. "Of all the places I've visited, Paris is my favorite."(私が訪れた全ての場所の中で、パリが一番好きだ。)
4. "He is the fastest runner of all."(彼は全ての中で最も速いランナーだ。)
5. "Of all the things you could have said, why did you say that?"(言える全てのことの中で、なぜあなたはそれを言ったのか?)
6. "She is the most intelligent of all the candidates."(彼女は全ての候補者の中で最も知性がある。)
7. "Of all the movies I've seen, this one made me cry the most."(私が見た全ての映画の中で、これが一番泣かせた。)
8. "He is the most diligent of all the students."(彼は全ての生徒の中で最も勤勉だ。)
9. "Of all the options available, this one seems the most reasonable."(利用可能な全ての選択肢の中で、これが最も合理的に思える。)
10. "She is the kindest of all the people I know."(私が知っている全ての人の中で、彼女が最も親切だ。)
- of allのページへのリンク