كونت
المظهر
ألقاب النبلاء |
---|
إمبراطور |
ملك |
أرشيدوق |
أمير / إنفانتي |
دوق |
فورست [الإنجليزية] |
مركيز مرغريف / لاندغراف |
كونت / إيرل |
/ نائب المركيز [الإنجليزية] |
بارون |
فارس |
محترم |
جنتلمان |
الكونت[1] أو القَوْمَسُ[2][3] أو القُمَّسُ[2] (ويقال أيضا الكند وقنط)[4] أو القمط وجمع الأقماط[5] لقب يطلق على النبلاء أو الشخصيات ذات الثراء والمركز الاجتماعي المرموق في البلدان الأوروبية في العصور الوسطى، حيث استعمل هذا اللقب منذ أواخر عصر الإمبراطورية الرومانية باشتقاقه من مصطلح Comes أو باللاتينية comitis ويعني «الرفقة الإمبراطورية» أو «الحاشية».
اللقب كما يطلق على المذكر والمؤنث في عدة لغات
[عدل]اللغة | اللقب المذكر | اللقب المؤنث / الشريك | المنطقة | |
---|---|---|---|---|
الألبانية | Kont | Konteshë | ||
الأرمينية | Կոմս (Koms) | Կոմսուհի (Komsuhi) | ||
البلغارية | Кмет (Kmet), present meaning: mayor; medieval (9th-century) Комит (Komit): hereditary provincial ruler | Кметица (Kmetitsa), woman mayor / Кметша (Kmetsha), mayor's wife | Кметство (Kmetstvo); medieval Комитат (Komitat) | |
الكاتالونية | Comte | Comtessa | Comtat | |
الإنجليزية | Count (applies to title granted by monarchies other than UK) | Countess (even where Earl applies) | Earldom for an Earl; Countship or county for a count, but the last is also, and indeed rather, in Anglo-Saxon countries an administrative district | |
الفرنسية | Comte — cfr. the variation ?Comtor | Comtesse | Comté | |
الهنغارية | Vikomt | Vikomtessz | These forms are now archaic and/or literary; Gróf is used instead. | |
الآيرلندية | Cunta; Iarla | Cuntaois, Baniarla | Honorary title only; iarla does not derive from Latin comes but rather from English "earl". | |
الإيطالية | Conte | Contessa | Contea, Contado, Comitato | |
اليونانية | Κόμης (Kómēs) | Κόμησσα (Kómēssa) | Κομητεία (Komēteía); in the Ionian Islands the respective Italian ate terms Kóntes, Kontéssa were used instead | |
العربية | كونت | كونتيسة | ||
العبرية | Rozen (רוזן) | Rozenet (רוזנת) | Roznoot (רוזנות); these do not derive from Latin comes. | |
اللاتينة (feudal jargon, not classical) | Comes | Comitissa | Comitatus | |
المالطية | Konti | Kontessa | ||
المونيجاسكية | Conte | Contessa | ||
الإنجليزية العتيقة | Hlaford | Hlǣfdiġe | These do not derive from Latin comes. | |
البرتغالية | Conde | Condessa | Condado | |
البولندية | Komes | Komesa | Comitates | |
الرومانية | Conte | Contesă | Comitat | |
الرومانشية | Cont | Contessa | ||
الإسكتلندية الجيلكية | Iarla | Ban-iarla | Honorary title only; iarla does not derive from Latin comes, but rather Nordic "yarl". | |
الإسبانية | Conde | Condesa | Condado | |
التركية | Kont | Kontes | Kontluk | |
الويلزية | Iarll | Iarlles | Iarllaeth; iarll does not derive from Latin comes but rather English "earl". |
مراجع
[عدل]- ^ لفظ فرنسي دخيل، معربهُ الكُنتُ، والكُند من conde بالإسبانية والقُمس والقومس من comes باللاتينية.
- ^ ا ب «القَوْمَسُ: المَلِكُ الشَّرِيفُ. والقَوْمَسُ: السَّيِّدُ، وَهُوَ القُمَّسُ، عَنِ ابْنِ الأَعْرَابِيِّ، وأنشد:
وَعَلِمْتُ أَنِّي قَدْ مُنِيتُ بِنَيْطَلٍ،إِذْ قِيلَ: كَانَ مِنْ آلِ دَوْفَنَ قُمَّسُ
والجَمْعُ: قَمَامِس وقَمَامِسَة، أَدْخَلُوا الهَاءَ لِتَأْنِيثِ الجَمْعِ». ابن منظور. لسان العرب. مادة «قمس».
- ^ «وتليها مرتبة الكونت أو القومس، وهو الذى يُقطع منطقة معينة». محمد عبد الله عنان. دولة الإسلام في الأندلس. الجزء الثاني، الصفحة 403.
- ^ moajam نسخة محفوظة 3 فبراير 2020 على موقع واي باك مشين.
- ^ محمد عبد الله عنان، دولة الإسلام في الأندلس، ج. 1، ص. 66، QID:Q20418218
في كومنز صور وملفات عن Counts.