পাৰা (কোৰআন)
কোৰআন |
---|
বৈশিষ্ট্যসমূহ |
সম্পৰ্কিত |
পাৰা (Arabic: جُزْءْ, plural: أَجْزَاءْ ajzāʼ,[1] আক্ষৰিক অৰ্থ "অংশ।" ) কোৰআনক বিভিন্ন দৈৰ্ঘ্যৰ ত্ৰিশটা অংশৰ ভিতৰত এটা অংশক পাৰা বোলে। প্ৰতিটো খণ্ডই একো একোটা পাৰা।[2][3] ইয়াক জুয বুলিও কোৱা হয়। (ফাৰ্চী: پَارَه /) ইৰান আৰু ভাৰত উপমহাদেশত। কোৰআনত ৩০টা পাৰা আছে, যাক... سِپَارَہ – sipāra (ত্ৰিশ খণ্ড) বোলা হয়।
আজজাʼত বিভাজনৰ কোৰআনৰ অৰ্থৰ লগত কোনো প্ৰাসংগিকতা নাই আৰু যিকোনো ব্যক্তিয়ে কোৰআনৰ যিকোনো ঠাইৰ[4] পৰাই পঢ়িবলৈ আৰম্ভ কৰিব পাৰে।[5] মধ্যযুগীয় যুগত যেতিয়া বেছিভাগ মুছলমানৰ বাবে পাণ্ডুলিপি ক্ৰয় কৰাটো অতি ব্যয়বহুল আছিল, তেতিয়া কোৰআনৰ প্ৰতিলিপি মছজিদত ৰখা হৈছিল আৰু মানুহৰ বাবে সুলভ কৰি তোলা হৈছিল; এই কঁপিবোৰে সঘনাই ত্ৰিশটা অংশৰ শৃংখলাৰ ৰূপ লৈছিল (পাৰা)।[6] কিছুমানে এই বিভাজনসমূহ এমাহত কোৰআন পাঠ কৰাত সুবিধাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰে—যেনে ইছলামিক ৰমজান মাহত,[2][3] যেতিয়া তাৰাৱিহৰ নামাজত সমগ্ৰ কোৰআন পঢ়া হয়, সাধাৰণতে প্ৰতিটো ৰাতিত এটাকৈ পাৰা পাঠ কৰা হয়।[উদ্ধৃতিৰ প্ৰয়োজন]
এটা পাৰাক আৰু অধিক হেজবাইনি (শব্দ- "দুটা গোট", একবচন: হিজব, বহুবচন: আহজাব) বুলি ভাগ কৰা হৈছে, গতিকে, ৬০টা আহজাব আছে। প্ৰতিটো হিজব (গোট)ক চাৰিটা চতুৰ্থাংশত বিভক্ত কৰা হৈছে, যাৰ ফলত প্ৰতি পাৰাত আঠ চতুৰ্থাংশ হয়, যাক মকৰাʼ (সাক্ষৰ অৰ্থত "পঢ়া") বুলি কোৱা হয়। কোৰআনত ২৪০টা কোৱাৰ্টাৰ (মকৰা) আছে। কোৰআন মুখস্থ কৰাৰ সময়ত এই মকৰাʼবোৰক প্ৰায়ে পুনৰীক্ষণৰ বাবে ব্যৱহাৰিক অংশ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা হয়।[7]
আটাইতকৈ বেছি মুখস্থ কৰা পাৰা হৈছে পাৰা ‘আম্মা, ৩০ সংখ্যক পাৰা, য’ত ৭৮ৰ পৰা ১১৪ অধ্যায় (ছূৰা) আছে, য’ত কোৰআনৰ বেছিভাগ চুটি অধ্যায় আছে। পাৰা ‘আম্মাৰ নামকৰণ কৰা হৈছে, বেছিভাগ আজজাʼৰ দৰেই, ইয়াৰ ১ম আয়াতৰ ১ম শব্দৰ পৰা (এই ক্ষেত্ৰত অধ্যায় ৭৮)।[8]
পাৰা | হিজব
(১/২ খণ্ড) |
ছূৰা
(অধ্যায়ৰ পৰা - অধ্যায়লৈ) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
ক্ৰমিক নং | নাম (আয়াতৰ আৰম্ভণি) | |||||
আৰবী | ইংৰাজী | অসমীয়া | অৰ্থ[উদ্ধৃতিৰ প্ৰয়োজন] | |||
১ | (آلم (آ-ل-م | Alīf-Lām-Mīm | আলিফ-লাম-মিম | এই আখৰবোৰ কোৰআনৰ অন্যতম অলৌকিকতা আৰু ইয়াৰ অৰ্থ আল্লাহৰ বাহিৰে আন কোনোৱেই নাজানে। ইহঁতক মুকাত্তা’আত (dis joined or disconnected letters) বোলা হয়। ১১৪খন ছূৰাৰ ভিতৰত ২৯খন চুৰাৰ আৰম্ভণিতে আছে। ইয়াৰ সঠিক তাৎপৰ্য্য অজ্ঞাত যদিও তাফছিৰে (কোৰানৰ ব্যাখ্যা) সেইবোৰক ঈশ্বৰৰ নাম বা গুণ বা নিজ নিজ চুৰাৰ বিষয়বস্তু বুলি ব্যাখ্যা কৰিছে।
এটা ব্যাখ্যাত আলিফ-লাম-মীমৰ অৰ্থ অজ্ঞাত আৰু কেৱল ভগৱানেহে জানে |
১ | আল-ফাতিহা১-১ - আল-বাক্বাৰা(২:৭৪) |
২ | আল-বাক্বাৰা (২:৭৫) - আল-বাক্বাৰা (২:১৪১) | |||||
২ | سَيَقُولُ | Sayaqūlu | ছায়াকুলু | "(তেওঁলোকে) ক’ব" | ৩ | আল-বাক্বাৰা (২:১৪২) - আল-বাক্বাৰা (২:২০২) |
৪ | আল-বাক্বাৰা (২:২০৩) - আল-বাক্বাৰা(২:২৫২) | |||||
৩ | تِلْكَ ٱلْرُّسُلُ | Tilka ’r-Rusulu | তিলকআৰ ৰছুলু | "এইবোৰেই হৈছে ৰাছুল" | ৫ | আল-বাক্বাৰা(২:২৫৩) - আল-ইমৰান (৩:১৪) |
৬ | আল-ইমৰান (৩:১৫) - আল-ইমৰান(৩:৯১) | |||||
৪ | لن تنالوا | Lan Tana Lu | লান তানা লু | "নাপাব" | ৭ | আল-ইমৰান (৩:৯২) - আল-ইমৰান (৩:১৭০) |
৮ | আল-ইমৰান (৩:১৭১) - আন-নিশা (৪:২৩) | |||||
৫ | وَٱلْمُحْصَنَاتُ | Wa’l-muḥṣanātu | ওৱাল মুশ্বানাতু | "আৰু নিষিদ্ধ সেইসকল যি বিবাহিত হৈছে" | ৯ | আন-নিশা (৪:২৪) - আন-নিশা (৪:৮৭) |
১০ | আন-নিশা (৪:৮৮) - আন-নিশা (৪:১৪৭) | |||||
৬ | لَا يُحِبُّ ٱللهُ | Lā yuḥibbu-’llāhu | লা ইউহিব্বু-ইলাহু | "আল্লাহে ভাল নাপায়" | ১১ | আন-নিশা (৪:১৪৮) - আল-মা’ইদা (৫:২৬) |
১২ | আল-মা’ইদা (৫:২৭) - আল-মা’ইদা (৫:৮২) | |||||
৭ | وَإِذَا سَمِعُوا | Wa ’Idha Samiʿū | ওৱা ইধা ছামি'উ | "আৰু যেতিয়া তেওঁলোকে শুনিব" | ১৩ | আল-মা’ইদা (৫:৮৩) - আল-আন’আম (৬:৩৫) |
১৪ | আল-আন’আম (৬:৩৬) - আল-আন’আম (৬:১১০) | |||||
৮ | وَلَوْ أَنَّنَا | Wa-law annanā | ওৱা-লাও আন্নানা | "আৰু (যদিও) আমাৰ হাতত (সেইটো) আছিল" | ১৫ | আল-আন’আম (৬:১১১) - আল-আন’আম (৬:১৬৫) |
১৬ | আল-আৰফ (৭:১) - আল-আৰফ (৭:৮৭) | |||||
৯ | قَالَ ٱلْمَلَأُ | Qāla ’l-mala’u | ক্বালা'ল মালা'উ | "মুখিয়ালসকলে (বিশিষ্টসকলে) ক’লে।" | ১৭ | আল-আৰফ (৭:৮৮) - আল-আৰফ (৭:১৭০) |
১৮ | আল-আৰফ (৭:১৭১) - আল-আনফল (৮:৪০) | |||||
১০ | وَٱعْلَمُواْ | Wa-’aʿlamū | ওৱা-আ'লামু | "আৰু (আপুনি) জানে" | ১৯ | আল-আনফল (৮:৪১) - আত-তৌবাহ (৯:৩৩) |
২০ | আত-তৌবাহ (৯:৩৪) - আত-তৌবাহ(৯:৯৩) | |||||
১১ | يَعْتَذِرُونَ | Yaʿtazerūn | ইয়া তাজিৰুন | "কেৱল বাট (দোষৰ বাবে)" | ২১ | আত-তৌবাহ (৯:৯৪) - ইউনুছ (১০:২৫) |
২২ | ইউনুছ (১০:২৬) - হুদ(১১:৫) | |||||
১১ | وَمَا مِنْ دَآبَّةٍ | Wa mā min dābbatin | ওৱা মা মিন দাব্বাতিন | "আৰু কোনো জীৱ নাই" | ২৩ | হুদ (১১:৬) - হুদ (১১:৮৩) |
২৪ | হুদ (১১:৮৪) - ইউছুফ(১২:৫২) | |||||
১৩ | وَمَا أُبَرِّئُ | Wa mā ubarri’u | ওৱা মা উবাৰি'উ | "আৰু মই দোষমুক্ত নকৰো" | ২৫ | ইউছুফ (১২:৫৩) - আৰ-ৰ‘দ (১৩:১৮) |
২৬ | আৰ-ৰ‘দ (১৩:১৯) - আল-হিজৰ (১৫:১) | |||||
১৪ |
رُبَمَا |
Alīf-Lām-Rā’/
Rubamā |
আলিফ-লাম-ৰ' ৰুবামা | অজ্ঞাত | ২৭ | আল-হিজৰ (১৫:২) - আন-নাহল (১৬:৫০) |
২৮ | আন-নাহল (১৬:৫১) - আন-নাহল(১৬:১২৮) | |||||
১৫ | سُبْحَانَ ٱلَّذِى | Subḥāna ’lladhī | ছুবহানা ইল্লাধী | "উচ্চ হৈছে যিজন (ঈশ্বৰ) যিজন " | ২৯ | আল-ইছৰা (১৭:১) - আল-ইছৰা (১৭:৯৮) |
৩০ | আল-ইছৰা (১৭:৯৯) - আল-কাহ্ফ (১৮:৭৪) | |||||
১৬ | قَالَ أَلَمْ | Qāla ’alam | ক্বালা আলাম | "তেওঁ (আল-খিদৰ) ক’লে, নহ’ল" | ৩১ | আল-কাহ্ফ (১৮:৭৫) - মৰিয়ম (১৯:৯৮) |
৩২ | তাহা (২০:১) - তাহা (২০:১৩৫) | |||||
১৭ | ٱقْتَرَبَ لِلْنَّاسِ | Iqtaraba li’n-nāsi | ইক্তাৰাবা লিন নাছি | "মানৱ জাতিৰ (মানুহৰ) বাবে (সময়ৰ) ওচৰ চাপিছেনে" | ৩৩ | আল-আম্বিয়া (21:1) - আল-আম্বিয়া (21:112) |
৩৪ | ِআল-হজ্জ (22:1) - আল-হজ্জ (22:78) | |||||
১৮ | قَدْ أَفْلَحَ | Qad ’aflaḥa | কাদ' আফোলাহা | "সঁচাকৈয়ে (নিশ্চিতভাৱে) সফল" | ৩৫ | আল-মুমিনুন (23:1) - আন-নূৰ (24:20) |
৩৬ | আন-নূৰ (24:21) - আল-ফুৰকান (25:20) | |||||
১৯ | وَقَالَ ٱلَّذِينَ | Wa-qāla ’lladhīna | ওৱা-ক্বালা'ল্লাজিনা | "আৰু ক’লে যিসকলে" | ৩৭ | আল-ফুৰকান (25:21) - আশ-শু’আৰা (26:110) |
৩৮ | আশ-শু’আৰা (26:111) - আন-নামল (27:59) | |||||
২০ | أَمَّنْ خَلَقَ | ’A’man Khalaqa | আ'মান খালাক | "যিজনে সৃষ্টি কৰিছে তেওঁৱেই…" | ৩৯ | আন-নামল (27:60) - আল-কাছাছ (28:50) |
৪০ | আল-কাছাছ (28:51) - আল-আনকাবুত (29:44) | |||||
২১ | أُتْلُ مَاأُوْحِیَ | Otlu ma oohiya | ওতলু মা ওহীয়া | "[হে মহম্মদ] তোমাৰ ওপৰত যি অৱতীৰ্ণ হৈছে, সেইখিনি পাঠ কৰা" | ৪১ | আল-আনকাবুত (29:45) - লুকমান (31:21) |
৪২ | লুকমান (31:22) - আল-আহজাব (33:30) | |||||
২২ | وَمَنْ يَّقْنُتْ | Wa-man yaqnut | ওৱা-মান য়াকনুত | "আৰু যি আজ্ঞাকাৰী (ভক্তিৰে আজ্ঞা কৰে)" | ৪৩ | আল-আহজাব (33:31) - শ্বাবা (34:23) |
৪৪ | শ্বাবা (34:24) - ইয়াছিন (36:21) | |||||
২৩ | وَمَآ لي | Wa-Mali | ওৱা-মালি | "আৰু মোৰ কি হ’ল" | ৪৫ | ইয়াছিন (36:22) - আছ-ছাফাত (37:144) |
৪৬ | আছ-ছাফাত (৩৭:১৪৫) - আয-জুমৰ (৩৯:৩১) | |||||
২৪ | فَمَنْ أَظْلَمُ | Fa-man ’aẓlamu | ফা-মান আজলামু | "গতিকে কোন বেছি অন্যায়" | ৪৭ | আয-জুমৰ (৩৯:৩২) - গ্বাফিৰ (৪০:৪০) |
৪৮ | গ্বাফিৰ (৪০:৪১) - ফুছিলাত (৪১:৪৬) | |||||
২৫ | إِلَيْهِ يُرَدُّ | Ilayhi yuraddu | ইলাইহি য়াৰুজ্জু | "কেৱল তেওঁৰ (ঈশ্বৰৰ) ওপৰতহে আৰোপ কৰা হয়" | ৪৯ | ফুছিলাত (৪১:৪৭) আয-যুখৰুফ (৪৩:২৩) |
৫০ | আয-যুখৰুফ (৪৩:২৪) - আল-জাছিয়া (45:37) | |||||
২৬ | حم | Ḥā’ Mīm | হা মিম | "ঈশ্বৰ বা হা মীমৰ দ্বাৰা জনাজাত" | ৫১ | আল-আহকাফ (৪৬:১) - আল-ফাতহ (৪৮:১৭) |
৫২ | আল-ফাতহ (৪৮:১৮) - আধ-ধাৰিয়াত (৫১:৩০) | |||||
২৭ | قَالَ فَمَا خَطْبُكُم | Qāla fa-mā khaṭbukum | ক্বালা ফা-মা খাত্বুকুম | তেওঁ (ইব্ৰাহিম আঃ) ক’লে, “তেন্তে ইয়াত আপোনাৰ ব্যৱসায় (মিছন) কি”" | ৫৩ | আধ-ধাৰিয়াত (৫১:৩১) - আল-ক্বমৰ (৫৪:৫৫) |
৫৪ | আৰ-ৰহমান (৫৫:১) - আল-হাদিছ (ছূৰা) (৫৭:২৯) | |||||
২৮ | قَدْ سَمِعَ ٱللهُ | Qad samiʿa ’llāhu | ক্বদ ছামি আ'ল্লাহু | "সঁচাকৈয়ে ঈশ্বৰে শুনিছে" | ৫৫ | আল-মুজাদিন (৫৮:১) -আছ-ছাফ্ফ (৬১:১৪) |
৫৬ | আল-জুম্মা (৬২:১) - আত-তাহৰীন (৬৬:১২) | |||||
২৯ | تَبَارَكَ ٱلَّذِى | Tabāraka ’lladhī | তবাৰকাল্লাজি | "ধন্য তেওঁ (ঈশ্বৰ)" | ৫৭ | আল-মুল্ক (৬৭:১) - নূহ (৭১:২৮) |
৫৮ | আল-জ্বীন (৭২:১) - আল-মুৰছালত (৭৭:৫০) | |||||
৩০ | عَمَّ | ‘Amma | আম্মা | "কিহৰ বিষয়ে" | ৫৯ | আন-নবা (৭৮:১) - আত-তাৰিক (৮৬:১৭) |
৬০ | আল-আলা (৮৭:১) - আন-নাছ (১১৪:৬) |
হিজাব নং: | ১ম ত্ৰৈমাসিক | ২য় ত্ৰৈমাসিক | ৩য় ত্ৰৈমাসিক | ৪ৰ্থ ত্ৰৈমাসিক | মুঠ: |
---|---|---|---|---|---|
১ | ৩২
(১:১-২:২৫) |
১৮
(২:২৬-২:৪৩) |
১৬
(২:৪৪-২:৫৯) |
১৫
(২:৬০-২:৭৪) |
৮১ |
২ | ১৭
(২:৭৫-২:৯১) |
১৪
(২:৯২-২:১০৫) |
১৮
(২:১০৬-২:১২৩) |
১৮
(২:১২৪-২:১৪১) |
৭৬ |
৩ | ১৬
(২:১৪২-২:১৫৭) |
১৯
(২:১৫৮-২:১৭৬) |
১২
(২:১৭৭-২:১৮৮) |
১৪
(২:১৮৯-২:২০২) |
৬১ |
৪ | ১৬
(২:২০৩-২:২১৮) |
১৪
(২:২১৯-২:২৩২) |
১০
(২:২৩৩-২:২৪২) |
১০
(২:২৪৩-২:২৫২) |
৫০ |
৫ | ১০
(২:২৫৩-২:২৬২) |
৯
(২:২৬৩-২:২৭১) |
১১
(২:২৭২-২:২৮২) |
১৮
(২:২৮৩-৩:১৪) |
৪৮ |
৬ | ১৮
(৩:১৫-৩:৩২) |
১৯
(৩:৩৩-৩:৫১) |
২৩
(৩:৫২-৩:৭৪) |
১৮
(৩:৭৫-৩:৯২) |
৭৮ |
৭ | ২০
(৩:৯৩-৩:১১২) |
২০
(৩:১১৩-৩:১৩২) |
২০
(৩:১৩৩-৩:১৫২) |
১৮
(৩:১৫৩-৩:১৭০) |
৭৮ |
৮ | ১৫
(৩:১৭১-৩:১৮৫) |
১৫
(৩:১৮৬-৩:২০০) |
১১
(৪:১-৪:১১) |
১২
(৪:১২-৪:২৩) |
৫৩ |
৯ | ১২
(৪:২৪-৪:৩৫) |
২২
(৪:৩৬-৪:৫৭) |
১৬
(৪:৫৮-৪:৭৩) |
১৪
(৪:৭৪-৪:৮৭) |
৬৪ |
১০ | ১২
(৪:৮৮-৪:৯৯) |
১৪
(৪:১০০-৪:১১৩) |
২১
(৪:১১৪-৪:১৩৪) |
১৩
(৪:১৩৫-৪:১৪৭) |
৬০ |
১১ | ১৫
(৪:১৪৮-৪:১৬২) |
১৪
(৪:১৬৩-৪:১৭৬) |
১১
(৫:১-৫:১১) |
১৫
(৫:১২-৫:২৬) |
৫৫ |
১২ | ১৪
(৫:২৭-৫:৪০) |
১০
(৫:৪১-৫:৫০) |
১৬
(৫:৫১-৫:৬৬) |
১৫
(৫:৬৭-৫:৮২) |
৫৫ |
১৩ | ১৫
(৫:৮৩-৫:৯৬) |
১২
(৫:৯৭-৫:১০৮) |
২৪
(৫:১০৯-৬:১২) |
২৩
(৬:১৩-৬:৩৫) |
৭৪ |
১৪ | ২৩
(৬:৩৬-৬:৫৮) |
১৫
(৬:৫৯-৬:৭৩) |
২১
(৬:৭৪-৬:৯৪) |
১৬
(৬:৯৫-৬:১১০) |
৭৫ |
১৫ | ১৬
(৬:১১১-৬:১২৬) |
১৪
(৬:১২৭-৬:১৪০) |
১০
(৬:১৪১-৬:১৫০) |
১৫
(৬:১৫১-৬:১৬৫) |
৫৫ |
১৬ | ৩০
(৭:১-৭:৩০) |
১৬
(৭:৩১-৭:৪৬) |
১৮
(৭:৪৭-৭:৬৪) |
২৩
(৭:৬৫-৭:৮৭) |
৮৭ |
১৭ | ২৯
(৭:৮৮-৭:১১৬) |
২৫
(৭:১১৭-৭:১৪১) |
১৪
(৭:১৪২-৭:১৫৫) |
১৫
(৭:১৫৬-৭:১৭০) |
৮৩ |
১৮ | ১৮
(৭:১৭১-৭:১৮৮) |
১৮
(৭:১৮৯-৭:২০৬) |
২১
(৮:১-৮:২১) |
১৯
(৮:২২-৮:৪০) |
৭৬ |
১৯ | ২০
(৮:৪১-৮:৬০) |
১৫
(৮:৬১-৮:৭৫) |
১৮
(৯:১-৯:১৮) |
১৫
(৯:১৯-৯:৩৩) |
৬৮ |
২০ | ১২
(৯:৩৪-৯:৪৫) |
১৪
(৯:৪৬-৯:৫৯) |
১৫
(৯:৬০-৯:৭৪) |
১৮
(৯:৭৫-৯:৯২) |
৫৯ |
২১ | ১৮
(৯:৯৩-৯:১১০) |
১১
(৯:১১১-৯:১২১) |
১৮
(৯:১২২-১০:১০) |
১৫
(১০:১১-১০:২৫) |
৬২ |
২২ | ২৭
(১০:২৬-১০:৫২) |
১৮
(১০:৫৩-১০:৭০) |
১৯
(১০:৭১-১০:৮৯) |
২৫
(১০:৯০-১১:৫) |
৮৯ |
২৩ | ১৮
(১১:৬-১১:২৩) |
১৭
(১১:২৪-১১:৪০) |
২০
(১১:৪১-১১:৬০) |
২৩
(১১:৬১-১১:৮৩) |
৭৮ |
২৪ | ২৪
(১১:৮৪-১১:১০৭) |
২২
(১১:১০৮-১২:৬) |
২৩
(১২:৭-১২:২৯) |
২৩
(১২:৩০-১২:৫২) |
৯২ |
২৫ | ২৪
(১২:৫৩-১২:৭৬) |
২৪
(১২:৭৭-১২:১০০) |
১৫
(১২:১০১-১৩:৪) |
১৪
(১৩:৫-১৩:১৯) |
৭৭ |
২৬ | ১৬
(১৩:১৯-১৩:৩৪) |
১৮
(১৩:৩৫-১৪:৯) |
১৮
(১৪:১০-১৪:২৭) |
২৫
(১৪:২৮-১৪:৫২) |
৭৭ |
২৭ | ৪৮
(১৫:১-১৫:৪৮) |
৫১
(১৫:৪৯-১৫:৯৯) |
২৯
(১৬:১-১৬:২৯) |
২১
(১৬:৩০-১৬:৫০) |
১৪৯ |
২৮ | ২৪
(১৬:৫১-১৬:৭৪) |
১৫
(১৬:৭৫-১৬:৮৯) |
২১
(১৬:৯০-১৬:১১০) |
১৮
(১৬:১১১-১৬:১২৮) |
৭৮ |
২৯ | ২২
(১৭:১-১৭:২২) |
২৭
(১৭:২৩-১৭:৪৯) |
২০
(১৭:৫০-১৭:৬৯) |
২৯
(১৭:৭০-১৭:৯৮) |
৯৮ |
৩০ | ২৯
(১৯:৯৯-১৮:১৬) |
১৫
(১৮:১৭-১৮:৩১) |
১৯
(১৮:৩২-১৮:৫০) |
২৪
(১৮:৫১-১৮:৭৪) |
৮৭ |
৩১ | ২৪
(১৮:৭৫-১৮:৯৮) |
৩৩
(১৮:৯৯-১৯:২১) |
৩৭
(১৯:২২-১৯:৫৮) |
৪০
(১৯:৫৯-১৯:৯৮) |
১৩৪ |
৩২ | ৫৪
(২০:১-২০:৫৪) |
২৮
(২০:৫৫-২০:৮২) |
২৮
(২০:৮৩-২০:১১০) |
২৫
(২০:১১১-২০:১৩৫) |
১৩৫ |
৩৩ | ২৮
(২১:১-২১:২৮) |
২২
(২১:২৯-২১:৫০) |
৩২
(২১:৫১-২১:৮২) |
৩০
(২১:৮৩-২১:১১২) |
১১২ |
৩৪ | ১৮
(২২:১-২২:১৯) |
১৯
(২২:২০-২২:৩৭) |
২২
(২২:৩৮-২২:৫৯) |
১৯
(২২:৬০-২২:৭৮) |
৭৮ |
৩৫ | ৩৫
(২৩:১-২৩:৩৫) |
৩৯
(২৩:৩৬-২৩:৭৪) |
৪৪
(২৩:৭৫-২৩:১১৮) |
২০
(২৪:১-২৪:২০) |
১৩৮ |
৩৬ | ১৪
(২৪:২১-২৪:৩৪) |
১৮
(২৪:৩৫-২৪:৫২) |
১২
(২৪:৫৩-২৪:৬৪) |
২০
(২৫:১-২৫:২০) |
৬৪ |
৩৭ | ৩২
(২৫:২১-২৫:৫২) |
২৫
(২৫:৫৩-২৫:৭৭) |
৫১
(২৬:১-২৬:৫১) |
৫৯
(২৬:৫২-২৬:১১০) |
১৬৭ |
৩৮ | ৭০
(২৬:১১১-২৬:১৮০) |
৪৭
(২৬:১৮১-২৬:২২৭) |
২৬
(২৭:১-২৭:২৬) |
২৯
(২৭:২৭-২৭:৫৫) |
১৭২ |
৩৯ | ২৬
(২৭:৫৬-২৭:৮১) |
২৩
(২৭:৮২-২৮:১১) |
১৭
(২৮:১২-২৮:২৮) |
২২
(২৮:২৯-২৮:৫০) |
৮৮ |
৪০ | ২৫
(২৮:৫১-২৮:৭৫) |
১৩
(২৮:৭৬-২৮:৮৮) |
২৫
(২৯:১-২৯:২৫) |
২০
(২৯:২৬-২৯:৪৫) |
৮৩ |
৪১ | ২৪
(২৯:৪৬-২৯:৬৯) |
৩০
(৩০:১-৩০:৩০) |
২৩
(৩০:৩১-৩০:৫৩) |
২৮
(৩০:৫৪-৩১:২১) |
১০৫ |
৪২ | ২৩
(৩১:২২-৩২:১০) |
২০
(৩২:১১-৩২:৩০) |
১৭
(৩৩:১-৩৩:১৭) |
১৩
(৩৩:১৮-৩৩:৩০) |
৭৩ |
৪৩ | ২০
(৩৩:৩১-৩৩:৫০) |
৯
(৩৩:৫১-৩৩:৫৯) |
২৩
(৩৩:৬০-৩৪:৯) |
১৪
(৩৪:১০-৩৪:২৩) |
৬৬ |
৪৪ | ২২
(৩৪:২৪-৩৪:৪৫) |
২৩
(৩৪:৪৬-৩৫:১৪) |
২৬
(৩৫:১৫-৩৫:৪০) |
৩২
(৩৫:৪১-৩৬:২৭) |
১০৩ |
৪৫ | ৩২
(৩৬:২৮-৩৬:৫৯) |
৪৫
(৩৬:৬০-৩৭:২১) |
৬১
(৩৭:২২-৩৭:৮২) |
৬২
(৩৭:৮৩-৩৭:১৪৪) |
২০০ |
৪৬ | ৫৮
(৩৭:১৪৫-৩৮:২০) |
৩১
(৩৮:২১-৩৮:৫১) |
৪৪
(৩৮:৫২-৩৯:৭) |
২৪
(৩৯:৮-৩৯:৩১) |
১৫৭ |
৪৭ | ২১
(৩৯:৩২-৩৯:৫২) |
২৩
(৩৯:৫৩-৩৯:৭৫) |
২০
(৪০:১-৪০:২০) |
২০
(৪০:২১-৪০:৪০) |
৮৪ |
৪৮ | ২৫
(৪০:৪১-৪০:৬৫) |
২৮
(৪০:৬৬-৪১:৮) |
১৬
(৪১:৯-৪১:২৩) |
২২
(৪১:২৪-৪১:৪৬) |
৯১ |
৪৯ | ২০
(৪১:৪৭-৪২:১২) |
১৪
(৪২:১৩-৪২:২৬) |
২৪
(৪২:২৭-৪২:৫০) |
২৬
(৪২:৫১-৪৩:২৩) |
৮৪ |
৫০ | ৩৩
(৪৩:২৪-৪৩:৫৬) |
৪৯
(৪৩:৫৭-৪৪:১৬) |
৫৪
(৪৪:১৭-৪৫:১১) |
২৬
(৪৫:১২-৪৫:৩৭) |
১৬২ |
৫১ | ২০
(৪৬:১-৪৬:২০) |
২৪
(৪৬:২১-৪৭:৯) |
২৩
(৪৭:১০-৪৭:৩২) |
২৩
(৪৭:৩৩-৪৮:১৭) |
৯০ |
৫২ | ১২
(৪৮:১৮-৪৮:২৯) |
১৩
(৪৯:১-৪৯:১৩) |
৩১
(৪৯:১৪-৫০:২৬) |
৪৯
(৫০:২৭-৫১:৩১) |
১০৫ |
৫৩ | ৫৩
(৫১:৩২-৫২:২৩) |
৫১
(৫২:২৪-৫৩:২৫) |
৪৫
(৫৩:২৬-৫৪:৮) |
৪৭
(৫৪:৯-৫৪:৫৫) |
১৯৬ |
৫৪ | ৭৮
(৫৫:১-৫৫:৭৮) |
৭৪
(৫৬:১-৫৬:৭৪) |
৩৭
(৫৬:৭৫-৫৭:১৫) |
১৪
(৫৭:১৬-৫৭:২৯) |
২০৩ |
৫৫ | ১৩
(৫৮:১-৫৮:১৩) |
১৯
(৫৮:১৪-৫৯:১০) |
২০
(৫৯:১১-৬০:৬) |
২১
(৬০:৭-৬১:১৪) |
৭৩ |
৫৬ | ১৪
(৬২:১-৬৩:৩) |
২৬
(৬৩:৪-৬৪:১৮) |
১২
(৬৫:১-৬৫:১২) |
১২
(৬৬:১-৬৬:১২) |
৬৪ |
৫৭ | ৩০
(৬৭:১-৬৭:৩০) |
৫২
(৬৮:১-৬৮:৫২) |
৭০
(৬৯:১-৭০:১৮) |
৫৪
(৭০:১৯-৭১:২৮) |
২০৬ |
৫৮ | ৪৭
(৭২:১-৭৩:১৯) |
৫৭
(৭৩:২০-৭৪:৫৬) |
৫৮
(৭৫:১-৭৬:১৮) |
৬৩
(৭৬:১৯-৭৭:৫০) |
২২৫ |
৫৯ | ৮৬
(৭৮:১-৭৯:৪৬) |
৭১
(৮০:১-৮১:২৯) |
৫৫
(৮২:১-৮৩:৩৬) |
৬৪
(৮৪:১-৮৬:১৭) |
২৭৬ |
৬০ | ৭৫
(৮৭:১-৮৯:৩০) |
৬৭
(৯০:১-৯৩:১১) |
৬৭
(৯৪:১-১০০:১১) |
৭৯
(১০১:১-১১৪:৬) |
২৮৮ |
মুঠ: | ১,৬৪২ | ১,৫২৮ | ১,৫৪৮ | ১,৫১৮ | ৬,২৩৬ |
লগতে চাওক
[সম্পাদনা কৰক]তথ্য সমূহ
[সম্পাদনা কৰক]- ↑ Farhad, Massumeh. "Art of Quran Preview". Smithsonian Institution. পৃষ্ঠা: 31. https://archive.asia.si.edu/research/publications/downloads/Art-of-Quran-Preview-1.pdf। আহৰণ কৰা হৈছে: 13 August 2018.
- ↑ 2.0 2.1 "BBC - Religions - Islam: The Qur'an" (en-GB ভাষাত). BBC. 14 July 2011. http://www.bbc.co.uk/religion/religions/islam/texts/quran_1.shtml। আহৰণ কৰা হৈছে: 2018-08-13.
- ↑ 3.0 3.1 "Quran Technical Observations". eweb.furman.edu. http://eweb.furman.edu/~ateipen/islam/quran-techs.htm। আহৰণ কৰা হৈছে: 2018-08-13.
- ↑ "Tartil Juz 30". Archived from the original on 2022-11-26. https://web.archive.org/web/20221126121653/https://tokohwanita.co.id/tartil-al-quran-juz-30-ibu-nyai-hannah-zamzami-lirboyo/। আহৰণ কৰা হৈছে: 2023-08-03.
- ↑ Qurʼān divisions
- ↑ Déroche, François (2006). Rippin, Andrew. ed (en ভাষাত). The Blackwell Companion to the Qur'an. প্ৰকাশক Oxford: John Wiley & Sons. পৃষ্ঠা. 180. ISBN 9781405178440. https://books.google.com/books?id=xUu04ozMXOcC.
- ↑ Razavian, Seiied Mohammad Javad (22 December 2017). "The quran Package". Harvey Mudd College. Archived from the original on 13 August 2018. https://web.archive.org/web/20180813022048/http://mirror.hmc.edu/ctan/macros/xetex/latex/quran/doc/quran-doc.pdf। আহৰণ কৰা হৈছে: 13 August 2018.
- ↑ ORGANIZATION OF THE QUR'AN by M. Amir Ali ilaam.net