Таіса Мікалаеўна Бондар
Таіса Бондар | |
---|---|
Асабістыя звесткі | |
Дата нараджэння | 20 лютага 1945 |
Месца нараджэння | |
Дата смерці | 19 снежня 2005 (60 гадоў) |
Месца смерці | |
Пахаванне | |
Грамадзянства | |
Альма-матар | |
Месца працы | |
Прафесійная дзейнасць | |
Род дзейнасці | перакладчыца, пісьменніца |
Гады творчасці | з 1970 |
Мова твораў | беларуская |
Грамадская дзейнасць | |
Член у |
Таі́са Мікалаеўна Бо́ндар (20 лютага 1945, Рудзенск, Пухавіцкі раён, Мінская вобласць — 19 снежня 2005, Мінск) — беларуская празаік, перакладчык.
Біяграфічныя звесткі
[правіць | правіць зыходнік]Нарадзілася ў сям’і рабочых. У 1967 годзе скончыла факультэт англійскай мовы Мінскага дзяржаўнага педагагічнага інстытута замежных моў. Настаўнічала ў г. Фэлешць (Малдова). У 1977 годзе вярнулася ў Беларусь. у 1978—1981 гадах загадвала аддзелам выяўленчага мастацтва, архітэктуры і вытворчай эстэтыкі штотыднёвіка «Літаратура і мастацтва». З 1981 года — загадчык аддзела культуры, адказны сакратар, а з 1985 года намеснік галоўнага рэдактара часопіса «Беларусь». У 2002—2005 гадах дырэктар рэдакцыйна-выдавецкай установы «Літаратура і Мастацтва».
Памерла 19 снежня 2005 года ў Мінску. Пахаваная на могілках «Калодзішчы» пад Мінскам[1].
Творчасць
[правіць | правіць зыходнік]У друку з вершамі выступіла ў 1970. Выдала зборнікі паэзіі «Захапленне» (1974), «Акно ў восень» (1977), «…І голас набыла душа» (вершы і паэмы, 1980), «Святочны снег» (вершы, паэма, 1981), «Чырвоны месяц года» (вершы і паэмы, 1985), «Спадчынны боль» (1987), «Адна» (1989), «Хачу назваць цябе каханым» (1991), «Адна» (1989), «Час душы, мой час вячэрні…» (1995). У яе паэтычных зборніках трывожны роздум над таямнічасцю жаночай душы, лёсам і шчасцем жанчыны, светлыя і трагічныя ноты, «летуценні пра… недасяжны свет».
Аўтар кніг апавяданняў «Сінія яблыкі» (1984), аповесцей «Час, калі нас любілі» (1988), аповесцей і апавяданняў «Паветраны замак на дваіх» (1990). Уздымае праблемы сучаснай сям’і, адказнасці перад людзьмі і часам, спасціжэння сэнсу жыцця. Партрэт Ефрасінні Полацкай і яе драматычнай эпохі стварыла ў рамане «Спакуса» (1989). Раман «Ахвяры» (1992) пра складаныя перыпетыі жыцця ахвяр культу асобы і іх нашчадкаў, якіх хвалюе не лёс Айчыны, а свой інтарэс. Таксама былі выдадзены кнігі, «Бог зусім побач. Старонкі дзённіка» (2000), «Імем Айца і Сына» і раман-містэрыя «Павуцінне» (2004).
Перакладала з малдаўскай (Г. Віеру «Імя тваё», 1986), румынскай і англійскай моў. Член Саюза пісьменнікаў СССР з 1978.
Зноскі
- ↑ Аблажэй — Брыль – Белліт (14 ліпеня 2023). Праверана 22 ліпеня 2024.
Літаратура
[правіць | правіць зыходнік]- Беларускія пісьменнікі: 1917—1990 / Уклад. А. Гардзіцкі. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1994. ISBN 5-340-00709-X
- Нарадзіліся 20 лютага
- Нарадзіліся ў 1945 годзе
- Нарадзіліся ў Рудзенску
- Памерлі 19 снежня
- Памерлі ў 2005 годзе
- Памерлі ў Мінску
- Пахаваныя на Каладзішчанскіх могілках
- Выпускнікі Мінскага дзяржаўнага лінгвістычнага ўніверсітэта
- Выпускнікі Рудзенскай сярэдняй школы
- Супрацоўнікі часопіса «Беларусь»
- Супрацоўнікі газеты «Літаратура і мастацтва»
- Члены Саюза пісьменнікаў СССР
- Асобы
- Пісьменнікі паводле алфавіта
- Пісьменнікі Беларусі
- Пісьменнікі СССР
- Перакладчыкі паводле алфавіта
- Перакладчыкі Беларусі
- Перакладчыкі СССР
- Перакладчыкі з румынскай мовы
- Перакладчыкі з англійскай мовы
- Перакладчыкі з малдаўскай мовы
- Перакладчыкі на беларускую мову
- Пісьменніцы Беларусі
- Беларускамоўныя пісьменнікі