Беседа:Резистор
Оценка | Важност | Проект | ||
---|---|---|---|---|
Клас B | Малка | 1000 статии: подобряване на 1000 основни статии с универсална значимост. |
Пренасочването ми се струва неправилно! Тук трябва да се оправят някои неща ... Съпротивлението (при постоянен ток) е физическа величина, свойство на проводника, а резистор е схемен елемент, т.е. резисторът има определено съпротивление, както кондензаторът има капацитет, а бобината (реакторът) - индуктивност.--George 12:42, 31 март 2006 (UTC)
Всъщност си мислех дали от самото начало да не направя пренасочване, ама ме домързя и го оставих за писателя по физика. Иначе имаме съпротивление при триене, имаме електрическо съпротивление (свойството), имаме електронно съпротивление (схемния елемент), има съпротивление при свиване на флуиди, има съпромат, имаме дори Френската Съпротива. Какво да направя като автора на статията не е чел „... поради що се срамиш ...“ на съименника си! Resistor = which resists. Не споря че е по-късо, но средната дължина на думите в английския по-принцип е по-малка, а макар и по-дълга все още си имаме нашенска думичка. За тези, които бъркат многото съпротивления мога само да посоча какво е състоянието в немския език (и моля не ме атакувайте - посочвам аналогично състояние, а не езиков аргумент). -- Златко ± (беседа) 13:51, 31 март 2006 (UTC)
- В момента набързо претърсване показва използването в смисъла посочен от мен:
- „спирачни съпротивления“
- Митническа тарифа на РБ - „индуктивни бобини, съпротивления, кондензатори“ и „дискретните съпротивления“, но „промените на съпротивлението им“ (и още много други в таблицата на тарифните номера)
- ВМЕИ - „нагревателно съпротивление“ и „променящи се съпротивления“ (т.е. потенциометри)
- форуми (т.е. не правим разлика между академичен и простонароден език):
- за електронни компоненти - „... има високоомни съпротивления!Провери ги!“, „схема с ттл-ка и няколко диотчета и съпротивления“
- компютърен - „допълнително съпротивление“, но и „филтър с две съпротивления и кондензатор“
- Така че моля, не ме убеждавайте, че „таково животно нема“. Има го и има почва у нас . Напълно съм склонен да приема, че вече твърде много хора четат на английски и забравят българския термин. Даже мога да приема, че последните са станали мнозинство. Примерите имат за цел да покажат съществуването на българския термин, а не да мерят неговото разпространение и на чуждицата. -- Златко ± (беседа) 14:32, 31 март 2006 (UTC)
- Ако искаш да си обективен и да избегнеш поредната издънка, ще си направиш сам търсенето за "резистор". --Емил Петков 14:52, 31 март 2006 (UTC)
- Като стана дума за посочената препратка към немската Уикипедия, виждам, че там (в състоянието на днешната дата) се намира статия за свойството "електрическо съпротивление" и секция за изясняване с указание, че за другото значение трябва да се отиде на "Widerstand (Bauelement)". Мисля, че това е по-сполучливо решение от нашето в момента. Отделно може би е още-по добре да се постави изясняваща страница с препратки към повече значения на думата. --88.203.245.39 06:57, 10 септември 2008 (UTC)
- (както тук: de:Widerstand) --88.203.245.39 07:02, 10 септември 2008 (UTC)
Има животни разни. Например, дупките се пробиват с бургия, а отворите - със свредло. Виж, че освен диоди има и „диотчета“ , не знаех --ИнжИнера 09:00, 4 април 2006 (UTC) Стабилен Stable
Съпротивлението, като елемент на електрическата верига, може да бъде: активно (resistentia, причинена от съпротивата на микрочастиците в проводника, която те оказват, на насоченото движение на заредените частици, т.е. на протичащия ток); реактивно индуктивно, причинено от електромагнитна индукция; реактивно капацитивно, причинено и от зареждането на кондензатор. Въвеждането на понятието "резистор" е направено за да се отстрани неточното използване на думата "съпротивление" като понятие само за активно съпротивление. --Предният неподписан коментар е направен от Evgeniya (беседа • приноси) .
- Кратка лекция, за неща, които трябва да знае и на сън всеки, посегнал да пише по електротехнически теми: Има няколко наименования на съотношението между напрежението и тока в дадена верига от линейни елементи, при прилагане на променливо напрежение със синосуидална форма и дадена честота. В общия случай, когато U и I се отчитат само по големина, се нарича импеданс. Ако се отчита само тази компонента на тока, които е във фаза с напрежението, се нарича съпротивление или активно съпротивление. При отчитане на тока, дефазиран на +90° (изпреварващ с четвърт период) се нарича капацитивно съпротивление. Ако се отчита тока, дефазиран на -90° се нарича индуктивно съпротивление. Резюме на лекцията: статията е гледана вече от хора, които сме в час по въпроса. --ИнжИнера 08:30, 14 септември 2006 (UTC) Стабилен Stable
Evgeniya, не се стряскай от ИнжИнера, той обича "да хапе новодошлите" (добронамерено). Всъщност ми се струва, че:
1. И двамата сте прави;
2. Това, че се включваш тук, пак ми напомня, и физиката, и елтехниката тук понакуцват, слабички са.
Има поле за работа.--George 10:49, 14 септември 2006 (UTC)
Заглавие
[редактиране на кода]Статията наистина трябва да се премести като "Съпротивление (елемент)" или нещо подобно. Или дори на "резистор", ако някой иска да избегне тромавото пояснение в скоби. --Daggerstab 11:09, 2 декември 2008 (UTC)
Да най-добре ще е при съпротивление да има препратки към възможните значения на думата от различни термини и основното - в електротехниката (резистор). Проблема е и че са две различни неща. Две отделни статии мисля, че трябва да са - едната Съпротивление (електротехника), а другото просто Резистор. --Leonardo Da Vinci 09:30, 14 февруари 2010 (UTC)