1 Samuel 23:11
New International Version
Will the citizens of Keilah surrender me to him? Will Saul come down, as your servant has heard? LORD, God of Israel, tell your servant.” And the LORD said, “He will.”

New Living Translation
Will the leaders of Keilah betray me to him? And will Saul actually come as I have heard? O LORD, God of Israel, please tell me.” And the LORD said, “He will come.”

English Standard Version
Will the men of Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down, as your servant has heard? O LORD, the God of Israel, please tell your servant.” And the LORD said, “He will come down.”

Berean Standard Bible
Will the citizens of Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down, as Your servant has heard? O LORD, God of Israel, please tell Your servant.” “He will,” said the LORD.

King James Bible
Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard? O LORD God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And the LORD said, He will come down.

New King James Version
Will the men of Keilah deliver me into his hand? Will Saul come down, as Your servant has heard? O LORD God of Israel, I pray, tell Your servant.” And the LORD said, “He will come down.”

New American Standard Bible
Will the citizens of Keilah hand me over to him? Will Saul come down just as Your servant has heard? LORD God of Israel, please, tell Your servant.” And the LORD said, “He will come down.”

NASB 1995
“Will the men of Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down just as Your servant has heard? O LORD God of Israel, I pray, tell Your servant.” And the LORD said, “He will come down.”

NASB 1977
“Will the men of Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down just as Thy servant has heard? O LORD God of Israel, I pray, tell Thy servant.” And the LORD said, “He will come down.”

Legacy Standard Bible
Will the men of Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down just as Your slave has heard? O Yahweh, the God of Israel, I pray, tell Your slave.” And Yahweh said, “He will come down.”

Amplified Bible
Will the men of Keilah hand me over to him? Will Saul come down just as Your servant has heard? O LORD, God of Israel, I pray, tell Your servant.” And the LORD said, “He will come down.”

Christian Standard Bible
Will the citizens of Keilah hand me over to him? Will Saul come down as your servant has heard? LORD God of Israel, please tell your servant.” The LORD answered, “He will come down.”

Holman Christian Standard Bible
Will the citizens of Keilah hand me over to him? Will Saul come down as Your servant has heard? LORD God of Israel, please tell Your servant.” The LORD answered, “He will come down.”

American Standard Version
Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard? O Jehovah, the God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And Jehovah said, He will come down.

Aramaic Bible in Plain English


Brenton Septuagint Translation
Will the place be shut up? And now will Saul come down, as thy servant has heard? Lord God of Israel, tell thy servant. And the Lord said, It will be shut up.

Contemporary English Version
Would the leaders of Keilah turn me over to Saul? Or is he really coming? Please tell me, LORD." "Yes, he will come," the LORD answered.

Douay-Rheims Bible
Will the men of Ceila deliver me into his hands? and will Saul come down, as thy servant hath heard? O Lord God of Israel, tell thy servant. And the Lord said: He will come down.

English Revised Version
Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard? O LORD, the God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And the LORD said, He will come down.

GOD'S WORD® Translation
Will the citizens of Keilah hand me over to him? Will Saul come here as I have heard? LORD God of Israel, please tell me." "He will come," the LORD answered.

Good News Translation
Will the citizens of Keilah hand me over to Saul? Will Saul really come, as I have heard? LORD, God of Israel, I beg you to answer me!" The LORD answered, "Saul will come."

International Standard Version
Will the people of Keilah hand me over to him? Will Saul come down just as your servant has heard? LORD God of Israel, please inform your servant." The LORD said, "He will come down."

JPS Tanakh 1917
Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as Thy servant hath heard?' O LORD, the God of Israel, I beseech Thee, tell Thy servant.' And the LORD said: 'He will come down.'

Literal Standard Version
Do the possessors of Keilah shut me up into his hand? Does Saul come down as Your servant has heard? YHWH, God of Israel, please declare [it] to Your servant.” And YHWH says, “He comes down.”

Majority Standard Bible
Will the citizens of Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down, as Your servant has heard? O LORD, God of Israel, please tell Your servant.” “He will,” said the LORD.

New American Bible
Will they hand me over? Will Saul come down as your servant has heard? LORD God of Israel, tell your servant.” The LORD answered: He will come down.

NET Bible
Will the leaders of Keilah deliver me into his hand? Will Saul come down as your servant has heard? O LORD God of Israel, please inform your servant!" Then the LORD said, "He will come down."

New Revised Standard Version
And now, will Saul come down as your servant has heard? O LORD, the God of Israel, I beseech you, tell your servant.” The LORD said, “He will come down.”

New Heart English Bible
And now, will Saul come down, as your servant has heard? LORD, God of Israel, tell your servant." And the LORD said, "He will come down."

Webster's Bible Translation
Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down as thy servant hath heard? O LORD God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And the LORD said, He will come down.

World English Bible
Will the men of Keilah deliver me up into his hand? Will Saul come down, as your servant has heard? Yahweh, the God of Israel, I beg you, tell your servant.” Yahweh said, “He will come down.”

Young's Literal Translation
Do the possessors of Keilah shut me up into his hand? doth Saul come down as Thy servant hath heard? Jehovah, God of Israel, declare, I pray Thee, to Thy servant.' And Jehovah saith, 'He doth come down.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Saul Pursues David
10And David said, “O LORD, God of Israel, Your servant has heard that Saul intends to come to Keilah and destroy the city on my account. 11Will the citizens of Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down, as Your servant has heard? O LORD, God of Israel, please tell Your servant.” “He will,” said the LORD. 12So David asked, “Will the citizens of Keilah surrender me and my men into the hand of Saul?” “They will,” said the LORD.…

Cross References
1 Samuel 23:10
And David said, "O LORD, God of Israel, Your servant has heard that Saul intends to come to Keilah and destroy the city on my account.

1 Samuel 23:12
So David asked, "Will the citizens of Keilah surrender me and my men into the hand of Saul?" "They will," said the LORD.

Jeremiah 11:18
And the LORD informed me, so I knew. Then You showed me their deeds.


Treasury of Scripture

Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as your servant has heard? O LORD God of Israel, I beseech you, tell your servant. And the LORD said, He will come down.

And the Lord

Psalm 50:15
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

Jeremiah 33:3
Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.

Matthew 7:7,8
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you: …

Jump to Previous
Beg Beseech Deliver Ear Hand Heard Israel Keilah Kei'lah Saul Servant Surrender True. Will
Jump to Next
Beg Beseech Deliver Ear Hand Heard Israel Keilah Kei'lah Saul Servant Surrender True. Will
1 Samuel 23
1. David, enquiring of the Lord by Abiathar, rescues Keilah
7. God showing him the coming of Saul, and the treachery of the Keilites,
13. he escapes from Keilah
14. In Ziph Jonathan comes and comforts him
19. The Ziphites discover him to Saul
25. At Maon he is rescued from Saul by the invasion of the Philistines
29. He dwells at En Gedi














(11) Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard?--There is a curious inversion of David's questions here. In their logical sequence, of course the second, respecting Saul's coming down, should have been put first, for the men of Keilah could not have delivered him into Saul's hands if Saul had not come down. Dean Payne Smith suggests that in David's earnest prayer "his two questions are put inversely to the logical order, but in accordance with the relative importance in his mind." The Dean thinks "that when the ephod was brought forward, the questions were of course put, and replied to in their logical sequence.

"And the Lord said, He will come down."

" And the Lord said, They will deliver thee up."

Thus the answer of the Urim and Thummin was given to the questions in their logical order. The Talmud has an interesting comment here. In consulting the Urim and Thummim, the enquirer is not to ask about two things at a time, for if he does, he will be answered about one only, and only about the one he first uttered, as it is said (1Samuel 23:11-12). David asked first "Will the men of Keilah deliver me into his hands?" and then he asked also "Will Saul come down?" The answer was to the second query. "And the Lord said He will come down." But it has just been asserted that the enquirer will be answered only about the one thing he first uttered. To this it is replied, David framed his enquiry not in good order, but the reply of the Urim and Thummim was as though the enquiry had been in proper order. Hence when David became aware that his question had not been put properly, he repeated it again in better order, as it has been said, "Then said David, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? And the Lord said, They will deliver thee up."--Treatise Yoma, fol. 73, Colossians 1.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Will the citizens
בַעֲלֵי֩ (ḇa·‘ă·lê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1167: A master, a husband, owner

of Keilah
קְעִילָ֨ה (qə·‘î·lāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7084: Keilah -- a city in Judah

surrender me
הֲיַסְגִּרֻ֣נִי (hă·yas·gi·ru·nî)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | first person common singular
Strong's 5462: To shut up, to surrender

into his hand?
בְיָד֜וֹ (ḇə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

Will Saul
שָׁא֗וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

come down,
הֲיֵרֵ֣ד (hă·yê·rêḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

as
כַּֽאֲשֶׁר֙ (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Your servant
עַבְדֶּ֔ךָ (‘aḇ·de·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

has heard?
שָׁמַ֣ע (šā·ma‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

O LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

please
נָ֖א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

tell
הַגֶּד־ (hag·geḏ-)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

Your servant.”
לְעַבְדֶּ֑ךָ (lə·‘aḇ·de·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

“He will,”
יֵרֵֽד׃ (yê·rêḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

said
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the LORD.
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
1 Samuel 23:11 NIV
1 Samuel 23:11 NLT
1 Samuel 23:11 ESV
1 Samuel 23:11 NASB
1 Samuel 23:11 KJV

1 Samuel 23:11 BibleApps.com
1 Samuel 23:11 Biblia Paralela
1 Samuel 23:11 Chinese Bible
1 Samuel 23:11 French Bible
1 Samuel 23:11 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 23:11 Will the men of Keilah deliver me (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 23:10
Top of Page
Top of Page