Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD had said to Moses, “Pharaoh will refuse to listen to you—so that my wonders may be multiplied in Egypt.” New Living Translation Now the LORD had told Moses earlier, “Pharaoh will not listen to you, but then I will do even more mighty miracles in the land of Egypt.” English Standard Version Then the LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.” Berean Standard Bible The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” King James Bible And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. New King James Version But the LORD said to Moses, “Pharaoh will not heed you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” New American Standard Bible Then the LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders will be multiplied in the land of Egypt.” NASB 1995 Then the LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders will be multiplied in the land of Egypt.” NASB 1977 Then the LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders will be multiplied in the land of Egypt.” Legacy Standard Bible Then Yahweh said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My miraculous wonders will be multiplied in the land of Egypt.” Amplified Bible Then the LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders (miracles) may be multiplied in the land of Egypt.” Christian Standard Bible The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.” Holman Christian Standard Bible The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” American Standard Version And Jehovah said unto Moses, Pharaoh will not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH said to Moshe, “PHARAOH will not hear you because I shall magnify my signs in the land of Egypt.” Brenton Septuagint Translation And Moses went forth from Pharao with wrath. And the Lord said to Moses, Pharao will not hearken to you, that I may greatly multiply my signs and wonders in the land of Egypt. Contemporary English Version What the LORD had earlier said to Moses came true. He had said, "The king of Egypt won't listen. Then I will perform even more miracles." Douay-Rheims Bible And he went out from Pharao exceeding angry. But the Lord said to Moses: Pharao will not hear you, that many signs may be done in the land of Egypt. English Revised Version And the LORD said unto Moses, Pharaoh will not hearken unto you: that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. GOD'S WORD® Translation The LORD had said to Moses, "Pharaoh will not listen to you. This is why I will do more amazing things in Egypt." Good News Translation The LORD had said to Moses, "The king will continue to refuse to listen to you, in order that I may do more of my miracles in Egypt." International Standard Version The LORD told Moses, "Pharaoh won't listen to you. As a result, my wonders will increase throughout the land of Egypt. JPS Tanakh 1917 And the LORD said unto Moses: 'Pharaoh will not hearken unto you; that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.' Literal Standard Version And YHWH says to Moses, “Pharaoh does not listen to you, so as to multiply My wonders in the land of Egypt”; Majority Standard Bible The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” New American Bible The LORD said to Moses: Pharaoh will not listen to you so that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. NET Bible The LORD said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, so that my wonders may be multiplied in the land of Egypt." New Revised Standard Version The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, in order that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.” New Heart English Bible The LORD said to Moses, "Pharaoh won't listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt." Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, Pharaoh will not hearken to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. World English Bible Yahweh said to Moses, “Pharaoh won’t listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'Pharaoh doth not hearken unto you, so as to multiply My wonders in the land of Egypt;' Additional Translations ... Audio Bible Context The Plague on the Firstborn Foretold…8And all these officials of yours will come and bow before me, saying, ‘Go, you and all the people who follow you!’ After that, I will depart.” And hot with anger, Moses left Pharaoh’s presence. 9The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” 10Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart so that he would not let the Israelites go out of his land.… Cross References Exodus 4:21 The LORD instructed Moses, "When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go. Exodus 7:3 But I will harden Pharaoh's heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt, Exodus 7:4 Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt. Treasury of Scripture And the LORD said to Moses, Pharaoh shall not listen to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. Pharaoh Exodus 3:19 And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand. Exodus 7:4 But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. Exodus 10:1 And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him: wonders Exodus 7:3 And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. Jump to Previous Ear Egypt Hearken Increased Moses Multiplied Multiply Pharaoh Refuse Wonders Won'tJump to Next Ear Egypt Hearken Increased Moses Multiplied Multiply Pharaoh Refuse Wonders Won'tExodus 11 1. God's message to the Israelites to borrow jewels of their neighbors4. Moses threatens Pharaoh with the death the firstborn (9, 10) And. the Lord said . . . --The series of the nine wonders wrought by Moses and Aaron is terminated by this short summary, of which the main points are--(1) God had said (Exodus 4:21) that the miracles would fail to move Pharaoh; (2) He had assigned as the reason for this failure His own will that the wonders should be multiplied (Exodus 7:3); (3) the miracles had now been wrought; (4) Pharaoh had not been moved by them; (5) God had hardened his heart, as a judgment upon him, after he had first himself hardened it. The result had been a series of manifestations calculated to impress the Israelites with a sense of God's protecting care, the Egyptians and the neighbouring nations with a sense of His power to punish. Verses 9-10. - Before proceeding to relate the last and greatest of the plagues, the author allows himself a momentary pause while he casts his eye back on the whole series of miracles hitherto wrought in Egypt, on the circumstances under which they had been wrought, their failure to move the stubborn will of Pharaoh, and the cause of that failure, the hardening of his heart, which hardening the author once more ascribes to Jehovah. With this summary he terminates the second great division of his work, that which began with ch. 2, and which traces the history of Moses from his birth to the close of his direct dealings with Pharaoh. Verse 9. - And the Lord said. Rather, "had said." God had forewarned Moses that Pharaoh's heart would be hardened (Exodus 4:21; Exodus 7:3), and that, in spite of all the miracles which he was empowered to perform before him, he would not let the people go (Exodus 3:19; Exodus 4:21). It was not until God took Pharaoh's punishment altogether into his own hands, and himself came down and smote all the first-born, that the king's obstinacy was overcome, and he proceeded to "thrust the people out." That my wonders may be multiplied. Compare Exodus 3:20; Exodus 7:3. If Pharaoh had yielded at the first, or even after two or three miracles, God's greatness and power would not have been shown forth very remarkably. Neither the Egyptians nor the neighbouring nations would have been much impressed. The circumstances would soon have been forgotten. As it was, the hardness of Pharaoh's heart, while it delayed the departure of the Israelites for a year, and so added to their sufferings, was of advantage to them in various ways: - 1. It gave them time to organise them elves, and make all necessary preparations for a sudden departure. 2. It deeply impressed the Egyptians, and led them to abstain from all interference with the Israelites for above three centuries. 3. It impressed the neighbouring nations also to some extent, and either prevented them from offering opposition to the Israelites, or made them contend with less heart, and so with less success against them. |