Verse (Click for Chapter) New International Version When I shoot at you with my deadly and destructive arrows of famine, I will shoot to destroy you. I will bring more and more famine upon you and cut off your supply of food. New Living Translation “I will shower you with the deadly arrows of famine to destroy you. The famine will become more and more severe until every crumb of food is gone. English Standard Version when I send against you the deadly arrows of famine, arrows for destruction, which I will send to destroy you, and when I bring more and more famine upon you and break your supply of bread. Berean Standard Bible When I shower you with the deadly arrows of famine and destruction that I will send to destroy you, I will intensify the famine against you and cut off your supply of food. King James Bible When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread: New King James Version When I send against them the terrible arrows of famine which shall be for destruction, which I will send to destroy you, I will increase the famine upon you and cut off your supply of bread. New American Standard Bible When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break off your provision of bread. NASB 1995 ‘When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break the staff of bread. NASB 1977 ‘When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I shall send to destroy you, then I shall also intensify the famine upon you, and break the staff of bread. Legacy Standard Bible When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break the staff of bread. Amplified Bible When I send against them the deadly arrows of hunger which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will increase the famine upon you and break your staff of bread. Christian Standard Bible When I shoot deadly arrows of famine at them, arrows for destruction that I will send to destroy you, inhabitants of Jerusalem, I will intensify the famine against you and cut off your supply of bread. Holman Christian Standard Bible When I shoot deadly arrows of famine at them, arrows for destruction that I will send to destroy you, inhabitants of Jerusalem, I will intensify the famine against you and cut off your supply of bread. American Standard Version when I shall send upon them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you. And I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread; Aramaic Bible in Plain English Whenever I have sent upon you my evil arrows of famine which are for destruction, which I shall send to destroy you, and I shall add famine to you, and I shall break the staff of your grain Brenton Septuagint Translation And when I have sent against them shafts of famine, then they shall be consumed, and I will break the strength of thy bread. Contemporary English Version I will destroy your crops until you starve to death, and disasters will strike you like arrows. Douay-Rheims Bible I the Lord have spoken it: When I shall send upon them the grievous arrows of famine, which shall bring death, and which I will send to destroy you: and I will gather together famine against you: and I will break among you the staff of bread. English Revised Version when I shall send upon them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you; and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread; GOD'S WORD® Translation When I shoot my destructive arrows of famine at you, I will shoot to kill you. I will bring more and more famines into your land, and I will cut off your food supply. Good News Translation I will cut off your supply of food and let you starve. You will feel the pains of hunger like sharp arrows sent to destroy you. International Standard Version I'll send arrows of severe famine in their direction, meant for destruction, which I'll shoot, intending to destroy them. I'll make you have more and more famines that will attack you, and I'll disrupt your source of food. JPS Tanakh 1917 when I shall send upon them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you; and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread; Literal Standard Version In My sending the evil arrows of famine among them, | That have been for destruction, | That I send to destroy you, | And I am adding famine on you, | And I have broken your staff of bread. Majority Standard Bible When I shower you with the deadly arrows of famine and destruction that I will send to destroy you, I will intensify the famine against you and cut off your supply of food. New American Bible When I loose against you the deadly arrows of starvation that I am sending to destroy you, I will increase starvation and will break your staff of bread. NET Bible I will shoot against them deadly, destructive arrows of famine, which I will shoot to destroy you. I will prolong a famine on you and will remove the bread supply. New Revised Standard Version when I loose against you my deadly arrows of famine, arrows for destruction, which I will let loose to destroy you, and when I bring more and more famine upon you, and break your staff of bread. New Heart English Bible when I shall send on them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you: and I will increase the famine on you, and will break your staff of bread; Webster's Bible Translation When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread: World English Bible when I send on them the evil arrows of famine that are for destruction, which I will send to destroy you. I will increase the famine on you and will break your staff of bread. Young's Literal Translation In My sending the evil arrows of famine among them, That have been for destruction, That I send to destroy you, And famine I am adding upon you, And I have broken to you the staff of bread. Additional Translations ... Audio Bible Context Famine, Sword, and Dispersion…15So you will be a reproach and a taunt, a warning and a horror to the nations around you, when I execute judgments against you in anger, wrath, and raging fury. I, the LORD, have spoken. 16When I shower you with the deadly arrows of famine and destruction that I will send to destroy you, I will intensify the famine against you and cut off your supply of food. 17I will send famine and wild beasts against you, and they will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the LORD, have spoken.”… Cross References Leviticus 26:26 When I cut off your supply of bread, ten women will bake your bread in a single oven and dole out your bread by weight, so that you will eat but not be satisfied. Jeremiah 52:6 By the ninth day of the fourth month, the famine in the city was so severe that the people of the land had no food. Ezekiel 4:16 Then He told me, "Son of man, I am going to cut off the supply of food in Jerusalem. They will anxiously eat bread rationed by weight, and in despair they will drink water by measure. Ezekiel 5:15 So you will be a reproach and a taunt, a warning and a horror to the nations around you, when I execute judgments against you in anger, wrath, and raging fury. I, the LORD, have spoken. Ezekiel 5:17 I will send famine and wild beasts against you, and they will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the LORD, have spoken." Treasury of Scripture When I shall send on them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine on you, and will break your staff of bread: the evil Deuteronomy 32:23,24 I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them… Psalm 7:13 He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors. Psalm 91:5-7 Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; … and will Ezekiel 4:16 Moreover he said unto me, Son of man, behold, I will break the staff of bread in Jerusalem: and they shall eat bread by weight, and with care; and they shall drink water by measure, and with astonishment: Ezekiel 14:13 Son of man, when the land sinneth against me by trespassing grievously, then will I stretch out mine hand upon it, and will break the staff of the bread thereof, and will send famine upon it, and will cut off man and beast from it: Leviticus 26:26 And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied. Jump to Previous Adding Arrows Bread Break Broken Causing Cut Deadly Destroy Destruction Destructive Disease End Evil Famine Food Further Increase Loose Necessary Sending Shoot Staff SupplyJump to Next Adding Arrows Bread Break Broken Causing Cut Deadly Destroy Destruction Destructive Disease End Evil Famine Food Further Increase Loose Necessary Sending Shoot Staff SupplyEzekiel 5 1. Under the type of hair5. is shown the judgment of Jerusalem for their rebellion 12. by famine, sword, and dispersion Verse 16. - The evil arrows of famine, etc. The thought of the "arrows" of God's judgment may have been taken from Deuteronomy 32:23, 42, and occurs frequently also in the Psalms (Psalm 7:13; Psalm 38:2, et al.). Clothed in the language of poetry, the attributes of Jehovah included those of the Far-darter of the Greeks. Which shall be for their destruction, etc.; better, as Revised Version, that are for destruction. Ewald looks on the noun as a personification, like Abaddon, also translated "destruction" in Job 28:22 and Proverbs 15:11, and renders the words, "that are from hell;" but there seems no special reason for assuming such a meaning here. It is noticable that, as in the symbolism of Ezekiel 4:9-17, the laminae is more prominent in Ezekiel's thoughts than the other punishments. Parallel Commentaries ... Hebrew When I shower youבְּֽשַׁלְּחִ֡י (bə·šal·lə·ḥî) Preposition-b | Verb - Piel - Infinitive construct | first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out with the deadly הָרָעִ֤ים (hā·rā·‘îm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 7451: Bad, evil arrows חִצֵּי֩ (ḥiṣ·ṣê) Noun - masculine plural construct Strong's 2671: A piercer, an arrow, a wound, thunderbolt, the shaft of a, spear of famine הָרָעָ֨ב (hā·rā·‘āḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 7458: Famine, hunger [and] אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that destruction לְמַשְׁחִ֔ית (lə·maš·ḥîṯ) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 4889: Destructive, destruction that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I will send אֲשַׁלַּ֥ח (’ă·šal·laḥ) Verb - Piel - Imperfect - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out to destroy you, לְשַֽׁחֶתְכֶ֑ם (lə·ša·ḥeṯ·ḵem) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine plural Strong's 7843: Perhaps to go to ruin I will intensify אֹסֵ֣ף (’ō·sêp̄) Verb - Hifil - Imperfect Jussive - first person common singular Strong's 3254: To add, augment the famine וְרָעָב֙ (wə·rā·‘āḇ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 7458: Famine, hunger against you עֲלֵיכֶ֔ם (‘ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against and cut off וְשָׁבַרְתִּ֥י (wə·šā·ḇar·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7665: To break, break in pieces your supply מַטֵּה־ (maṭ·ṭêh-) Noun - masculine singular construct Strong's 4294: A staff, rod, shaft, branch, a tribe of bread. לָֽחֶם׃ (lā·ḥem) Noun - masculine singular Strong's 3899: Food, bread, grain Links Ezekiel 5:16 NIVEzekiel 5:16 NLT Ezekiel 5:16 ESV Ezekiel 5:16 NASB Ezekiel 5:16 KJV Ezekiel 5:16 BibleApps.com Ezekiel 5:16 Biblia Paralela Ezekiel 5:16 Chinese Bible Ezekiel 5:16 French Bible Ezekiel 5:16 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 5:16 When I shall send on them (Ezek. Eze Ezk) |