4977. schizó
Berean Strong's Lexicon
schizó: To split, divide, tear apart

Original Word: σχίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: schizó
Pronunciation: skee'-zo
Phonetic Spelling: (skhid'-zo)
Definition: To split, divide, tear apart
Meaning: I rend, divide asunder, cleave.

Word Origin: A primary verb

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H1234 (בָּקַע, baqa): To cleave, break open, or divide.

- H7167 (קָרַע, qara): To tear, rend, or split.

Usage: The Greek verb "schizó" primarily means to split, divide, or tear apart. It is used in the New Testament to describe physical actions such as the tearing of cloth or the splitting of rocks, as well as metaphorical divisions, such as divisions among people or within communities.

Cultural and Historical Background: In the ancient world, the act of tearing or splitting was often symbolic. For example, the tearing of garments was a sign of mourning or distress. In Jewish culture, the tearing of the temple veil at the moment of Jesus' death (Matthew 27:51) symbolized the removal of the barrier between God and humanity, granting believers direct access to God through Christ.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from a prim. root schid-
Definition
to cleave, split
NASB Translation
divided (2), opening (1), split (1), tear (2), tears (1), torn (4).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4977: σχίζω

σχίζω ((Luke 5:36 R G L marginal reading)); future (σχίσω (Luke 5:36 L text T Tr text WH (cf. Buttmann, 37 (32f))); 1 aorist ἐσχισα; passive, present participle σχιζόμενος; 1 aorist ἐσχίσθην; (allied with Latinscindo, caedo, etc. (cf. Curtius, § 295)); from ((Homer h. Merc.)) Hesiod down; the Sept. several times for בָּקַע , Isaiah 37:1 for קָרַע ; to cleave, cleave asunder, rend: τί, Luke 5:36; passive, αἱ πέτραι, Matthew 27:51; οἱ οὐρανοί, Mark 1:10; τό καταπέτασμα, Luke 23:45; with εἰς δύο added, into two parts, in twain ((εἰς δύο μέρη, of a river, Polybius 2, 16, 11)), Matthew 27:51; Mark 15:38; τό δίκτυον, John 21:11; to divide by rending, τί, John 19:24. tropically, in the passive, to be split into factions, be divided: Acts 14:4; Acts 23:7, (Xenophon, conv. 4, 59; τοῦ πλήθους σχιζομενου κατά αἵρεσιν, Diodorus 12, 66).

Strong's Exhaustive Concordance
split, divide, rend

Apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively) -- break, divide, open, rend, make a rent.

Forms and Transliterations
έσχισαν έσχισε εσχισθη εσχίσθη ἐσχίσθη εσχισθησαν εσχίσθησαν ἐσχίσθησαν σχίζει σχιζομενους σχιζομένους σχίζων σχισας σχίσας σχισει σχίσει σχισθήσεται σχισωμεν σχίσωμεν eschisthe eschisthē eschísthe eschísthē eschisthesan eschisthēsan eschísthesan eschísthēsan schisas schísas schisei schísei schisomen schisōmen schísomen schísōmen schizomenous schizoménous
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 27:51 V-AIP-3S
GRK: τοῦ ναοῦ ἐσχίσθη ἀπ' ἄνωθεν
NAS: of the temple was torn in two
KJV: of the temple was rent in
INT: of the temple was torn from top

Matthew 27:51 V-AIP-3P
GRK: αἱ πέτραι ἐσχίσθησαν
NAS: shook and the rocks were split.
KJV: and the rocks rent;
INT: the rocks were split

Mark 1:10 V-PPM/P-AMP
GRK: ὕδατος εἶδεν σχιζομένους τοὺς οὐρανοὺς
NAS: the heavens opening, and the Spirit
KJV: the heavens opened, and
INT: water he saw tearing open the heavens

Mark 15:38 V-AIP-3S
GRK: τοῦ ναοῦ ἐσχίσθη εἰς δύο
NAS: of the temple was torn in two
KJV: of the temple was rent in
INT: of the temple was torn into two

Luke 5:36 V-APA-NMS
GRK: ἱματίου καινοῦ σχίσας ἐπιβάλλει ἐπὶ
NAS: No one tears a piece
KJV: the new maketh a rent, and
INT: a garment new having torn puts [it] on

Luke 5:36 V-FIA-3S
GRK: τὸ καινὸν σχίσει καὶ τῷ
NAS: he will both tear the new,
INT: the new he tears and with the

Luke 23:45 V-AIP-3S
GRK: ἡλίου ἐκλιπόντος ἐσχίσθη δὲ τὸ
NAS: of the temple was torn in two.
KJV: of the temple was rent in the midst.
INT: sun was darkened was torn moreover the

John 19:24 V-ASA-1P
GRK: ἀλλήλους Μὴ σχίσωμεν αὐτόν ἀλλὰ
NAS: to one another, Let us not tear it, but cast lots
KJV: Let us not rend it, but
INT: one another not let us tear up it but

John 21:11 V-AIP-3S
GRK: ὄντων οὐκ ἐσχίσθη τὸ δίκτυον
NAS: the net was not torn.
KJV: not the net broken.
INT: there were not was torn the net

Acts 14:4 V-AIP-3S
GRK: ἐσχίσθη δὲ τὸ
NAS: of the city were divided; and some
KJV: of the city was divided: and
INT: was divided moreover the

Acts 23:7 V-AIP-3S
GRK: Σαδδουκαίων καὶ ἐσχίσθη τὸ πλῆθος
NAS: and the assembly was divided.
KJV: and the multitude was divided.
INT: Sadducees and was divided the multitude

Strong's Greek 4977
11 Occurrences


ἐσχίσθη — 6 Occ.
ἐσχίσθησαν — 1 Occ.
σχίσας — 1 Occ.
σχίσει — 1 Occ.
σχίσωμεν — 1 Occ.
σχιζομένους — 1 Occ.

















4976
Top of Page
Top of Page