Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the LORD says: “Stand at the crossroads and look; ask for the ancient paths, ask where the good way is, and walk in it, and you will find rest for your souls. But you said, ‘We will not walk in it.’ New Living Translation This is what the LORD says: “Stop at the crossroads and look around. Ask for the old, godly way, and walk in it. Travel its path, and you will find rest for your souls. But you reply, ‘No, that’s not the road we want!’ English Standard Version Thus says the LORD: “Stand by the roads, and look, and ask for the ancient paths, where the good way is; and walk in it, and find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’ Berean Standard Bible This is what the LORD says: “Stand at the crossroads and look. Ask for the ancient paths: ‘Where is the good way?’ Then walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it!’ King James Bible Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. New King James Version Thus says the LORD: “Stand in the ways and see, And ask for the old paths, where the good way is, And walk in it; Then you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’ New American Standard Bible This is what the LORD says: “Stand by the ways and see and ask for the ancient paths, Where the good way is, and walk in it; Then you will find a resting place for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’ NASB 1995 Thus says the LORD, “Stand by the ways and see and ask for the ancient paths, Where the good way is, and walk in it; And you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’ NASB 1977 Thus says the LORD, “Stand by the ways and see and ask for the ancient paths, Where the good way is, and walk in it; And you shall find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’ Legacy Standard Bible Thus says Yahweh, “Stand by the ways and see and ask for the ancient paths, Where the good way is, and walk in it; And you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’ Amplified Bible Thus says the LORD, “Stand by the roads and look; ask for the ancient paths, Where the good way is; then walk in it, And you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it!’ Christian Standard Bible This is what the LORD says: Stand by the roadways and look. Ask about the ancient paths, “Which is the way to what is good? ” Then take it and find rest for yourselves. But they protested, “We won’t! ” Holman Christian Standard Bible This is what the LORD says: Stand by the roadways and look. Ask about the ancient paths: Which is the way to what is good? Then take it and find rest for yourselves. But they protested, “We won’t!” American Standard Version Thus saith Jehovah, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein. Aramaic Bible in Plain English Thus says LORD JEHOVAH: “Stand on the roads and see, and ask for the paths of eternity, and see which way is beautiful. Go in it and find rest for your souls”, and they said: ‘We are not going!’ Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths of the Lord; and see what is the good way, and walk in it, and ye shall find purification for your souls. But they said, We will not walk in them. Contemporary English Version The LORD said: My people, when you stood at the crossroads, I told you, "Follow the road your ancestors took, and you will find peace." But you refused. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: Stand ye on the ways, and see and ask for the old paths which is the good way, and walk ye in it: and you shall find refreshment for your souls. And they said: we will not walk. English Revised Version Thus saith the LORD, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: Stand at the crossroads and look. Ask which paths are the old, reliable paths. Ask which way leads to blessings. Live that way, and find a resting place for yourselves. But you said that you wouldn't live that way. Good News Translation The LORD said to his people, "Stand at the crossroads and look. Ask for the ancient paths and where the best road is. Walk in it, and you will live in peace." But they said, "No, we will not!" International Standard Version This is what the LORD says: "Stand beside the roads and watch. Ask for the ancient paths, where the good way is. Walk in it and find rest for yourselves. But they said, 'We won't walk in it!' JPS Tanakh 1917 Thus saith the LORD: Stand ye in the ways and see, And ask for the old paths, Where is the good way, and walk therein, And ye shall find rest for your souls. But they said: 'We will not walk therein.' Literal Standard Version Thus said YHWH: “Stand by the ways and see, and ask for paths of old, | Where [is] this—the good way? And go in it, | And find rest for yourselves. And they say, We do not go. Majority Standard Bible This is what the LORD says: “Stand at the crossroads and look. Ask for the ancient paths: ‘Where is the good way?’ Then walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it!’ New American Bible Thus says the LORD: Stand by the earliest roads, ask the pathways of old, “Which is the way to good?” and walk it; thus you will find rest for yourselves. But they said, “We will not walk it.” NET Bible The LORD said to his people: "You are standing at the crossroads. So consider your path. Ask where the old, reliable paths are. Ask where the path is that leads to blessing and follow it. If you do, you will find rest for your souls." But they said, "We will not follow it!" New Revised Standard Version Thus says the LORD: Stand at the crossroads, and look, and ask for the ancient paths, where the good way lies; and walk in it, and find rest for your souls. But they said, “We will not walk in it.” New Heart English Bible Thus says the LORD, "Stand in the ways and see, and ask for the old paths, 'Where is the good way?' and walk in it, and you will find rest for your souls." But they said, "We will not walk in it." Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it. World English Bible Yahweh says, “Stand in the ways and see, and ask for the old paths, ‘Where is the good way?’ and walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’ Young's Literal Translation Thus said Jehovah: Stand ye by the ways and see, and ask for paths of old, Where is this -- the good way? and go ye in it, And find rest for yourselves. And they say, 'We do not go.' Additional Translations ... Audio Bible Context Jerusalem's Final Warning…15Are they ashamed of the abomination they have committed? No, they have no shame at all; they do not even know how to blush. So they will fall among the fallen; when I punish them, they will collapse,” says the LORD. 16This is what the LORD says: “Stand at the crossroads and look. Ask for the ancient paths: ‘Where is the good way?’ Then walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it!’ 17I appointed watchmen over you and said, ‘Listen for the sound of the ram’s horn.’ But they answered, ‘We will not listen!’… Cross References Matthew 11:29 Take My yoke upon you and learn from Me; for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. Luke 16:29 But Abraham replied, 'They have Moses and the prophets; let your brothers listen to them.' 1 Kings 8:36 then may You hear from heaven and forgive the sin of Your servants, Your people Israel, so that You may teach them the good way in which they should walk. May You send rain on the land that You gave Your people as an inheritance. Psalm 116:7 Return to your rest, O my soul, for the LORD has been good to you. Isaiah 8:20 To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn. Isaiah 28:12 to whom He has said: "This is the place of rest, let the weary rest; this is the place of repose." But they would not listen. Jeremiah 12:16 And if they will diligently learn the ways of My people and swear by My name, saying, 'As surely as the LORD lives'--just as they once taught My people to swear by Baal--then they will be established among My people. Treasury of Scripture Thus said the LORD, Stand you in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. Stand. Jeremiah 18:15 Because my people hath forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways from the ancient paths, to walk in paths, in a way not cast up; Deuteronomy 32:7 Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee. Song of Solomon 1:7,8 Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions? … and walk. Jeremiah 7:23 But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you. Isaiah 2:5 O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD. Isaiah 30:21 And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left. ye shall. Isaiah 28:12 To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. Matthew 11:28,29 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest… We will. Jeremiah 2:25 Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after them will I go. Jeremiah 18:12 And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. Jeremiah 22:21 I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice. Jump to Previous Ancient Crossroads Find Good Paths Rest Roads Search Souls Stand Therein Walk Way Ways YourselvesJump to Next Ancient Crossroads Find Good Paths Rest Roads Search Souls Stand Therein Walk Way Ways YourselvesJeremiah 6 1. The enemies sent against Judah,4. encourage themselves. 6. God sets them on work because of their sins. 9. The prophet laments the judgments of God because of their sins. 18. He proclaims God's wrath. 26. He calls the people to mourn for the judgment on their sins. (16) Stand ye in the ways.--In the prophet's mind the people were as a traveller who has taken a self-chosen path, and finds that it leads him to a place of peril. Is it not well that they should stop and ask where the old paths (literally, the eternal paths; the words going, as in Jeremiah 18:15, beyond the mere antiquity of the nation's life) were, on which their fathers had travelled safely. Of these old paths they were to choose that which was most distinctly "the good way," the way of righteousness, and therefore of peace and health also. The call, however, was in vain. The people chose to travel still in the broad way that led them to destruction.Verses 16-21. - Without hearty repentance, there is no hope of escape. But hitherto Judah has rejected all admonitions. What availeth mere ceremonial punctuality? Verse 16. - Stand ye in the ways; literally, station yourselves on (or, by) roads, i.e. at the meeting-point of different roads. There (as the following words state) the Jews are to make inquiry as to the old paths. Antiquity gives a presumption of rightness; the ancients were nearer to the days when God spoke with man; they had the guidance of God's two mighty "shepherds" (Isaiah 63:11); they knew, far better than we, who "are but of yesterday, and know nothing" (Job 8:9), the way of happiness. For though there are many pretended "ways," there is but "one way" (Jeremiah 32:39) which has Jehovah's blessing (Psalm 25:8, 9). Parallel Commentaries ... Hebrew This is whatכֹּ֣ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֡ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Stand עִמְדוּ֩ (‘im·ḏū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 5975: To stand, in various relations at עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the crossroads דְּרָכִ֨ים (də·rā·ḵîm) Noun - common plural Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action and look. וּרְא֜וּ (ū·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7200: To see Ask וְשַׁאֲל֣וּ ׀ (wə·ša·’ă·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7592: To inquire, to request, to demand for the ancient עוֹלָ֗ם (‘ō·w·lām) Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always paths: לִנְתִב֣וֹת (lin·ṯi·ḇō·wṯ) Preposition-l | Noun - feminine plural construct Strong's 5410: Path, pathway Where אֵי־ (’ê-) Interrogative Strong's 335: Where?, how? [is] the good הַטּוֹב֙ (haṭ·ṭō·wḇ) Article | Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good way? דֶ֤רֶךְ (ḏe·reḵ) Noun - common singular construct Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action Then walk וּלְכוּ־ (ū·lə·ḵū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk in it בָ֔הּ (ḇāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew and find וּמִצְא֥וּ (ū·miṣ·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present rest מַרְגּ֖וֹעַ (mar·gō·w·a‘) Noun - masculine singular Strong's 4771: A resting place for your souls. לְנַפְשְׁכֶ֑ם (lə·nap̄·šə·ḵem) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion But they said, וַיֹּאמְר֖וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say ‘We will not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no walk in it!� נֵלֵֽךְ׃ (nê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 1980: To go, come, walk Links Jeremiah 6:16 NIVJeremiah 6:16 NLT Jeremiah 6:16 ESV Jeremiah 6:16 NASB Jeremiah 6:16 KJV Jeremiah 6:16 BibleApps.com Jeremiah 6:16 Biblia Paralela Jeremiah 6:16 Chinese Bible Jeremiah 6:16 French Bible Jeremiah 6:16 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 6:16 Thus says Yahweh Stand you (Jer.) |