Diskussion:Flugunfall
Zum Archiv |
Vorsätzlicher Absturz
[Quelltext bearbeiten]Kann man das hier in diesem Eintrag kurz erörtern (vgl. Diskussion:Germanwings-Flug_9525#Kein Absturz, en:Category:Airliner accidents and incidents involving deliberate crashes)? Es geht mir hierbei nicht um Schadensminderung zum Wohle von Mensch und Material, sondern um erweiterten Suizid oder oder gar eine Art Amoklauf? Hier müßte bei Flugunfall eigentlich einmal ausdifferenziert werden (ist das dann wirklich noch ein Unfall oder was sonst?). Eine kurze Beispielliste würde ich danach beisteueren. --Matt1971 (Diskussion) 23:11, 26. Mär. 2015 (CET)
- Nach der Rechtlichen Definition ist der Flugunfall "ein Ereignis beim Betrieb eines Luftfahrzeugs". Auch ein Geisterfahrer führt einen Unfall herbei. Dass es sich in beiden Fällen zusätzlich auch um Amoklauf bzw. Mitnahme-Suizid handelt, ändert nichts am Unfallcharakter der Vorkommnisse. Daher sehe ich für diese sehr spezielle und seltene Form eigentlich keinen Bedarf für Artikelerweiterung. Freundliche Grüße --Uli Elch (Diskussion) 19:48, 27. Mär. 2015 (CET)
Rechtliche Definition
[Quelltext bearbeiten]Auf Vorschlag einer IP in einer Diskussion zu einem anderen Artikel rege ich an, im hiesigen Artikel die rechtliche Definition gemäß FlUUG durch die Definition gemäß Verordnung (EU) 996/2010 zu ersetzen und die kleineren Abweichungen, die es in D, A und CH gibt, dort anzugeben. Das würde dem Abschnitt den Eindruck der Deutschlandlastigkeit nehmen. --HeicoH Quique (¡dime!) 11:30, 9. Mai 2015 (CEST)
- Der Vorschlag von IP (bei "Diskussion:Flugzeugabsturz") und HeicoH ist in Ordnung. Vor lauter Feinheiten zwischen D-A-CH sollte aber nicht vergessen werden, dass (auch im Artikel) ganz oben drüber die verbindliche ICAO-Definition steht; darunter kommt EU, dann D-A-CH. --Uli Elch (Diskussion) 11:59, 9. Mai 2015 (CEST)
- Ok, ich habe gar kein Problem damit, die englischsprachige ICAO-Definition auch noch einzubauen. Im Gegenteil: das macht das ganze m. E. nur noch verständlicher. Ich fange das mal an, der Artikel ist dann eine Weile "inuse", daher bitte nicht ändern. --HeicoH Quique (¡dime!) 13:42, 9. Mai 2015 (CEST)
- Soweit abgeschlossen, "inuse" wieder raus. Auf diverse Feinheiten bin ich nicht konkret eingegegangen, falls dies gewünscht ist, bitte zunächst Diskussion hier. --HeicoH Quique (¡dime!) 14:55, 9. Mai 2015 (CEST)
- Als die vorschlagende (österreichische) IP bedanke ich mich herzlich für die freundliche Annahme meines Vorschlages, der hier prompt umgesetzt wurde. (Und erlaube mir an dieser Stelle auch die angenehme Sachlichkeit von HeicoH hervorheben, auch in der Reaktion auf eine Kritik meinerseits, wegen seines Eingriffs in einen Diskbeitrag von mir unter anderer dynam. IP.) :-) --193.83.141.148 16:38, 9. Mai 2015 (CEST)
- Danke, finde es so auch besser. Allerdings bin ich mit der englischen ICAO Definition noch nicht ganz glücklich. Das ist schon ein recht langer englischer Abschnitt. Am verständlichsten wäre natürlich Deutsch, dafür gibt es aber wohl keine (offizielle) Quelle. Wir könnten eine eigene Übersetzung dazu stellen, dann wird es aber noch länger oder evtl. den englischen Orginaltext irgendwie "verstecken" also z.B. Aufklappbar oder in eine Fußnote o.Ä. wie seht Ihr das?--Unimog404 (Diskussion) 09:25, 12. Mai 2015 (CEST)
- Als die vorschlagende (österreichische) IP bedanke ich mich herzlich für die freundliche Annahme meines Vorschlages, der hier prompt umgesetzt wurde. (Und erlaube mir an dieser Stelle auch die angenehme Sachlichkeit von HeicoH hervorheben, auch in der Reaktion auf eine Kritik meinerseits, wegen seines Eingriffs in einen Diskbeitrag von mir unter anderer dynam. IP.) :-) --193.83.141.148 16:38, 9. Mai 2015 (CEST)
- Soweit abgeschlossen, "inuse" wieder raus. Auf diverse Feinheiten bin ich nicht konkret eingegegangen, falls dies gewünscht ist, bitte zunächst Diskussion hier. --HeicoH Quique (¡dime!) 14:55, 9. Mai 2015 (CEST)
- Ok, ich habe gar kein Problem damit, die englischsprachige ICAO-Definition auch noch einzubauen. Im Gegenteil: das macht das ganze m. E. nur noch verständlicher. Ich fange das mal an, der Artikel ist dann eine Weile "inuse", daher bitte nicht ändern. --HeicoH Quique (¡dime!) 13:42, 9. Mai 2015 (CEST)
- Das mit der Länge sehe ich auch so, zumal der Inhalt praktisch identisch ist mit den EU- und BRD-Definitionen. Also auch für eine Aufklapp-Version bei ICAO.
- Vielleicht könnte man auch die beiden deutschsprachigen Texte verkürzen, indem man bei einem davon (welchem?) nur die inhaltlichen Unterschiede zum anderen erwähnt und nicht alles wiederholt. --Uli Elch (Diskussion) 10:47, 12. Mai 2015 (CEST)
- Gegen das Aufklappen/Einklappen der ICAO-Version habe ich persönlich nichts einzuwenden, aber ich meine, mich erinnern zu können, in irgendwelchen Richtlinien gelesen zu haben, dass dies in der de-WP nicht erwünscht ist (wo, weiß ich aber nicht mehr). Soll es mal einer einbauen, der weiß, wie es geht (hat wohl was mit Vorlage:Versteckt zu tun, aber die ist nicht dokumentiert), dann sehen wir ja, ob es wieder zurückgesetzt wird. --HeicoH Quique (¡dime!) 14:50, 12. Mai 2015 (CEST)
- Was das Kürzen der beiden deutschsprachigen Texte geht: da schlage ich vor, wenn es denn sein soll, den aus dem FlUUG zu kürzen, denn sowohl in der Schweiz wie auch in Österreich wird in den entsprechenden Gesetzen direkt auf die Verordnung (EU) verwiesen, der Schweizer und der österreichische Text sind also identisch mit dem EU-Text (mit Ausnahme der Kleinigkeiten, die aufgeführt sind). Da aber a) Deutschland mit dem FlUUG hier die Extrawurst brät (keine Verweisung auf die Verordnung (EU), sondern explizit eigene Vertextung, b) es nicht ganz trivial ist, die Unterschiede nur in Kürzungen darzustellen und c) auch auf "Störungen" und deren Beispiele im FlUUG hingewiesen wird und dies anschließend aufgegriffen, sehe ich es als durchaus angebracht, den kompletten Text hier aufzuführen. --HeicoH Quique (¡dime!) 14:50, 12. Mai 2015 (CEST)
- Ich habe mal Einklappen/Ausklappen eingebaut; falls nicht gewünscht, bitte mit Begründung zurücksetzen. --HeicoH Quique (¡dime!) 13:14, 14. Mai 2015 (CEST)
- Danke für die Mühe. Ich glaube aber, Unimog404 hat es sich wegen der Länge umgekehrt gedacht (also nicht ein-, sondern ausklappbar), und so hatte auch ich selbst das befürwortet. Leider habe ich keine Ahnung, wie das technisch geht. Viele Grüße --Uli Elch (Diskussion) 17:40, 14. Mai 2015 (CEST)
- Ja, aber ist seltsam, verstehe auch nicht warum es nicht geht. Habe mir mal andere Artikel mit der Vorlage angesehen und sieht alles gut aus. Bei mir wird auch die Überschrift zentriert angezeitgt. ALternativ könnten wir evtl. auch eine zugeklapt Tabelle Hilfe:Tabellen#mw-collapsible mit Originaltext und eigener Übersetzung einbauen wenn es mit dieser Vorlage nicht funktioniert.--Unimog404 (Diskussion) 20:12, 14. Mai 2015 (CEST)
- Hm. Die Technik macht irgendwie was sie will. Mit Monobook-Skin ist der Text bei mir im "Grundzustand" eingeklappt, mit Vector-Skin aber ausgeklappt. Bei anderen Artikeln, die die Vorlage benutzen, ist er bei mir aber auch bei Vector zunächst immer eingeklappt. Seltsame Sache. --HeicoH Quique (¡dime!) 20:56, 14. Mai 2015 (CEST)
- So, Versuch macht offenbar doch kluch. Aus von mir nicht nachvollziehbaren Gründen funktioniert der Ausgangszustand "eingeklappt" bei mir auch mit dem Vector-Skin, wenn auf der Seite die Vorlage mindestens zweimal vorkommt. Ich habe jetzt den FlUUG-Text auch mal ausklappbar gemacht und beides mit einem dünnen Rahmen versehen. Bitte schaut mal, ob das bei euch auch klappt und ob das Layout so für euch in Ordnung ist. --HeicoH Quique (¡dime!) 22:01, 14. Mai 2015 (CEST)
- Ja, aber ist seltsam, verstehe auch nicht warum es nicht geht. Habe mir mal andere Artikel mit der Vorlage angesehen und sieht alles gut aus. Bei mir wird auch die Überschrift zentriert angezeitgt. ALternativ könnten wir evtl. auch eine zugeklapt Tabelle Hilfe:Tabellen#mw-collapsible mit Originaltext und eigener Übersetzung einbauen wenn es mit dieser Vorlage nicht funktioniert.--Unimog404 (Diskussion) 20:12, 14. Mai 2015 (CEST)
- Danke für die Mühe. Ich glaube aber, Unimog404 hat es sich wegen der Länge umgekehrt gedacht (also nicht ein-, sondern ausklappbar), und so hatte auch ich selbst das befürwortet. Leider habe ich keine Ahnung, wie das technisch geht. Viele Grüße --Uli Elch (Diskussion) 17:40, 14. Mai 2015 (CEST)
- Info: Bei mir ist es jetzt im Grundzustand eingeklappt, also OK. Gruß & Dank --Uli Elch (Diskussion) 22:36, 14. Mai 2015 (CEST)
Habe ich das richtig verstanden: Wenn sich ein Teil einer Triebwerksverkleidung löst und mir auf den Kopf fällt, ist es ein Flugunfall. Wenn das Teil aber erst das Hausdach trifft und einen Ziegel losschlägt und mich der dann trifft, dann ist es keiner mehr, denn ich wurde ja nicht durch unmittelbare Berührung mit besagtem Flugzeugteil geschädigt ? --HH58 (Diskussion) 13:42, 20. Jul. 2018 (CEST)
Defekte Weblinks
[Quelltext bearbeiten]Der folgende Weblink wurde von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.easa.eu.int/
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Netzwerk-Fehler (6) andere Artikel, gleiche Domain
- Artikel mit gleicher URL: 32847 2396663 (aktuell)
– GiftBot (Diskussion) 21:38, 23. Dez. 2015 (CET)
Falsche Beispiele
[Quelltext bearbeiten]Kürzlich wurde bei "Flugunfalluntersuchung" unter "Vorgang" eine bereits vorhandene, fiktive Beispielsbeschreibung deutlich ausgebaut, leider nicht immer zutreffend.
Als Kausalität wird hier nun eingeführt: "Freigaben wurden falsch verstanden oder nicht abgewartet"
Unter "Faktoren, welche den Unfall begünstigt beziehungsweise ermöglicht haben", heißt es: "Was hat dazu geführt, dass Piloten mit Freigaben nicht korrekt umgehen?"
Genauso gut könnte man schreiben: "Freigaben wurden falsch formuliert oder zum falschen Zeitpunkt erteilt" bzw. "Was hat dazu geführt, dass Fluglotsen Freigaben nicht korrekt erteilen?"
Solches einseitige Piloten-bashing kann keinen Platz in einer der Neutralität (NPOV!) verpflichteten Enzyklopädie haben.
Abgesehen davon hat jeder Unfall "Menschliches Versagen" als Ursache: Zulassungsvorschriften der Behörde für ein Flugzeug sind mangelhaft; die Ingenieure machen Konstruktionsfehler; die Arbeiter produzieren ein mängelbehaftetes Luftfahrzeug; die Technik der Airline wartet es nicht ausreichend; das Management der Gesellschaft missachtet Regeln und menschliche Faktoren beim Einsatz von Technik und fliegendem Personal; Fluglotsen handeln nicht ordnungsgemäß; Flugplatzbetreiber halten ihren Platz nicht in Ordnung; Piloten fliegen ein intaktes Flugzeug ins Gelände. --Uli Elch (Diskussion) 19:43, 18. Nov. 2018 (CET)
- Nur "Menschliches Versagen" - direkt oder indirekt? Was ist bitte mit höherer Gewalt? Ich übertreibe einmal mit Absicht: Ein Meteorit trifft ein Flugzeug im Flug. Dies ist nun wie genau menschliches Versagen? Pasqual Fehn (Diskussion) 20:42, 18. Jun. 2019 (CEST)
- Im Zusammenhang gelesen ist das nicht mehr so ungeheuerlich; die Liste ist ja kein universeller Fragenkatalog für jeglichen Flugunfall, sondern er bezieht sich (steht auch drüber) immer noch auf das zuvor geschilderte fiktive Beispiel, in dem demnach die Sachlage wohl eindeutig so ist, dass der Freigabefehler bei der Crew lag. --Kreuzschnabel 16:57, 20. Jun. 2019 (CEST)