Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
恋爱 [戀愛] liàn'ài | die Liebe Pl. | ||||||
情 [情] qíng | die Liebe Pl. | ||||||
爱情 [愛情] àiqíng | die Liebe Pl. | ||||||
爱 [愛] ài | die Liebe Pl. | ||||||
恋 [戀] liàn | die Liebe Pl. | ||||||
恋情 [戀情] liànqíng | die Liebe Pl. - die Romanze | ||||||
爱意 [愛意] àiyì | die Liebe Pl. - die Zuneigung | ||||||
恩爱 [恩愛] ēn'ài | die Liebe Pl. - zwischen Mann und Frau | ||||||
爱河 [愛河] àihé [fig.] | die Liebe Pl. | ||||||
利贝尔 [利貝爾] Lìbèi'ěr | Lieber - Familienname | ||||||
热爱 [熱愛] rè'ài | heiße Liebe | ||||||
暗恋 [暗戀] ànliàn | die Liebe im Verborgenen | ||||||
眷爱 [眷愛] juàn'ài | die Liebe und Fürsorge | ||||||
热爱 [熱愛] rè'ài | brennende Liebe |
Mögliche Grundformen für das Wort "Liebe" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lieben (Verb) | |||||||
sich lieben (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
恋爱 [戀愛] liàn'ài | lieben transitiv | liebte, geliebt | | ||||||
喜爱 [喜愛] xǐ'ài | lieben transitiv | liebte, geliebt | | ||||||
爱 [愛] ài | lieben transitiv | liebte, geliebt | | ||||||
怜爱 [憐愛] lián'ài | lieben transitiv | liebte, geliebt | | ||||||
宠爱 [寵愛] chǒng'ài | lieben transitiv | liebte, geliebt | | ||||||
爱好 [愛好] àihào | lieben | liebte, geliebt | - eine Vorliebe haben für transitiv | ||||||
做爱 [做愛] zuò'ài | jmdn. lieben | liebte, geliebt | - sexuell | ||||||
做爱 [做愛] zuò'ài | sichAkk. lieben | liebte, geliebt | - sexuell | ||||||
变心 [變心] biànxīn | die Liebe verblasst Infinitiv: verblassen | ||||||
向某人表达爱意 [向某人表達愛意] xiàng mǒurén biǎodá àiyì | jmdm. die Liebe gestehen | ||||||
向某人告白 [向某人告白] xiàng mǒurén gàobái | jmdm. die Liebe gestehen | ||||||
爱护 [愛護] àihù | lieben und beschützen transitiv | ||||||
疼爱 [疼愛] téng'ài | innig lieben transitiv | ||||||
热爱 [熱愛] rè'ài | leidenschaftlich lieben transitiv |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
亲爱的姐妹 [親愛的姐妹] Qīn'ài de jiěmèi | Liebe Schwester | ||||||
亲爱的姊妹 [親愛的姊妹] Qīn'ài de zǐmèi | Liebe Schwester | ||||||
乖乖 [乖乖] guāiguāi [fam.] | Liebe Kinder | ||||||
初恋 [初戀] chūliàn | die erste Liebe | ||||||
情窦初开 [情竇初開] qíngdòu-chūkāi Chengyu | die erste Liebe | ||||||
心肝 [心肝] Xīngān [fam.] | Meine Liebe! [fam.] | ||||||
情人眼里出西施 [情人眼裡出西施] Qíngrén yǎn lǐ chū Xīshī | Liebe macht blind. (wörtlich: in den Augen des Verliebten ist die Geliebte so schön wie Xishi) | ||||||
痴男怨女的 [痴男怨女的] chīnán-yuànnǚ de | in Liebe entbrannt | ||||||
好事 [好事] hàoshì | es lieben, seine Nase in fremde Dinge zu stecken [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
我爱你。 [我愛你。] Wǒ ài nǐ. | Ich liebe dich. Infinitiv: lieben | ||||||
他用忘恩负义来回报她的爱。 [他用忘恩負義來回報她的愛。] Tā yòng wàng'ēn-fùyì lái huíbào tā de ài. | Er hat ihre Liebe mit Undank vergolten. | ||||||
他们之间展开了一段新恋情。 [他們之間展開了一段新戀情。] Tāmen zhījiān zhǎnkāi le yī duàn xīn liànqíng. | Eine neue Liebe bahnte sich zwischen ihnen an. Infinitiv: sich anbahnen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
lìběn, líbié | Leben, leben, Leber, Lesbe, lieb, lieben, Lieber, lieber, Liege, Liese |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Sentiment, Zuneigung, Gattenliebe |
Werbung