See also: خصل, خضل, and خ ض ل

Arabic

edit
Root
ح ص ل (ḥ ṣ l)
13 terms

Etymology 1.1

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ħa.sˤa.la/
  • Audio:(file)

Verb

edit

حَصَلَ (ḥaṣala) I (non-past يَحْصُلُ (yaḥṣulu), verbal noun حُصُول (ḥuṣūl))

  1. (archaic) to be educed, to be taken forth, to be extracted
  2. to happen, to come to existence, to befall
  3. (archaic) to remain, to stay
  4. to originate (مِن (min) from)
  5. to obtain, to get, to acquire; to receive; to collect (a debt) [with عَلَى (ʕalā)]
Conjugation
edit

Etymology 1.2

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

حَصَّلَ (ḥaṣṣala) II (non-past يُحَصِّلُ (yuḥaṣṣilu), verbal noun تَحْصِيل (taḥṣīl))

  1. to produce, to educe, to fetch out, to extract, to take forth, to raise, to levy, to gather, vel sim.
Conjugation
edit

Etymology 1.3

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

حَصَل (ḥaṣalm (collective, singulative حَصَلَة f (ḥaṣala))

  1. dates before they have become hard
Declension
edit

Moroccan Arabic

edit
Root
ح ص ل
1 term

Etymology 1

edit

From Arabic حَصَلَ (ḥaṣala).

Pronunciation

edit

Verb

edit

حصل (ḥṣal) I (non-past يحصل (yiḥṣal))

  1. to be stuck
  2. to obtain [with على (ʕla)]
Conjugation
edit
The template Template:ary-conj-fʕal-yifʕal does not use the parameter(s):
1=ح
2=ص
3=ل
4=ḥ
5=ṣ
6=l
Please see Module:checkparams for help with this warning.

This verb needs an inflection-table template.

Etymology 2

edit

From Arabic حَصَّلَ (ḥaṣṣala).

Pronunciation

edit

Verb

edit

حصل (ḥaṣṣal) II (non-past يحصل (yḥaṣṣal))

  1. to trap
Conjugation
edit
    Conjugation of حصل
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حصّلت (ḥaṣṣalt) حصّلتي (ḥaṣṣalti) حصّل (ḥaṣṣal) حصّلنا (ḥaṣṣalna) حصّلتوا (ḥaṣṣaltu) حصّلوا (ḥaṣṣlu)
f حصّلت (ḥaṣṣlāt)
non-past m نحصّل (nḥaṣṣal) تحصّل (tḥaṣṣal) يحصّل (yḥaṣṣal) نحصّلوا (nḥaṣṣlu) تحصّلوا (tḥaṣṣlu) يحصّلوا (yḥaṣṣlu)
f تحصّلي (tḥaṣṣli) تحصّل (tḥaṣṣal)
imperative m حصّل (ḥaṣṣal) حصّلوا (ḥaṣṣlu)
f حصّلي (ḥaṣṣli)
edit