มหาวิทยาลัย
Thai
editAlternative forms
editEtymology
editFrom มหา (má-hǎa, “great; high”) + วิทยาลัย (wít-tá-yaa-lai, “college”, literally “abode of knowledge”); ultimately from Sanskrit महाविद्यालय (mahāvidyālaya, literally “great house of knowledge”), from महा (mahā, “great; high”) + विद्यालय (vidyālaya, “academy; school”, literally “house of knowledge”). Cognate with Khmer មហាវិទ្យាល័យ (mɔɔhaavɨtyiəlay); Lao ມະຫາວິທະຍາໄລ (ma hā wi tha nyā lai).
Pronunciation
editOrthographic | มหาวิทยาลัย m h ā w i d y ā l ạ y | |
Phonemic | มะ-หา-วิด-ทะ-ยา-ไล m a – h ā – w i ɗ – d a – y ā – ai l | |
Romanization | Paiboon | má-hǎa-wít-tá-yaa-lai |
Royal Institute | ma-ha-wit-tha-ya-lai | |
(standard) IPA(key) | /ma˦˥.haː˩˩˦.wit̚˦˥.tʰa˦˥.jaː˧.laj˧/(R) |
Noun
editมหาวิทยาลัย • (má-hǎa-wít-tá-yaa-lai) (classifier แห่ง)
- (education) university.
- ชัยวัฒน์ สถาอานันท์ (2018 January 16) “การชาบู ครู และสิ่งศักดิ์สิทธิ์: ครูในมุมมองของ ชัยวัฒน์ สถาอานันท์”, in way magazine[1] (in Thai), Bangkok: way magazine, retrieved 2019-01-16
- มหาวิทยาลัยไม่ใช่ที่สถาปนาความศักดิ์สิทธิ์ มันเป็นที่นำเอาความศักดิ์สิทธิ์มาตรวจสอบ มาถกเถียง มาสู้รบปรบมือ เพราะความงอกงามทางปัญญา
- má-hǎa-wít-tá-yaa-lai mâi châi tîi sà-tǎa-bpà-naa kwaam-sàk-sìt · man bpen tîi nam ao kwaam-sàk-sìt maa dtrùuat-sɔ̀ɔp · maa tòk-tǐiang · maa sûu-róp-bpròp-mʉʉ · prɔ́ kwaam-ngɔ̂ɔk-ngaam taang bpan-yaa
- A university is not a place for establishing sacredness. It is a place where sacredness is brought to investigation, to debate, or to challenge, for the sake of intellectual growth.
- มหาวิทยาลัยไม่ใช่ที่สถาปนาความศักดิ์สิทธิ์ มันเป็นที่นำเอาความศักดิ์สิทธิ์มาตรวจสอบ มาถกเถียง มาสู้รบปรบมือ เพราะความงอกงามทางปัญญา
- ชัยวัฒน์ สถาอานันท์ (2018 January 16) “การชาบู ครู และสิ่งศักดิ์สิทธิ์: ครูในมุมมองของ ชัยวัฒน์ สถาอานันท์”, in way magazine[1] (in Thai), Bangkok: way magazine, retrieved 2019-01-16