大眾
Chinese
editbig; great; huge big; great; huge; large; major; wide; deep; oldest; eldest; doctor |
numerous; multitude; crowd | ||
---|---|---|---|
trad. (大眾/大衆) | 大 | 眾/衆 | |
simp. (大众) | 大 | 众 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): daai6 zung3
- (Taishan, Wiktionary): ai5 zuung1
- Hakka (Sixian, PFS): thai-chung
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): tāi-chiòng
- (Teochew, Peng'im): dai6 zêng3
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6da-zon6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄚˋ ㄓㄨㄥˋ
- Tongyong Pinyin: dàjhòng
- Wade–Giles: ta4-chung4
- Yale: dà-jùng
- Gwoyeu Romatzyh: dahjonq
- Palladius: дачжун (dačžun)
- Sinological IPA (key): /tä⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: daai6 zung3
- Yale: daaih jung
- Cantonese Pinyin: daai6 dzung3
- Guangdong Romanization: dai6 zung3
- Sinological IPA (key): /taːi̯²² t͡sʊŋ³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: ai5 zuung1
- Sinological IPA (key): /ai³² t͡sɵŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thai-chung
- Hakka Romanization System: tai zung
- Hagfa Pinyim: tai4 zung4
- Sinological IPA: /tʰai̯⁵⁵ t͡suŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tāi-chiòng
- Tâi-lô: tāi-tsiòng
- Phofsit Daibuun: daixcioxng
- IPA (Xiamen): /tai²²⁻²¹ t͡siɔŋ²¹/
- IPA (Quanzhou): /tai⁴¹⁻²² t͡siɔŋ⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /tai²²⁻²¹ t͡siɔŋ²¹/
- IPA (Taipei): /tai³³⁻¹¹ t͡siɔŋ¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /tai³³⁻²¹ t͡siɔŋ²¹/
- (Teochew)
- Peng'im: dai6 zêng3
- Pe̍h-ōe-jī-like: tăi tsèng
- Sinological IPA (key): /tai³⁵⁻¹¹ t͡seŋ²¹³/
- (Hokkien)
- Wu
Adjective
edit大眾
Antonyms
editNoun
edit大眾
Synonyms
edit- 一般人 (yībānrén)
- 世人 (shìrén)
- 世間人/世间人 (Hokkien)
- 人士 (rénshì) (literary)
- 人民 (rénmín)
- 人群 (rénqún)
- 人萌 (rénméng) (literary)
- 俗人 (súrén)
- 俗子 (súzǐ) (literary)
- 𫣆人 (Hakka)
- 兆民 (zhàomín) (archaic)
- 公眾/公众 (gōngzhòng)
- 凡人 (fánrén)
- 凡夫 (fánfū) (literary)
- 匹夫 (pǐfū) (literary)
- 四眾人/四众人 (si3 zing3 nang5) (Teochew)
- 士人 (shìrén) (archaic)
- 子民 (zǐmín) (historical)
- 家人 (jiārén) (archaic)
- 布衣 (bùyī) (historical)
- 常人 (chángrén)
- 平人 (píngrén) (literary)
- 平常人 (píngchángrén)
- 平民 (píngmín)
- 庶人 (shùrén) (literary)
- 庶民 (shùmín) (literary)
- 斯人 (sīrén) (Classical Chinese)
- 普通人 (pǔtōngrén)
- 民人 (mínrén) (literary)
- 民眾/民众 (mínzhòng)
- 烝民 (zhēngmín) (literary)
- 烝黎 (zhēnglí) (Classical Chinese)
- 白衣 (báiyī) (historical)
- 白衣人 (báiyīrén) (historical)
- 白身 (báishēn) (archaic)
- 白身人 (báishēnrén) (archaic)
- 百姓
- 眾人/众人 (zhòngrén) (literary)
- 萬姓/万姓 (wànxìng) (archaic)
- 群眾/群众 (qúnzhòng)
- 老百姓 (lǎobǎixìng)
- 良人 (liángrén) (literary)
- 草民 (cǎomín) (the worthless ordinary people)
- 草菅 (cǎojiān) (Classical Chinese, figurative)
- 草野 (cǎoyě) (literary, figurative)
- 萌 (literary)
- 野人 (yěrén) (archaic)
- 黎庶 (líshù) (literary)
- 黎民 (límín) (literary)
- 黎首 (líshǒu) (archaic)
- 黔首 (qiánshǒu) (archaic)
- 黔黎 (archaic)
Antonyms
editProper noun
edit大眾
- (Mainland China) (~汽車) Volkswagen (car brand)
Synonyms
editDerived terms
editVietnamese
editchữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
大 | 眾 |
Noun
edit大眾
Adjective
edit大眾
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 大
- Chinese terms spelled with 眾
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese proper nouns
- Mainland China Chinese
- Intermediate Mandarin
- zh:People
- zh:Collectives
- zh:Automobiles
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese adjectives in Han script