See also:
U+7E1D, 縝
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7E1D

[U+7E1C]
CJK Unified Ideographs
[U+7E1E]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 120, +10, 16 strokes, cangjie input 女火十月金 (VFJBC), four-corner 24981, composition or )

  1. detailed, fine
  2. closely woven

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 934, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 27775
  • Dae Jaweon: page 1372, character 38
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3435, character 3
  • Unihan data for U+7E1D

Chinese

edit
trad.
simp.

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tʰin, *ʔljinʔ, *tʰjin) : semantic + phonetic (OC *ʔljin).

Pronunciation

edit

Note:
  • ziêng2 - Chaozhou;
  • ziang2 - Shantou.

    Rime
    Character
    Reading # 1/4 2/4 3/4 4/4
    Initial () (10) (24) (23) (23)
    Final () (44) (43) (43) (43)
    Tone (調) Level (Ø) Level (Ø) Rising (X) Rising (X)
    Openness (開合) Open Open Open Open
    Division () III III III III
    Fanqie
    Baxter trhin tsyhin tsyinX tsyinX
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ʈʰˠiɪn/ /t͡ɕʰiɪn/ /t͡ɕiɪnX/ /t͡ɕiɪnX/
    Pan
    Wuyun
    /ʈʰᵚin/ /t͡ɕʰin/ /t͡ɕinX/ /t͡ɕinX/
    Shao
    Rongfen
    /ȶʰien/ /t͡ɕʰjen/ /t͡ɕjenX/ /t͡ɕjenX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ʈʰjin/ /cʰin/ /cinX/ /cinX/
    Li
    Rong
    /ȶʰjĕn/ /t͡ɕʰiĕn/ /t͡ɕiĕnX/ /t͡ɕiĕnX/
    Wang
    Li
    /ȶʰǐĕn/ /t͡ɕʰĭĕn/ /t͡ɕĭĕnX/ /t͡ɕĭĕnX/
    Bernard
    Karlgren
    /ȶʰi̯ĕn/ /t͡ɕʰi̯ĕn/ /t͡ɕi̯ĕnX/ /t͡ɕi̯ĕnX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    chēn chēn zhěn zhěn
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    can1 can1 zan2 zan2
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    zhēn
    Middle
    Chinese
    ‹ tsyin ›
    Old
    Chinese
    /*ti[n]/
    English dense, fine-textured

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/3 2/3 3/3
    No. 17067 17073 17081
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1 1 1
    Corresponding
    MC rime
    𤣆
    Old
    Chinese
    /*tʰin/ /*ʔljinʔ/ /*tʰjin/

    Definitions

    edit

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Compounds

    edit

    References

    edit

    Japanese

    edit

    Kanji

    edit

    (Hyōgai kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings

    edit
    • On (unclassified): しん (shin)ちん (chin)
    • Kun: あさいと (asaito)

    Korean

    edit

    Hanja

    edit

    (jin) (hangeul , revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin) 1. multiply 2. Be caring ( 仔詳 -), praise (being meticulous and caring about quality, skill, and behavior) 3. It is compact 4. It is dense 5. conclude 6. 홑 clothes (clothes built in one layer) 7. Many Castle ( 盛 ) shape 8. Samsil (besil, thread extracted from hemp shell) 9. Black hair