Catalan

edit

Verb

edit

badava

  1. first/third-person singular imperfect indicative of badar

Italian

edit

Verb

edit

badava

  1. third-person singular imperfect indicative of badare

Paumarí

edit

Noun

edit

badava m

  1. the son of a woman's sister
  2. the son of a man's brother

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

From Ottoman Turkish بداوا (bedâva) (Turkish bedava), from Persian باد هوا (bâd-e havâ).[1] First attested in the 18th century.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /badǎʋa/
  • Hyphenation: ba‧da‧va

Adverb

edit

badàva (Cyrillic spelling бада̀ва)

  1. (regional) free of charge, for free, gratis
  2. (regional) cheaply, inexpensively, affordably
  3. (regional) in vain, futile
  4. (regional, dated, intensifier) indeed, really

Synonyms

edit

References

edit
  1. ^ Matasović, Ranko (2016) “badàva”, in Dunja Brozović Rončević, Dubravka Ivšić Majić, Tijmen Pronk, editors, Etimološki rječnik hrvatskoga jezika (in Serbo-Croatian), volumes I: A—Nj, Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, page 36

Further reading

edit
  • badava”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024