kalem
Indonesian
editEtymology
editBorrowed from Javanese ꦏꦊꦩ꧀ (kalem), from Dutch kalm.
Pronunciation
editAdjective
editkalem or kalêm
Further reading
edit- “kalem” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
editRomanization
editkalem
- Romanization of ꦏꦊꦩ꧀
Ladino
editEtymology
editFrom Ottoman Turkish قلم (kalem), from Arabic قَلَم (qalam), from Ancient Greek κάλαμος (kálamos).
Noun
editkalem m (Latin spelling)
Serbo-Croatian
editEtymology
editBorrowed from Ottoman Turkish قلم (kalem), (Turkish kalem), from Arabic قَلَم (qalam), from Ancient Greek κάλαμος (kálamos). Doublet of slȁma.
Pronunciation
editNoun
editkàlem m (Cyrillic spelling ка̀лем)
- reel (frame with radial arms)
Declension
editDeclension of kalem
Noun
editkalem (Cyrillic spelling калем)
Turkish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Ottoman Turkish قلم (kalem), from Arabic قَلَم (qalam), from Ancient Greek κάλαμος (kálamos).
Noun
editkalem (definite accusative kalemi, plural kalemler)
Declension
editInflection | ||
---|---|---|
Nominative | kalem | |
Definite accusative | kalemi | |
Singular | Plural | |
Nominative | kalem | kalemler |
Definite accusative | kalemi | kalemleri |
Dative | kaleme | kalemlere |
Locative | kalemde | kalemlerde |
Ablative | kalemden | kalemlerden |
Genitive | kalemin | kalemlerin |
Derived terms
edit- kalem kalem
- kalemlik (“pencil case”)
Etymology 2
editNoun
editkalem
- possessive first-person singular, singular possession of kale
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Middle French
- Indonesian terms derived from Italian
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Ladino terms borrowed from Ottoman Turkish
- Ladino terms derived from Ottoman Turkish
- Ladino terms derived from Arabic
- Ladino terms derived from Ancient Greek
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino masculine nouns
- Ladino terms with quotations
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Arabic
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian doublets
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from Ancient Greek
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish non-lemma forms
- Turkish noun forms