luid
Dutch
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle Dutch luut, from Old Dutch *lūd, from Proto-West Germanic *hlūd, from Proto-Germanic *hlūdaz.
Adjective
editluid (comparative luider, superlative luidst)
Declension
editDeclension of luid | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | luid | |||
inflected | luide | |||
comparative | luider | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | luid | luider | het luidst het luidste | |
indefinite | m./f. sing. | luide | luidere | luidste |
n. sing. | luid | luider | luidste | |
plural | luide | luidere | luidste | |
definite | luide | luidere | luidste | |
partitive | luids | luiders | — |
Etymology 2
editFrom Middle Dutch luut.
Noun
editluid m (plural luiden, diminutive luidje n)
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editluid
- inflection of luiden:
Estonian
editNoun
editluid
Irish
editPronunciation
editNoun
editluid f (genitive singular luide, nominative plural luideanna)
- rag, tatter, shred, scrap (especially of cloth or clothing)
- (chiefly in the negative) stitch (any least part of a fabric or dress)
- slut (untidy person, especially a woman)
Declension
edit
|
Further reading
edit- Dinneen, Patrick S. (1904) “luid”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 451
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 18
Kapampangan
editAlternative forms
editPronunciation
editInterjection
editluid
Noun
editluid
Derived terms
editOld Irish
editEtymology
editThis "suffixless preterite" is the descendant of Proto-Indo-European *h₁ludʰét (“climbed, grew”, thematic(?) aorist). When and how it acquired perfect morphology on the way to Old Irish is unclear.[1] Cognate with Sanskrit अरुधत् (arudhát), Ancient Greek ἦλθον (êlthon), ἤλυθον (ḗluthon), and Tocharian A läc.[2]
Pronunciation
editVerb
editluid
·luid
Usage notes
editForms of this verb serve as the suppletive unaugmented preterite of the verb téit.
Mutation
editradical | lenition | nasalization |
---|---|---|
luid also lluid after a proclitic ending in a vowel |
luid pronounced with /l(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- ^ Schumacher, Stefan, Schulze-Thulin, Britta (2004) “*lud-”, in Die keltischen Primärverben: ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon [The Celtic Primary Verbs: A comparative, etymological and morphological lexicon] (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft; 110) (in German), Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, →ISBN, pages 456-58
- ^ Rix, Helmut, editor (2001), “*h₁leu̯dʰ-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 248
Scots
editAlternative forms
editEtymology 1
editFrom Old Norse hljóð (“sound”), from Proto-Germanic *hleuþą (“sound”), from Proto-Indo-European *ḱlew- (“to hear”). Cognate with Danish lyd (“sound”), Swedish ljud (“sound”). More at loude.
Noun
editluid (plural luids)
- A Sound; noise; tone.
- The sound or intonation of the voice.
- A low indistinct sound.
- A whimper; moan; a peevish complaint.
- A humour; mood; state or frame of mind.
Etymology 2
editFrom Old Norse hljóða (“to sound”).
Verb
editluid (third-person singular simple present luids, present participle luidin, simple past luidt, past participle luidt)
- (intransitive) To whimper; chatter; prate; talk incessantly.
Scottish Gaelic
editEtymology
editFrom Proto-Celtic *luddi, from the root of loitiméir (“destroyer”, literally “cutter”).[1]
Noun
editluid f (genitive singular luide, plural luidean)
References
edit- ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “luid”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
Spanish
editVerb
editluid
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/œy̯t
- Rhymes:Dutch/œy̯t/1 syllable
- Dutch terms with homophones
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish negative polarity items
- Irish second-declension nouns
- ga:People
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan interjections
- Kapampangan nouns
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁lewdʰ-
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Scots terms derived from Old Norse
- Scots terms derived from Proto-Germanic
- Scots terms derived from Proto-Indo-European
- Scots lemmas
- Scots nouns
- Scots verbs
- Scots intransitive verbs
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- Scottish Gaelic derogatory terms
- gd:Female people
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms