plin
Aromanian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Latin plēnus, from Proto-Italic *plēnos, from Proto-Indo-European *pl̥h₁nós (“full”). Compare Romanian plin.
Adjective
editplin m (feminine singular plinã, masculine plural plinj, feminine plural plini or pline)
Derived terms
editItalian
editEtymology
editBorrowed from Piedmontese plin (“pinch, nip”), onomatopoeic, in reference to the gesture made to fold it.
Pronunciation
editNoun
editplin m (invariable)
- a small, rectangular form of agnolotti
Usage notes
editLouisiana Creole
editEtymology
editInherited from French plein (“full”), from Old French plein, from Latin plēnus, from Proto-Italic *plēnos, from Proto-Indo-European *pl̥h₁nós (“full”). Compare English plenty.
Adjective
editplin
Adverb
editplin
References
edit- Adrien Guillory-Chatman, Oliver Mayeux, Nathan Wendte, Herbert Wiltz, Ti Liv Kréyòl: A Learner's Guide to Louisiana Creole
- Alcée Fortier, Louisiana Folktales
Romanian
editEtymology
editInherited from Latin plēnus, from Proto-Italic *plēnos, from Proto-Indo-European *pl̥h₁nós (“full”). Cognates at the Latin entry.
Pronunciation
editAdjective
editplin m or n (feminine singular plină, masculine plural plini, feminine and neuter plural pline)
Declension
editDerived terms
editRelated terms
editSerbo-Croatian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editplȋn m (Cyrillic spelling пли̑н)
- (Croatia) gas (state of matter)
- Synonym: (Bosnia, Serbia) gȃs
- na struju ili na plin ― on electricity or on gas
Declension
editFurther reading
edit- “plin”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Spanish
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editInterjection
editplin
- meh (expressing indifference)
Further reading
edit- “plin”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Swedish
editNoun
editplin
Volapük
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editNoun
editplin (nominative plural plins)
Declension
editWalloon
editEtymology
editFrom Old French plein, from Latin plēnus, from Proto-Italic *plēnos, from Proto-Indo-European *pl̥h₁nós (“full”).
Pronunciation
editAdjective
editplin m (feminine singular pline, masculine plural plins, feminine plural plines, feminine plural (before noun) plinès)
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian terms inherited from Proto-Italic
- Aromanian terms derived from Proto-Italic
- Aromanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Aromanian terms derived from Proto-Indo-European
- Aromanian lemmas
- Aromanian adjectives
- Italian terms borrowed from Piedmontese
- Italian terms derived from Piedmontese
- Italian onomatopoeias
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/in
- Rhymes:Italian/in/1 syllable
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Pasta
- Louisiana Creole terms inherited from French
- Louisiana Creole terms derived from French
- Louisiana Creole terms inherited from Old French
- Louisiana Creole terms derived from Old French
- Louisiana Creole terms inherited from Latin
- Louisiana Creole terms derived from Latin
- Louisiana Creole terms inherited from Proto-Italic
- Louisiana Creole terms derived from Proto-Italic
- Louisiana Creole terms inherited from Proto-Indo-European
- Louisiana Creole terms derived from Proto-Indo-European
- Louisiana Creole lemmas
- Louisiana Creole adjectives
- Louisiana Creole adverbs
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms inherited from Proto-Italic
- Romanian terms derived from Proto-Italic
- Romanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian terms with usage examples
- Serbo-Croatian terms borrowed from Czech
- Serbo-Croatian terms derived from Czech
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Croatian Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian terms with collocations
- Spanish onomatopoeias
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/in
- Rhymes:Spanish/in/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish interjections
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- vo:People
- Walloon terms inherited from Old French
- Walloon terms derived from Old French
- Walloon terms inherited from Latin
- Walloon terms derived from Latin
- Walloon terms inherited from Proto-Italic
- Walloon terms derived from Proto-Italic
- Walloon terms inherited from Proto-Indo-European
- Walloon terms derived from Proto-Indo-European
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon lemmas
- Walloon adjectives