strzyga
See also: strzygą
Polish
editPronunciation
editEtymology 1
editLearned borrowing from Medieval Latin strī̆ga or a Romance language, from Latin strī̆x, from Ancient Greek στρίξ (stríx). Compare Romanian strigă, Venetan striga.[1][2][3][4] First attested in the 17th c.
Noun
editstrzyga f (male equivalent strzyg or strzygoń)
- (Slavic mythology) strzyga (female demon similar to a vampire, predominantly found in Polish and Silesian folklore)
- (derogatory) hag, harridan, vixen, virago, witch (ugly or unpleasant woman)
- Synonyms: czarownica, jędza
Declension
editDeclension of strzyga
Related terms
editnoun
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editstrzyga m animal
References
edit- ^ Miklosich, Franz (1886) “striga”, in Etymologisches Wörterbuch der slavischen Sprachen (in German), Vienna: Wilhelm Braumüller, page 326a
- ^ Brückner, Aleksander (1927) “strzyga”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, page 523
- ^ Boryś, Wiesław (2005) “strzyga”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN, page 584b
- ^ Mańczak, Witold (2017) “strzyga”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN, page 187b
Further reading
editCategories:
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɘɡa
- Rhymes:Polish/ɘɡa/2 syllables
- Polish terms borrowed from Medieval Latin
- Polish learned borrowings from Medieval Latin
- Polish terms derived from Medieval Latin
- Polish terms borrowed from Romance languages
- Polish terms derived from Romance languages
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Slavic mythology
- Polish derogatory terms
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Female
- pl:Female people
- pl:Mythological creatures
- pl:Poland