Jump to content

Taiwanese literature

From Wikipedia, the free encyclopedia

Taiwanese literature refers to the literature written by Taiwanese in any language ever used in Taiwan, including Japanese, Taiwanese Han (Hokkien, Hakka and Mandarin) and Austronesian languages.

Novels, short stories, and poetry

[edit]

Taiwan has a very active literary scene, with a large number of writers of novels and (especially) short stories enjoying a wide readership, many of them for many decades running. A short selection of prominent writers and poets includes:

See the full list of Taiwanese writers.

Similarly, there is a large poetry community in Taiwan, and there have been several anthologies of Taiwanese poetry in English translation. The New Century New Generation Poetry Selection [zh], edited by Taiwanese poets Xiang Yang (Poet) [zh], targets the millennials poets (born between 1980 and 1999, active from 2000 to 2022) who created modern poetry in Taiwan. It includes 52 poets such as Liao Chi-Yu, Yang Chih-Chieh [zh], Hsu Pei-Fen, and Lin Yu-hsuan [zh].[1]

Two areas of cross-pollination between literature and other arts in Taiwan include modern dance (particularly the modern dance troupe Cloud Gate Dance Theater, founded and directed by author Lin Huai-min) and filmmaking (including productions of stories by Huang Chunming directed by the leading Taiwanese filmmaker Hou Hsiao-hsien).

The 1990s saw the rise of a nativist Taiwan literature movement.

More recently, Taiwan literature has also been included in Sinophone literature and world literature.[2]

Literature relating to politics

[edit]

With the establishment of the Communist regime in mainland China in 1949, books from mainland China were not often published in Taiwan and books from Taiwan were not often published in mainland China. In 1986, the first novel, Three Kings, written by a mainland Chinese writer, Ah Cheng, was openly published as such in Taiwan.

Some books from mainland China still found their way into Taiwan before 1986 by different ways. As pirate editions, under both a different title and a pseudonym for the author, under a different title, but with the author's name unchanged, under a pseudonym but with the title unchanged, or altered by changes in the text itself.

[edit]

Often books which have a movie based on them sell well in Taiwan. The Harry Potter series are popular and so is Bridget Jones's Diary. Some non-western popular books are The Hooligan Professor, 流氓教授, by Lin Jian-long 林建隆, and Big Hospital Small Doctor 大醫院小醫師, by Hou Wun-yong 侯文詠. Both were adapted for television. Other popular non-literary works included books on mastering English and attaining success.

Literary awards

[edit]

The awards for Taiwanese literature include Taiwan Literature Award (presented by National Museum of Taiwan Literature), Wu San-lien Literary Award (Wu San-Lien Award Foundation), Aboriginal Literature Award, and Min-Hakka Literary Award (both by the Ministry of Education of Taiwan).

Museums

[edit]
Taichung Literature Museum

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ "oxfordbibliographies: Modern Chinese Poetry". www.oxfordbibliographies.com. Retrieved 2024-03-15.
  2. ^ Kuei-fen Chiu and Yingjin Zhang (eds), The Making of Chinese-Sinophone Literatures as World Literature (Hong Kong University Press, 2022) https://www.kidsinkbooks.com/book/9789888528721
[edit]