甜: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m convert {{zh-der}} to {{col3|zh}} |
Tag: 2017 source edit |
||
(9 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 16: | Line 16: | ||
==Chinese== |
==Chinese== |
||
{{zh-forms|alt=甛,䑚,䣶,餂,𥑠,𦧩 |
{{zh-forms|alt=甛,䑚,𭥹,䣶,餂,𩚵,𥑠,𦧩}} |
||
{{zh-wp|zh|yue}} |
{{zh-wp|zh|yue}} |
||
Line 32: | Line 32: | ||
|dg=тян1 |
|dg=тян1 |
||
|c=tim4 |
|c=tim4 |
||
|ca=LL-Q9186-Luilui6666-甜.wav |
|||
|c-t=hiam3 |
|c-t=hiam3 |
||
|g=tien2 |
|g=tien2 |
||
|h=pfs=thiàm;gd=tiam2 |
|h=pfs=thiàm;hrs=h:tiam;gd=tiam2 |
||
|j=tie1 |
|j=tie1 |
||
|mb=dǎng |
|mb=dǎng |
||
Line 41: | Line 42: | ||
|mn_note=tiⁿ - vernacular; tiâm - literary |
|mn_note=tiⁿ - vernacular; tiâm - literary |
||
|mn-t=diam5 |
|mn-t=diam5 |
||
| |
|mn-l= |
||
|w=sh:6di;sz:2die;hz:2dien |
|||
|x=dienn2 |
|x=dienn2 |
||
|x-l= |
|||
|x-h= |
|||
|mc=y |
|mc=y |
||
|oc=y |
|oc=y |
||
Line 50: | Line 54: | ||
===Definitions=== |
===Definitions=== |
||
{{zh |
{{head|zh|hanzi}} |
||
# [[sweet]] |
# [[sweet]] |
||
Line 68: | Line 72: | ||
{{col3|zh|甜不唧|甜菜|甜橙|甜點|甜甘|甜瓜|甜津津|甜酒|甜美|甜蜜|甜麵醬|甜品|甜潤|甜食|甜適|甜爽|甜水|甜絲絲|甜酸苦辣|甜酸|甜頭|甜香|甜馨|甜言蜜語|甜滋滋|人義水甜|口甜如蜜|喫甜頭|嘗甜頭|嘴甜|嘴甜心苦|嬌甜|心甜意洽|拗甜|殺口甜|甘甜|甜不辣|甜八寶|甜味|甜嘴蜜舌|甜心|甜根子草|甜水麵|甜甜圈|甜甜蜜蜜|甜筒|甜膩|甜蘿蔔|甜言|甜言媚語|甜言美語|甜言軟語|甜話兒|甜語花言|甜豆|甜辣醬|甜鞋淨襪|花甜蜜嘴|葉甜菜|酸甜兒|酸甜苦辣|面甜|香甜|黑甜|黑甜鄉|甜水海|口甜|和甜|心甜|甜不絲|甜俏|甜俗|甜冤對|甜冰|甜凈|甜口兒|甜句兒|甜和|甜娘|甜差|甜梅|甜沃沃|甜淡|甜淨|甜物|甜睡|甜膩膩|甜葉菊|甜蜜蜜|甜軟|甜迷迷|甜鄉|`甜醹|甜雪|甜露|甜靜|肥甜|花甜蜜就|苦盡甜來|蜜甜|蜜蜜甜|蜜語甜言|酸甜|鮮甜|黑甜一覺|黑甜甜}} |
{{col3|zh|甜不唧|甜菜|甜橙|甜點|甜甘|甜瓜|甜津津|甜酒|甜美|甜蜜|甜麵醬|甜品|甜潤|甜食|甜適|甜爽|甜水|甜絲絲|甜酸苦辣|甜酸|甜頭|甜香|甜馨|甜言蜜語|甜滋滋|人義水甜|口甜如蜜|喫甜頭|嘗甜頭|嘴甜|嘴甜心苦|嬌甜|心甜意洽|拗甜|殺口甜|甘甜|甜不辣|甜八寶|甜味|甜嘴蜜舌|甜心|甜根子草|甜水麵|甜甜圈|甜甜蜜蜜|甜筒|甜膩|甜蘿蔔|甜言|甜言媚語|甜言美語|甜言軟語|甜話兒|甜語花言|甜豆|甜辣醬|甜鞋淨襪|花甜蜜嘴|葉甜菜|酸甜兒|酸甜苦辣|面甜|香甜|黑甜|黑甜鄉|甜水海|口甜|和甜|心甜|甜不絲|甜俏|甜俗|甜冤對|甜冰|甜凈|甜口兒|甜句兒|甜和|甜娘|甜差|甜梅|甜沃沃|甜淡|甜淨|甜物|甜睡|甜膩膩|甜葉菊|甜蜜蜜|甜軟|甜迷迷|甜鄉|`甜醹|甜雪|甜露|甜靜|肥甜|花甜蜜就|苦盡甜來|蜜甜|蜜蜜甜|蜜語甜言|酸甜|鮮甜|黑甜一覺|黑甜甜}} |
||
===See also=== |
|||
⚫ | |||
{{table:tastes/zh}} |
|||
===References=== |
|||
* {{R:yue:Hanzi}} |
|||
⚫ | |||
==Japanese== |
==Japanese== |
||
Line 78: | Line 88: | ||
====Readings==== |
====Readings==== |
||
* {{ja-readings|on= |
* {{ja-readings|on=てん|kun=うまい}} |
||
==Korean== |
==Korean== |
Latest revision as of 03:48, 11 October 2024
See also: 甛
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]甜 (Kangxi radical 99, 甘+6, 11 strokes, cangjie input 竹口廿一 (HRTM), four-corner 24670, composition ⿰舌甘)
Derived characters
[edit]Related characters
[edit]- 甛 (Orthodox form in Kangxi dictionary)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 754, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 21656
- Dae Jaweon: page 1161, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2414, character 9
- Unihan data for U+751C
Chinese
[edit]trad. | 甜 | |
---|---|---|
simp. # | 甜 | |
alternative forms |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 甜 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 舌 (“tongue”) + 甘 (“sweet”). Rearrangement of 甛.
Etymology
[edit]From Proto-Sino-Tibetan *ljam (“sweet; fragrant”) (STEDT). Compare Tibetan ཞིམ (zhim, “tasty”) (Coblin, 1986; Schuessler, 2007; Hill, 2019).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): tian2
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): тян (ti͡an, I)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): tien2
- Hakka
- Jin (Wiktionary): tie1
- Northern Min (KCR): dǎng
- Eastern Min (BUC): diĕng
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 6di / 2die / 2dien
- Xiang (Changsha, Wiktionary): dienn2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄧㄢˊ
- Tongyong Pinyin: tián
- Wade–Giles: tʻien2
- Yale: tyán
- Gwoyeu Romatzyh: tyan
- Palladius: тянь (tjanʹ)
- Sinological IPA (key): /tʰi̯ɛn³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: tian2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: tian
- Sinological IPA (key): /tʰiɛn²¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: тян (ti͡an, I)
- Sinological IPA (key): /tʰiæ̃²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tim4
- Yale: tìhm
- Cantonese Pinyin: tim4
- Guangdong Romanization: tim4
- Sinological IPA (key): /tʰiːm²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: hiam3
- Sinological IPA (key): /hiam²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: tien2
- Sinological IPA (key): /tʰiɛn²⁴/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thiàm
- Hakka Romanization System: tiamˇ
- Hagfa Pinyim: tiam2
- Sinological IPA: /tʰi̯am¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: tiam
- Sinological IPA: /tʰiam⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: tie1
- Sinological IPA (old-style): /tʰie¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: dǎng
- Sinological IPA (key): /taŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: diĕng
- Sinological IPA (key): /tieŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note:
- tiⁿ - vernacular;
- tiâm - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: dem
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*l'iːm/
Definitions
[edit]甜
- sweet
- (figurative) pleasant; comfortable; happy
- (figurative, of sleep) sound
- (dialectal) bland; tasteless; not salty
- (dialectal) delicious; tasty
- (neologism, of a price) cheap; inexpensive
- (figurative) romantic
- (Hong Kong Cantonese) Euphemistic form of 鹹/咸 (haam4, “erotic”).
Synonyms
[edit]Dialectal synonyms of 甜 (“sweet”) [map]
Compounds
[edit]- `甜醹
- 人義水甜/人义水甜
- 口甜 (kǒutián)
- 口甜如蜜
- 和甜
- 喫甜頭/吃甜头
- 嘗甜頭/尝甜头
- 嘴甜 (zuǐtián)
- 嘴甜心苦
- 嬌甜/娇甜
- 心甜
- 心甜意洽
- 拗甜
- 殺口甜/杀口甜 (shākǒutián)
- 甘甜 (gāntián)
- 甜不唧
- 甜不絲/甜不丝
- 甜不辣 (tiánbùlà)
- 甜俗
- 甜俏
- 甜八寶/甜八宝
- 甜冤對/甜冤对
- 甜冰
- 甜凈/甜净
- 甜口兒/甜口儿
- 甜句兒/甜句儿
- 甜味 (tiánwèi)
- 甜和
- 甜品 (tiánpǐn)
- 甜嘴蜜舌
- 甜娘
- 甜差
- 甜心 (tiánxīn)
- 甜根子草
- 甜梅
- 甜橙 (tiánchéng)
- 甜水
- 甜水海 (Tiánshuǐhǎi)
- 甜水麵/甜水面
- 甜沃沃
- 甜津津
- 甜淨/甜净
- 甜淡
- 甜滋滋 (tiánzīzī)
- 甜潤/甜润 (tiánrùn)
- 甜爽
- 甜物
- 甜瓜 (tiánguā)
- 甜甘
- 甜甜圈 (tiántiánquān)
- 甜甜蜜蜜 (tiántiánmìmì)
- 甜睡
- 甜筒 (tiántǒng)
- 甜絲絲/甜丝丝 (tiánsīsī)
- 甜美 (tiánměi)
- 甜膩/甜腻 (tiánnì)
- 甜膩膩/甜腻腻
- 甜菜 (tiáncài)
- 甜葉菊/甜叶菊
- 甜蘿蔔/甜萝卜
- 甜蜜 (tiánmì)
- 甜蜜蜜
- 甜言 (tiányán)
- 甜言媚語/甜言媚语
- 甜言美語/甜言美语 (tiányánměiyǔ)
- 甜言蜜語/甜言蜜语 (tiányánmìyǔ)
- 甜言軟語/甜言软语
- 甜話兒/甜话儿
- 甜語花言/甜语花言
- 甜豆 (tiándòu)
- 甜軟/甜软
- 甜辣醬/甜辣酱
- 甜迷迷
- 甜適/甜适
- 甜鄉/甜乡
- 甜酒 (tiánjiǔ)
- 甜酸 (tiánsuān)
- 甜酸苦辣 (tiánsuānkǔlà)
- 甜雪
- 甜露
- 甜靜/甜静
- 甜鞋淨襪/甜鞋净袜
- 甜頭/甜头 (tiántou)
- 甜食 (tiánshí)
- 甜香
- 甜馨
- 甜麵醬/甜面酱 (tiánmiànjiàng)
- 甜點/甜点 (tiándiǎn)
- 肥甜
- 花甜蜜嘴
- 花甜蜜就
- 苦盡甜來/苦尽甜来
- 葉甜菜/叶甜菜 (yètiáncài)
- 蜜甜
- 蜜蜜甜
- 蜜語甜言/蜜语甜言
- 酸甜 (suāntián)
- 酸甜兒/酸甜儿
- 酸甜苦辣 (suāntiánkǔlà)
- 面甜
- 香甜 (xiāngtián)
- 鮮甜/鲜甜
- 黑甜
- 黑甜一覺/黑甜一觉
- 黑甜甜
- 黑甜鄉/黑甜乡
See also
[edit]Basic tastes in Chinese · 味道 (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
甜 (tián) | 酸 (suān) | 鹹/咸 (xián) | 苦 | 辣 (là) | 鮮味/鲜味 (xiānwèi) |
References
[edit]- “甜”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]甜
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 甜
- Chinese dialectal terms
- Chinese neologisms
- Hong Kong Cantonese
- Cantonese euphemisms
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading てん
- Japanese kanji with kun reading うまい
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters