ke: difference between revisions
→Haitian Creole: Added content Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 141: | Line 141: | ||
{{C|ht|Animal body parts}} |
{{C|ht|Animal body parts}} |
||
===Etymology 3=== |
|||
From {{der|ht|fr|que||than}}. |
|||
===Preposition=== |
|||
{{head|ht|preposition}} |
|||
# [[than]] |
|||
===Alternative forms=== |
|||
* [[pase]] |
|||
---- |
---- |
Revision as of 14:15, 24 February 2023
Basque
Pronunciation
Noun
ke inan
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | ke | kea | keak |
ergative | kek | keak | keek |
dative | keri | keari | keei |
genitive | keren | kearen | keen |
comitative | kerekin | kearekin | keekin |
causative | kerengatik | kearengatik | keengatik |
benefactive | kerentzat | kearentzat | keentzat |
instrumental | kez | keaz | keez |
inessive | ketan | kean | keetan |
locative | ketako | keko | keetako |
allative | ketara | kera | keetara |
terminative | ketaraino | keraino | keetaraino |
directive | ketarantz | kerantz | keetarantz |
destinative | ketarako | kerako | keetarako |
ablative | ketatik | ketik | keetatik |
partitive | kerik | — | — |
prolative | ketzat | — | — |
Derived terms
Borôro
Pronunciation
Noun
ke
Chuukese
Pronoun
ke
- you (singular)
Adjective
ke
- you are
Synonyms
Related terms
Present and past tense | Negative tense | Future | Negative future | Distant future | Negative determinate | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First person | ua | use | upwe | usap | upwap | ute |
Second person | ka, ke | kose, kese | kopwe, kepwe | kosap, kesap | kopwap, kepwap | kote, kete | |
Third person | a | ese | epwe | esap | epwap | ete | |
Plural | First person | aua (exclusive) sia (inclusive) |
ause (exclusive) sise (inclusive) |
aupwe (exclusive) sipwe (inclusive) |
ausap (exclusive) sisap (inclusive) |
aupwap (exclusive) sipwap (inclusive) |
aute (exclusive) site (inclusive) |
Second person | oua | ouse | oupwe | ousap | oupwap | oute | |
Third person | ra, re | rese | repwe | resap | repwap | rete |
Czech
Pronunciation
Preposition
Synonyms
Further reading
Esperanto
Etymology
From French, Portuguese, Spanish que (“that”).
Pronunciation
Conjunction
ke
Finnish
Noun
ke
Anagrams
Guaraní
Noun
ke
Verb
ke
- to sleep
Conjugation
Haitian Creole
Etymology 1
Pronoun
ke
- (relative, object of relative clause) that
Usage notes
- This word is often omitted.
Etymology 2
Noun
ke
Etymology 3
Preposition
ke
Alternative forms
Havasupai-Walapai-Yavapai
Particle
ke
- (Yavapai) not, negation particle
References
- Corinna Handschuh, A typology of marked-S languages
Hawaiian
Alternative forms
Article
ke (definite)
Usage notes
- Modifies words which begin with the letters 'k', 'a', 'e', and 'o'.
Ido
Etymology
From Esperanto ke, from French que, Portuguese que, Spanish que, Italian che.
Pronunciation
Conjunction
ke
- that
- Me konocas ke tu volas helpar me.
- I know that you want to help me
Usage notes
The conjugation can also be used in combination with a preposition to make it a conjugation. See: pro ke, por ke, dum ke, depos ke, and til ke.
Proper noun
ke (plural ke-i)
- The name of the Latin script letter K/k.
See also
- (Latin script letter names) litero; a, be, ce, che, de, e, fe, ge, he, i, je, ke, le, me, ne, o, pe, que, re, se, she, te, u, ve, we, xe, ye, ze (Category: io:Latin letter names)
Indonesian
Etymology
From Malay ke, from Old Malay ka.
Pronunciation
Preposition
kê
See also
Italian
Etymology
Shorter, written form of che
Pronoun
ke
Japanese
Romanization
ke
Kholosi
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Postposition
ke
- accusative case marker
- dative case marker
References
- Rezaei, Tahereh (2020) First notes on the syntax of Kholosi as a heritage language in the south of Iran[1], Hormozgan Cultural Heritage, Handcrafts & Tourism Organization
Ladino
Conjunction
ke (Latin spelling, Hebrew spelling קה)
- that
- indicating desire or permission (usually used with the subjunctive)
Pronoun
ke (Latin spelling, Hebrew spelling קה)
Preposition
ke (Latin spelling, Hebrew spelling קה)
Malay
Etymology 1
Shortened form of -kah.
Conjunction
ke
Synonyms
Etymology 2
From Old Malay ka, from Proto-Malayo-Polynesian *ka.
Preposition
ke
- to
- Semalam aku pergi ke rumah kawan.
- Yesterday I went to a friend’s house.
Antonyms
Derived terms
Descendants
- Indonesian: ke
Mandarin
Romanization
ke
- Nonstandard spelling of kē.
- Nonstandard spelling of ké.
- Nonstandard spelling of kě.
- Nonstandard spelling of kè.
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Mapudungun
Noun
ke (Raguileo spelling)
References
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Mbyá Guaraní
Verb
ke
- to sleep
Conjugation
Min Nan
For pronunciation and definitions of ke – see 街 (“street; market; fair; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 街). |
For pronunciation and definitions of ke – see 加 (“to add; more”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 加). |
Old French
Pronoun
ke
- Alternative form of que
Conjunction
ke
- Alternative form of que
Pali
Alternative forms
Pronoun
ke
Papiamentu
Etymology
From Portuguese querer and Spanish querer and Kabuverdianu kré.
Verb
ke
Romani
Conjunction
ke
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya): (file)
Adjective
-ke (declinable)
Inflection
Noun class | singular | plural |
---|---|---|
m-wa class(I/II) | mke | wake |
m-mi class(III/IV) | mke | mike |
ji-ma class(V/VI) | ke | make |
ki-vi class(VII/VIII) | kike | vike |
n class(IX/X) | ke | ke |
u class(XI) | mke | see n(X) or ma(VI) class |
pa class(XVI) | pake | |
ku class(XVII) | kuke | |
mu class(XVIII) | muke |
Coordinate terms
Derived terms
Tocharian A
Etymology
Compare Tocharian B kaiyye.
Noun
ke
Tocharian B
Etymology
Possibly related to the intensifying suffix -k(ä).
Particle
ke
- intensifying particle
Further reading
- Adams, Douglas Q. (2013) “ke”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 201
Turkish
Pronunciation
Noun
ke
- The name of the Latin-script letter K/k.
See also
- (Latin-script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze
Vietnamese
Pronunciation
Noun
Xerénte
Pronunciation
Noun
ke
References
- Rinaldo de Mattos, Fonêmica Xerente
Yoruba
Etymology 1
Pronunciation
Verb
ké
Derived terms
- akéwì (“oral poet”)
Etymology 2
Pronunciation
Verb
ké
Derived terms
- àáké (“axe”)
Etymology 3
Pronunciation
Particle
kè
- (Yagba) Alternative form of kò
- Ìghọn ọlọ́ṣà kè gbe arù rẹ̀ rè ― The thieves did not steal his luggage
Zulu
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Verb
-ke?
- (auxiliary) sometimes, occasionally [with subjunctive]
- Ake akhale.
- Sometimes he cries.
- Ake akhale.
- (auxiliary) ever [with past; or with subjunctive]
- Wake wabona ibhubesi?
- Have you ever seen a lion?
- Wake wabona ibhubesi?
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Conjunction
ke
- (that one) dare to, let; indicates threatening [with subjunctive]
- Ke azame-nje!
- Just let him try!
References
- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “-ke”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “-ke”
- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “ke”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “ke (3)”
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Borôro terms with IPA pronunciation
- Borôro lemmas
- Borôro nouns
- Chuukese lemmas
- Chuukese pronouns
- Chuukese adjectives
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio links
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Portuguese
- Esperanto terms derived from Spanish
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto conjunctions
- Esperanto BRO1
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish abbreviations
- Guaraní lemmas
- Guaraní nouns
- Guaraní verbs
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole pronouns
- Haitian Creole nouns
- ht:Animal body parts
- Haitian Creole prepositions
- Havasupai-Walapai-Yavapai lemmas
- Havasupai-Walapai-Yavapai particles
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian articles
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms derived from French
- Ido terms derived from Portuguese
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido conjunctions
- Ido terms with usage examples
- Ido nouns
- io:Latin letter names
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Old Malay
- Indonesian terms derived from Old Malay
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian prepositions
- Indonesian terms with usage examples
- Italian lemmas
- Italian pronouns
- Italian terms spelled with K
- Italian informal terms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kholosi lemmas
- Kholosi postpositions
- Kholosi terms with usage examples
- Ladino lemmas
- Ladino conjunctions
- Ladino conjunctions in Latin script
- Ladino pronouns
- Ladino pronouns in Latin script
- Ladino prepositions
- Ladino prepositions in Latin script
- Malay lemmas
- Malay conjunctions
- Malay informal terms
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay prepositions
- Malay terms with usage examples
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Mapudungun lemmas
- Mapudungun nouns
- Raguileo Mapudungun spellings
- Mbyá Guaraní lemmas
- Mbyá Guaraní verbs
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Hokkien pe̍h-ōe-jī forms
- Chinese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese particles
- Hokkien particles
- Old French lemmas
- Old French pronouns
- Old French conjunctions
- Pali non-lemma forms
- Pali pronoun forms
- Pali interrogative pronouns
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu verbs
- Romani lemmas
- Romani conjunctions
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili adjectives
- Tocharian A lemmas
- Tocharian A nouns
- Tocharian B lemmas
- Tocharian B particles
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Latin letter names
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese terms with usage examples
- Xerénte terms with IPA pronunciation
- Xerénte lemmas
- Xerénte nouns
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba verbs
- Yoruba terms with usage examples
- Yoruba particles
- Yagba Yoruba
- Zulu terms with IPA pronunciation
- Zulu lemmas
- Zulu verbs
- Zulu auxiliary verbs
- Zulu conjunctions
- Zulu terms with usage examples