卿: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
ChromeGames (talk | contribs) →Chinese: Add definitions Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit |
|||
Line 67: | Line 67: | ||
# {{lb|ja|honorific title}} [[Sir]], [[Lord]] |
# {{lb|ja|honorific title}} [[Sir]], [[Lord]] |
||
#:{{ja-x|水%戸 侯、^徳%川 頼%房 卿|^み%と ^こう、^とく%がわ ^より%ふさ ^きょう|Lord Tokugawa Yorifusa, Marquis of Mito}} |
|||
#:{{ja-x|ウインストン・チャーチル卿|ウインストン・チャーチル きょう|Sir Winston Churchill}} |
|||
[[Category:ja:Titles|きょう]] |
[[Category:ja:Titles|きょう]] |
Revision as of 15:12, 23 January 2022
|
|
|
|
Translingual
Han character
卿 (Kangxi radical 26, 卩+9, 11 strokes, cangjie input 竹竹日戈中 (HHAIL), four-corner 77720, composition ⿰𠂎即)
References
- Kangxi Dictionary: page 160, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 2877
- Dae Jaweon: page 366, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 318, character 3
- Unihan data for U+537F
Chinese
simp. and trad. |
卿 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 卿 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰraŋ) : semantic 卯 (“two men facing each other”) + phonetic 皀 (OC *pqrɯɡ, *pqrɯb, *krɯb, *qʰaŋ, “food vessel with a stand”) – people engaged in ritual feasting (Yang, 1965). The character was once indistinguishable from 鄉 (OC *qʰaŋ); see the Glyph origin section there for more.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄥ
- Tongyong Pinyin: cing
- Wade–Giles: chʻing1
- Yale: chīng
- Gwoyeu Romatzyh: ching
- Palladius: цин (cin)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hing1
- Yale: hīng
- Cantonese Pinyin: hing1
- Guangdong Romanization: hing1
- Sinological IPA (key): /hɪŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Middle Chinese: khjaeng
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*C.qʰraŋ/
- (Zhengzhang): /*kʰraŋ/
Definitions
- (historical) high official; minister
- (historical) honorific term of address
- (historical) term of address used by emperors toward ministers
- (archaic) term of endearment used between spouses
- Template:zh-synonym Used in 卿雲/卿云 (qīngyún, “auspicious clouds”).
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
卿
Readings
Noun
- (honorific title) Sir, Lord
- 水戸侯、^徳川頼房卿
- Mito Kō, Tokugawa Yorifusa Kyō
- Lord Tokugawa Yorifusa, Marquis of Mito
- ウインストン・チャーチル卿
- uinsuton chāchiru kyō
- Sir Winston Churchill
- 水戸侯、^徳川頼房卿
Korean
Etymology
From Middle Chinese 卿 (MC khjaeng). Recorded as Middle Korean 겨ᇰ (kyeng) (Yale: kyeng) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
卿 (eumhun 벼슬 경 (byeoseul gyeong))
Compounds
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese
Han character
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 卿
- Chinese terms with historical senses
- Chinese terms with archaic senses
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading きょう
- Japanese kanji with kan'on reading けい
- Japanese kanji with kun reading きみ
- Japanese kanji with nanori reading あき
- Japanese kanji with nanori reading あきら
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 卿
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- ja:Titles
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom