drunk as a skunk: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Hyblaeorum (talk | contribs) →Translations: Added Sicilian Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m replace <* {{audio|en|En-au-drunk as a skunk.ogg|Audio (AU)}}> with <* {{audio|en|En-au-drunk as a skunk.ogg|a=AU}}> (clean up audio captions) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{audio|en|En-au-drunk as a skunk.ogg| |
* {{audio|en|En-au-drunk as a skunk.ogg|a=AU}} |
||
===Adjective=== |
===Adjective=== |
Revision as of 22:33, 2 June 2024
English
Etymology
Although skunk might refer to the aroma of some alcoholic beverage, the rhyme seems to have motivated this idiom.
Pronunciation
Audio (General Australian): (file)
Adjective
- (simile, colloquial) Highly inebriated.
Usage notes
- This term follows the common pattern of omitting the first "as" of the full form "as drunk as a skunk".
Synonyms
- drunk as a cunt, drunk as a fiddler, drunk as a fiddler's bitch, drunk as a lord, drunk as a piper, drunk as a sow, drunk as a wheelbarrow, drunk as an owl, drunk as Chloe, drunk as David's sow, full as a goog, pissed as a fart, pissed as a newt, tight as a tick; see also Thesaurus:drunk
Translations
Translations
|