žbukati
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]žbȕkati impf (Cyrillic spelling жбу̏кати)
- (transitive) to plaster (cover with a mixture of lime or gypsum, sand, and water)
Conjugation
[edit]Conjugation of žbukati
Infinitive: žbukati | Present verbal adverb: žbȕkajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: žbȕkānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | žbukam | žbukaš | žbuka | žbukamo | žbukate | žbukaju | |
Future | Future I | žbukat ću1 žbukaću |
žbukat ćeš1 žbukaćeš |
žbukat će1 žbukaće |
žbukat ćemo1 žbukaćemo |
žbukat ćete1 žbukaćete |
žbukat će1 žbukaće |
Future II | bȕdēm žbukao2 | bȕdēš žbukao2 | bȕdē žbukao2 | bȕdēmo žbukali2 | bȕdēte žbukali2 | bȕdū žbukali2 | |
Past | Perfect | žbukao sam2 | žbukao si2 | žbukao je2 | žbukali smo2 | žbukali ste2 | žbukali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam žbukao2 | bȉo si žbukao2 | bȉo je žbukao2 | bíli smo žbukali2 | bíli ste žbukali2 | bíli su žbukali2 | |
Imperfect | žbukah | žbukaše | žbukaše | žbukasmo | žbukaste | žbukahu | |
Conditional I | žbukao bih2 | žbukao bi2 | žbukao bi2 | žbukali bismo2 | žbukali biste2 | žbukali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih žbukao2 | bȉo bi žbukao2 | bȉo bi žbukao2 | bíli bismo žbukali2 | bíli biste žbukali2 | bíli bi žbukali2 | |
Imperative | — | žbukaj | — | žbukajmo | žbukajte | — | |
Active past participle | žbukao m / žbukala f / žbukalo n | žbukali m / žbukale f / žbukala n | |||||
Passive past participle | žbukan m / žbukana f / žbukano n | žbukani m / žbukane f / žbukana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|