امشب

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Persian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From امـ (em, to-; this) +‎ شب (šab, night), from Middle Persian 𐭫𐭣𐭭𐭤 (ldnh /⁠im⁠/, this) + [script needed] (šp /⁠šab⁠/, night). Compare Mazanderani ام شو (am šo, tonight),[1] Central Kurdish ئەمشەو (emşew, tonight), Northern Kurdish îşev (tonight), Pashto نن شپه (nan ⁠špa, tonight).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? imšaḇ
Dari reading? imšab
Iranian reading? emšab
Tajik reading? imšab

Adverb

[edit]
Dari امشب
Iranian Persian
Tajik имшаб

امشب (emšab)

  1. tonight
    • c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 105:
      خواهد سحری رفت بسیر آن شه خوبان
      ای دیده مخواب آب زن امشب همه ره را
      xwāhad saharē raft ba-sayr ān šah-i xūbān
      ay dīda maxwāb āb zan imšab hama rah rā
      The king/queen of beauties will leave on a journey at dawn;
      O eyes, do not sleep! Pour water [tears] on all the roads tonight.
      (Classical Persian transliteration)
  2. tonight; this evening
    علی قراره امشب برامون بخونه؟
    ali qarâr-e emšab barâmun bexune?
    Is Ali going to sing for us tonight?

References

[edit]
  1. ^ Talebi, Ali (2012) مشتی از مرواریدهای فراموش‌شده‌ی مازندران (فرهنگ واژگانی)[1], Amol, page 71