خوش آمدن
Persian
[edit]Etymology
[edit]From خوش (xoš, “pleasant, pleasantly”) + آمدن (âmadan, “to come”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [xʷaʃ ʔɑː.ma.ðan]
- (Iran, formal) IPA(key): [xoʃ ʔɒː.mæ.d̪æn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [χuʃ ʔɔ.mä.d̪än]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | xwaš āmaḏan |
Dari reading? | xuš āmadan |
Iranian reading? | xoš âmadan |
Tajik reading? | xuš omadan |
Verb
[edit]- (impersonal, with از) to like; see Usage notes
- Antonym: بد آمدن (bad âmadan)
- از این کتاب خوشم میآید. (more literary) ― az in ketâb xoš-am mi-âyad.
- از این کتاب خوشم میآد. (more colloquial) ― az in ketâb xoš-am mi-âd.
- I like this book.
- از فیلمهای خوب خوشمان میآید (more literary) ― az film-hâ-ye xub xoš-emân mi-âyad.
- از فیلمهای خوب خوشمون میآد (more colloquial) ― az film-â-ye xub xoš-emun mi-âd.
- We like good films.
- فاطمه از تو خوشش میآید. (more literary) ― fâteme az to xoš-aš mi-âyad.
- فاطمه ازت خوشش میآد. (more colloquial) ― fâteme az-et xoš-eš mi-âd.
- Fatima likes you.
Usage notes
[edit]As in the examples above, the construction is impersonal. What in English would be the subject of "to like" is introduced with a pronominal enclitic attached to خوش (xoš, “pleasant”), which is analyzed as either the grammatical possessor of the pleasantness or as the indirect object of its coming. What would be the object of "to like" is introduced with the preposition از (az, “from, of”). Hence the construction literally means "one's pleasantness comes from […] " or "it comes pleasantly from […] to one".
In order to explicitly state the identity of the person liking it, the noun is introduced as the topic before the verbal construction, which is still marked for the third person. See the example of Fatima above.
Conjugation
[edit]خوشم آمدن (xošam âmadan) (for "I like")
خوشم آمدن (xošam âmadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوشم آمد (xošam âmad) |
past | خوشم آید (xošam ấyad) |
aorist |
خوشم میآمد (xošam mí-âmad) |
past (imperfect) | خوشم میآید (xošam mí-âyad) |
present (imperfect) |
خوشم آمده است (xošam âmadé ast) |
present perfect | خوشم آمده بود (xošam âmadé búd) |
pluperfect |
خوشم خواهد آمد (xošam xâhád âmad) |
future | ||
subjunctive | |||
خوشم آمده باشد (xošam âmadé bấšad) |
past | خوشم بیاید (xošam biyâyad) |
present |
خوشم اومدن (xošam umadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوشم اومد (xošam umád) |
past | خوشم آد (xošam âd) |
aorist |
خوشم میاومد (xošam mí-umad) |
past (imperfect) | خوشم میآد (xošam mí-âd) |
present (imperfect) |
خوشم اومده (xošam umadé) |
present perfect | خوشم اومده بود (xošam umadé búd) |
pluperfect |
subjunctive | |||
خوشم اومده باشه (xošam umadé bấše) |
past | خوشم بیاد (xošam biyâd) |
present |
خوشت آمدن (xošat âmadan) (for "you like")
خوشت آمدن (xošat âmadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوشت آمد (xošat âmad) |
past | خوشت آید (xošat ấyad) |
aorist |
خوشت میآمد (xošat mí-âmad) |
past (imperfect) | خوشت میآید (xošat mí-âyad) |
present (imperfect) |
خوشت آمده است (xošat âmadé ast) |
present perfect | خوشت آمده بود (xošat âmadé búd) |
pluperfect |
خوشت خواهد آمد (xošat xâhád âmad) |
future | ||
subjunctive | |||
خوشت آمده باشد (xošat âmadé bấšad) |
past | خوشت بیاید (xošat biyâyad) |
present |
خوشت اومدن (xošet umadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوشت اومد (xošet umád) |
past | خوشت آد (xošet âd) |
aorist |
خوشت میاومد (xošet mí-umad) |
past (imperfect) | خوشت میآد (xošet mí-âd) |
present (imperfect) |
خوشت اومده (xošet umadé) |
present perfect | خوشت اومده بود (xošet umadé búd) |
pluperfect |
subjunctive | |||
خوشت اومده باشه (xošet umadé bấše) |
past | خوشت بیاد (xošet biyâd) |
present |
خوشش آمدن (xošaš âmadan) (for "he likes" or "she likes")
خوشش آمدن (xošaš âmadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوشش آمد (xošaš âmad) |
past | خوشش آید (xošaš ấyad) |
aorist |
خوشش میآمد (xošaš mí-âmad) |
past (imperfect) | خوشش میآید (xošaš mí-âyad) |
present (imperfect) |
خوشش آمده است (xošaš âmadé ast) |
present perfect | خوشش آمده بود (xošaš âmadé búd) |
pluperfect |
خوشش خواهد آمد (xošaš xâhád âmad) |
future | ||
subjunctive | |||
خوشش آمده باشد (xošaš âmadé bấšad) |
past | خوشش بیاید (xošaš biyâyad) |
present |
خوشش اومدن (xošeš umadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوشش اومد (xošeš umád) |
past | خوشش آد (xošeš âd) |
aorist |
خوشش میاومد (xošeš mí-umad) |
past (imperfect) | خوشش میآد (xošeš mí-âd) |
present (imperfect) |
خوشش اومده (xošeš umadé) |
present perfect | خوشش اومده بود (xošeš umadé búd) |
pluperfect |
subjunctive | |||
خوشش اومده باشه (xošeš umadé bấše) |
past | خوشش بیاد (xošeš biyâd) |
present |
خوشمان آمدن (xošemân âmadan) (for "we like")
خوشمان آمدن (xošemân âmadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوشمان آمد (xošemân âmad) |
past | خوشمان آید (xošemân ấyad) |
aorist |
خوشمان میآمد (xošemân mí-âmad) |
past (imperfect) | خوشمان میآید (xošemân mí-âyad) |
present (imperfect) |
خوشمان آمده است (xošemân âmadé ast) |
present perfect | خوشمان آمده بود (xošemân âmadé búd) |
pluperfect |
خوشمان خواهد آمد (xošemân xâhád âmad) |
future | ||
subjunctive | |||
خوشمان آمده باشد (xošemân âmadé bấšad) |
past | خوشمان بیاید (xošemân biyâyad) |
present |
خوشمون اومدن (xošemun umadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوشمون اومد (xošemun umád) |
past | خوشمون آد (xošemun âd) |
aorist |
خوشمون میاومد (xošemun mí-umad) |
past (imperfect) | خوشمون میآد (xošemun mí-âd) |
present (imperfect) |
خوشمون اومده (xošemun umadé) |
present perfect | خوشمون اومده بود (xošemun umadé búd) |
pluperfect |
subjunctive | |||
خوشمون اومده باشه (xošemun umadé bấše) |
past | خوشمون بیاد (xošemun biyâd) |
present |
خوشتان آمدن (xošetân âmadan) (for "you (pl) like")
خوشتان آمدن (xošetân âmadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوشتان آمد (xošetân âmad) |
past | خوشتان آید (xošetân ấyad) |
aorist |
خوشتان میآمد (xošetân mí-âmad) |
past (imperfect) | خوشتان میآید (xošetân mí-âyad) |
present (imperfect) |
خوشتان آمده است (xošetân âmadé ast) |
present perfect | خوشتان آمده بود (xošetân âmadé búd) |
pluperfect |
خوشتان خواهد آمد (xošetân xâhád âmad) |
future | ||
subjunctive | |||
خوشتان آمده باشد (xošetân âmadé bấšad) |
past | خوشتان بیاید (xošetân biyâyad) |
present |
خوشتون اومدن (xošetun umadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوشتون اومد (xošetun umád) |
past | خوشتون آد (xošetun âd) |
aorist |
خوشتون میاومد (xošetun mí-umad) |
past (imperfect) | خوشتون میآد (xošetun mí-âd) |
present (imperfect) |
خوشتون اومده (xošetun umadé) |
present perfect | خوشتون اومده بود (xošetun umadé búd) |
pluperfect |
subjunctive | |||
خوشتون اومده باشه (xošetun umadé bấše) |
past | خوشتون بیاد (xošetun biyâd) |
present |
خوششان آمدن (xošešân âmadan) (for "they like")
خوششان آمدن (xošešân âmadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوششان آمد (xošešân âmad) |
past | خوششان آید (xošešân ấyad) |
aorist |
خوششان میآمد (xošešân mí-âmad) |
past (imperfect) | خوششان میآید (xošešân mí-âyad) |
present (imperfect) |
خوششان آمده است (xošešân âmadé ast) |
present perfect | خوششان آمده بود (xošešân âmadé búd) |
pluperfect |
خوششان خواهد آمد (xošešân xâhád âmad) |
future | ||
subjunctive | |||
خوششان آمده باشد (xošešân âmadé bấšad) |
past | خوششان بیاید (xošešân biyâyad) |
present |
خوششون اومدن (xošešun umadán) |
infinitive | ||
---|---|---|---|
indicative | |||
خوششون اومد (xošešun umád) |
past | خوششون آد (xošešun âd) |
aorist |
خوششون میاومد (xošešun mí-umad) |
past (imperfect) | خوششون میآد (xošešun mí-âd) |
present (imperfect) |
خوششون اومده (xošešun umadé) |
present perfect | خوششون اومده بود (xošešun umadé búd) |
pluperfect |
subjunctive | |||
خوششون اومده باشه (xošešun umadé bấše) |
past | خوششون بیاد (xošešun biyâd) |
present |
Related terms
[edit]- خوش آمدید (xoš âmadid), خوش اومدین (xoš umadin)
- خوش آمدی (xoš âmadi), خوش اومدی (xoš umadi)