搨
Jump to navigation
Jump to search
See also: 搭
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]搨 (Kangxi radical 64, 手+10, 13 strokes, cangjie input 手日尸一 (QASM), four-corner 56027, composition ⿰扌𦐇)
- rub, make rubbings of an inscription
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 447, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 12503
- Dae Jaweon: page 798, character 16
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1931, character 8
- Unihan data for U+6428
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Pronunciation 1
[edit]simp. and trad. |
搨 | |
---|---|---|
alternative forms | 㩉 撘 |
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄚˊ
- Tongyong Pinyin: dá
- Wade–Giles: ta2
- Yale: dá
- Gwoyeu Romatzyh: dar
- Palladius: да (da)
- Sinological IPA (key): /tä³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: daap3
- Yale: daap
- Cantonese Pinyin: daap8
- Guangdong Romanization: dab3
- Sinological IPA (key): /taːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Wu
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*tʰoːb/, /*taːb/
Definitions
[edit]搨
- to hit; to strike
- (Northern Wu) to rub; to paint; to apply (ointment, powder, etc)
- 要,要,哪能勿要啊?我只是想快眼赤膊,讓儂幫我搨眼香香。 [Shanghainese, trad.]
- From: 2023, [1]
- 5iau 5iau 6na-nen 6veq8-iau-gha 6ngu 7tseq-zy 5shian 5khua-nge 7tshaq-poq 6gnian-non 1paon-ngu 7thaq-nge 1shian-shian [Wugniu]
- Yes, yes, why wouldn't I want it? It's just, y'know, first, I wanna take off all my clothes, and have you rub lotion on me.
要,要,哪能勿要啊?我只是想快眼赤膊,让侬帮我搨眼香香。 [Shanghainese, simp.]
- (Northern Wu) to take advantage of; to take off extra parts
- 搨小便宜 [Shanghainese] ― 7thaq 5shiau-bi-gni [Wugniu] ― to take advantage of things through petty means
- (chiefly Suburban Shanghainese) to deweed; to cultivate; to sow
- 搨田 [Shanghainese] ― 7thaq 6di [Wugniu] ― to cultivate a field
- (chiefly Suburban Shanghainese) to acquire in bulk; to store; to hoard
- (Northern Wu) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.- 賊搨兮兮/贼搨兮兮 [Shanghainese] ― 8zeq-thaq-shi-shi [Wugniu] ― (of a person) looking mischievously happy and smiley
Compounds
[edit]Pronunciation 2
[edit]simp. and trad. |
搨 |
---|
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄚˊ
- Tongyong Pinyin: dá
- Wade–Giles: ta2
- Yale: dá
- Gwoyeu Romatzyh: dar
- Palladius: да (da)
- Sinological IPA (key): /tä³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: daap6
- Yale: daahp
- Cantonese Pinyin: daap9
- Guangdong Romanization: dab6
- Sinological IPA (key): /taːp̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*tʰoːb/, /*taːb/
Definitions
[edit]搨
Pronunciation 3
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄚˋ
- Tongyong Pinyin: tà
- Wade–Giles: tʻa4
- Yale: tà
- Gwoyeu Romatzyh: tah
- Palladius: та (ta)
- Sinological IPA (key): /tʰä⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: taap3
- Yale: taap
- Cantonese Pinyin: taap8
- Guangdong Romanization: tab3
- Sinological IPA (key): /tʰaːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*tʰoːb/, /*taːb/
Definitions
[edit]For pronunciation and definitions of 搨 – see 拓 (“to open up; to develop; to expand; to stretch; etc.”). (This character is a variant form of 拓). |
Japanese
[edit]Kanji
[edit]搨
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]搨 • (tap) (hangeul 탑, revised tap, McCune–Reischauer t'ap, Yale thap)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Wu lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Wu hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Wu verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 搨
- Northern Wu
- Wu terms with usage examples
- Wu terms with quotations
- Shanghainese Wu
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Old Chinese nouns
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Hokkien verbs
- Middle Chinese verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading とう
- Japanese kanji with kan'on reading とう
- Japanese kanji with kun reading う・つ
- Japanese kanji with kun reading す・る
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters