Anton
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Anton and from other northern European languages. Doublet of Anthony.
Proper noun
[edit]Anton (countable and uncountable, plural Antons)
- A male given name from Latin.
- 2011, Sophie Hannah, Lasting Damage, Hodder & Stoughton, →ISBN, page 78:
- 'As far as I'm concerned, he's Benjamin Rigby,' said Kit, after the first time we met him. 'He seems like a decent baby and he deserves a decent name. Not that his father's got one, so I suppose I shouldn't be surprised.' Kit thinks it's only acceptable to 'go around calling yourself Anton', as he puts it, if you're Spanish, Mexican or Colombian, or if you're a hairdresser or a professional ice-skater.
- A transliteration of the Russian male given name Анто́н (Antón).
- A place in the United States:
- An unincorporated community in Washington County, Colorado.
- A city in Hockley County, Texas.
- An unincorporated community in the town of Superior, Douglas County, Wisconsin.
- A river in Hampshire, England, a tributary of the River Test.
- A village and municipality in Sofia province, Bulgaria.
Anagrams
[edit]Basque
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Anton anim
- a male given name, equivalent to English Anthony or Spanish Antonio
Declension
[edit]indefinite | |
---|---|
absolutive | Anton |
ergative | Antonek |
dative | Antoni |
genitive | Antonen |
comitative | Antonekin |
causative | Antonengatik |
benefactive | Antonentzat |
instrumental | Antonez |
inessive | Antonengan |
locative | — |
allative | Antonengana |
terminative | Antonenganaino |
directive | Antonenganantz |
destinative | Antonenganako |
ablative | Antonengandik |
partitive | Antonik |
prolative | Antontzat |
References
[edit]- “Anton”, in Euskal Onomastikaren Datutegia [Basque Onomastic Database], Euskaltzaindia
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Short form of Antoni.
Proper noun
[edit]Anton m
- a male given name
Cornish
[edit]Proper noun
[edit]Anton
- Antony, A village and civil parish in east Cornwall, England
Danish
[edit]Etymology
[edit]From Latin Antonius. Cognate to English Anthony.
Proper noun
[edit]Anton
- a male given name
Related terms
[edit]- pet forms: Tonny, Tony, Tonni
- female forms: Antonie, Antoinette
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Latin Antonius. Cognate to English Anthony.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Proper noun
[edit]Anton m
- a male given name
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Estonian
[edit]Etymology
[edit]From Latin Antonius. Cognate to English Anthony.
Proper noun
[edit]Anton
- a male given name
Related terms
[edit]Faroese
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Proper noun
[edit]Anton m
- a male given name
Usage notes
[edit]Patronymics
- son of Anton: Antonsson
- daughter of Anton: Antonsdóttir
Declension
[edit]Singular | |
Indefinite | |
Nominative | Anton |
Accusative | Anton |
Dative | Antoni |
Genitive | Antons |
Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Latin Antonius. Cognate with English Anthony.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Anton
- a male given name
- 1986, Vuokko Tolonen, Lastenhuone, Otava, →ISBN, page 19:
- —Pojan! Hoitaja nostaa päänsä paperista, närkästyneenä tai hölmistyneenä. Tästä ei tällä menolla tule ikinä mitään.
—Anton.
Jos se on ihme ja poika, niin olkoon Tšehovin kunniaksi ja Jorman mieliksi.
—Yhdellä vai kahdella teellä?
Me emme ymmärrä toisiamme. En haluaisi jättää mahaani hänen armoilleen.- —A boy! The nurse looks back up from the paper, either offended or stupefied. This will go nowhere at this rate.
—Anton.
If it's a boy by some miracle, let him be in honor of Chekhov and to please Jorma.
—One or two Ts?
We don't understand each other. I wouldn't want to entrust my belly to this nurse.
- —A boy! The nurse looks back up from the paper, either offended or stupefied. This will go nowhere at this rate.
Declension
[edit]Inflection of Anton (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Anton | Antonit | |
genitive | Antonin | Antonien | |
partitive | Antonia | Antoneja | |
illative | Antoniin | Antoneihin | |
singular | plural | ||
nominative | Anton | Antonit | |
accusative | nom. | Anton | Antonit |
gen. | Antonin | ||
genitive | Antonin | Antonien | |
partitive | Antonia | Antoneja | |
inessive | Antonissa | Antoneissa | |
elative | Antonista | Antoneista | |
illative | Antoniin | Antoneihin | |
adessive | Antonilla | Antoneilla | |
ablative | Antonilta | Antoneilta | |
allative | Antonille | Antoneille | |
essive | Antonina | Antoneina | |
translative | Antoniksi | Antoneiksi | |
abessive | Antonitta | Antoneitta | |
instructive | — | Antonein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Related terms
[edit]Proper noun
[edit]Anton
Statistics
[edit]- Anton is the 103rd most common male given name in Finland, belonging to 6,442 male individuals (and as a middle name to 7,591 more), and also belongs to 7 female individuals (and as a middle name to 9 more), according to February 2023 data from the Digital and Population Data Services Agency of Finland.
Anagrams
[edit]German
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin Antōnius. Cognate to English Anthony.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Anton m (proper noun, strong, genitive Antons or (with an article) Anton, feminine Antonia)
- a male given name
Symbol
[edit]Anton
- The letter A in the German spelling alphabet.
Icelandic
[edit]Proper noun
[edit]Anton m
- a male given name
Declension
[edit]Declension of Anton | ||
---|---|---|
m-s1 | singular | |
indefinite | ||
nominative | Anton | |
accusative | Anton | |
dative | Antoni / Anton | |
genitive | Antons |
Norwegian
[edit]Etymology
[edit]From Latin Antonius. Cognate to English Anthony.
Proper noun
[edit]Anton
- a male given name
Related terms
[edit]Romanian
[edit]Alternative forms
[edit]- Антон (Anton) — post-1930s Cyrillic spelling
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Anton m (genitive/dative lui Anton)
- a surname
- a male given name, variant of Antoniu
References
[edit]- Iordan, Iorgu (1983) Dicționar al numelor de familie românești [A Dictionary of Romanian Family Names][1], Bucharest: Editura Științifică și Enciclopedică
Slovak
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Anton m pers (genitive singular Antona, nominative plural Antonovia, declension pattern of chlap)
- a male given name
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “Anton”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
Slovene
[edit]Etymology
[edit]From Latin Antonius. Cognate to English Anthony.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Antọ̑n m anim
- a male given name
Inflection
[edit]Masculine anim., hard o-stem | ||
---|---|---|
nominative | Antón | |
genitive | Antóna | |
singular | ||
nominative (imenovȃlnik) |
Antón | |
genitive (rodȋlnik) |
Antóna | |
dative (dajȃlnik) |
Antónu | |
accusative (tožȋlnik) |
Antóna | |
locative (mẹ̑stnik) |
Antónu | |
instrumental (orọ̑dnik) |
Antónom |
Related terms
[edit]Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Latin Antonius. First recorded in Sweden in 1623. Cognate with English Anthony.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Proper noun
[edit]Anton c (genitive Antons)
- a male given name
Related terms
[edit]References
[edit]- Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, →ISBN
- [2] Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, →ISBN: 33 431 males with the given name Anton living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1990s. Accessed on 19 June 2011.
Anagrams
[edit]- English terms derived from German
- English doublets
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English given names
- English male given names
- English male given names from Latin
- English terms with quotations
- English renderings of Russian male given names
- English terms derived from Russian
- English terms borrowed from Russian
- en:Places in the United States
- en:Unincorporated communities in Colorado, USA
- en:Unincorporated communities in the United States
- en:Places in Colorado, USA
- en:Cities in Texas, USA
- en:Cities in the United States
- en:Places in Texas, USA
- en:Unincorporated communities in Wisconsin, USA
- en:Places in Wisconsin, USA
- en:Rivers in Hampshire, England
- en:Rivers in England
- en:Places in Hampshire, England
- en:Places in England
- en:Villages in Bulgaria
- en:Municipalities of Bulgaria
- en:Places in Bulgaria
- Basque terms borrowed from Spanish
- Basque terms derived from Spanish
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/anton
- Rhymes:Basque/anton/2 syllables
- Basque lemmas
- Basque proper nouns
- Basque animate nouns
- Basque given names
- Basque male given names
- Catalan lemmas
- Catalan proper nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan given names
- Catalan male given names
- Cornish lemmas
- Cornish proper nouns
- kw:Villages in Cornwall, England
- kw:Villages in England
- kw:Civil parishes of England
- kw:Places in Cornwall, England
- kw:Places in England
- Danish terms derived from Latin
- Danish lemmas
- Danish proper nouns
- Danish given names
- Danish male given names
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch proper nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch given names
- Dutch male given names
- Estonian terms derived from Latin
- Estonian lemmas
- Estonian proper nouns
- Estonian given names
- Estonian male given names
- Faroese lemmas
- Faroese proper nouns
- Faroese masculine nouns
- Faroese given names
- Faroese male given names
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑnton
- Rhymes:Finnish/ɑnton/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish proper nouns
- Finnish given names
- Finnish male given names
- Finnish terms with quotations
- Finnish risti-type nominals
- Finnish non-lemma forms
- Finnish proper noun forms
- German terms borrowed from Latin
- German terms derived from Latin
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German proper nouns
- German masculine nouns
- German given names
- German male given names
- German symbols
- Icelandic lemmas
- Icelandic proper nouns
- Icelandic masculine nouns
- Icelandic given names
- Icelandic male given names
- Norwegian terms derived from Latin
- Norwegian lemmas
- Norwegian proper nouns
- Norwegian given names
- Norwegian male given names
- Romanian clippings
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Romanian/on
- Rhymes:Romanian/on/2 syllables
- Romanian lemmas
- Romanian proper nouns
- Romanian masculine nouns
- Romanian surnames
- Romanian given names
- Romanian male given names
- Slovak 2-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak proper nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak personal nouns
- Slovak given names
- Slovak male given names
- Slovene terms derived from Latin
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene proper nouns
- Slovene masculine animate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene animate nouns
- Slovene given names
- Slovene male given names
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish given names
- Swedish male given names