granizo

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: granizó

Portuguese

[edit]
granizo

Pronunciation

[edit]
 

  • Hyphenation: gra‧ni‧zo

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Spanish granizo.[1][2]

Noun

[edit]

granizo m (plural granizos)

  1. hail (balls of ice)

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

granizo

  1. first-person singular present indicative of granizar

References

[edit]
  1. ^ granizo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024
  2. ^ granizo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082024

Spanish

[edit]
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es
granizo

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (Spain) /ɡɾaˈniθo/ [ɡɾaˈni.θo]
  • IPA(key): (Latin America, Philippines) /ɡɾaˈniso/ [ɡɾaˈni.so]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -iθo
  • Rhymes: -iso
  • Syllabification: gra‧ni‧zo

Etymology 1

[edit]

Most likely grano (grain) +‎ -izo. Alternative and less likely etymologies derive it from Latin grandinem (hail, ice ball), through a Vulgar Latin root *grand(i)niceum (however this presents some phonetic difficulties), or perhaps later influenced by grano and -izo.[1] Compare a similar development in Occitan granissa. Cf. also Italian grandine.

Noun

[edit]

granizo m (plural granizos)

  1. (uncountable) hail
    Synonym: pedrisco
  2. (countable) hailstone
    Synonym: piedra
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Portuguese: granizo

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

granizo

  1. first-person singular present indicative of granizar

References

[edit]
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “granizo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading

[edit]