jarda
Jump to navigation
Jump to search
Mokilese
[edit]Etymology
[edit]From jar (“to come out”) + -da
Verb
[edit]jarda
- (intransitive) to come off
References
[edit]- Harrison, Sheldon P., Mokilese Reference Grammar, University of Hawaii Press 1977
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]jarda
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]jarda f (plural jardas)
Usage notes
[edit]Prior to Portuguese metrication, sometimes used in commerce by the Portuguese themselves, reckoned directly as 5⁄6 of a vara.
Coordinate terms
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]jarda f (plural jardas)
Etymology 3
[edit]Unknown
Noun
[edit]jarda f (plural jardas)
- (Portugal, slang) anabolic steroid
- (Angola, slang) A cosmetic procedure consisting in an injection of intramuscular injections on the buttocks in order to have big hips.
Categories:
- Mokilese terms suffixed with -da
- Mokilese lemmas
- Mokilese verbs
- Mokilese intransitive verbs
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/arda
- Rhymes:Polish/arda/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Regional Portuguese
- Portuguese terms with unknown etymologies
- European Portuguese
- Portuguese slang
- Angolan Portuguese
- pt:Units of measure
- pt:United States
- pt:United Kingdom
- pt:England