plein
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Old French plain, from Latin plānum (“level ground, a plain”), from Proto-Indo-European *pleh₂- (“flat”). Its use for "square" is an innovation, replacing Middle Dutch plaetse in standard language (compare dialectal plaats). Compare English plain, plane, Portuguese chão, Spanish llano.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]plein n (plural pleinen, diminutive pleintje n)
- square, plaza
- Het plein van ons dorp werd onlangs heraangelegd met nieuwe bloemenperken.
- The square in our village was recently redone with new flowerbeds.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French plein, from Latin plēnus, from Proto-Italic *plēnos, from Proto-Indo-European *pl̥h₁nós (“full”). Compare Catalan ple; Italian pieno; Portuguese cheio; Romanian plin; Sardinian prenu; Spanish lleno; English plene.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]plein (feminine pleine, masculine plural pleins, feminine plural pleines)
- full, full up
- La voiture est pleine. ― The car is full.
- C’est plein de légendes. ― It's full of stories
- plenty
- Il y a plein de choses à faire. ― There are plenty of things to do.
- solid
- (astronomy, of a moon) full
- (preceded by en) mid-; middle
- en plein match ― (right) in the middle of a match
- en plein concert ― mid-concert
- en plein essor ― on the rise
- en pleine attaque ― mid-attack
- (biology, of an animal) pregnant
Derived terms
[edit]- à plein
- à plein nez
- à plein régime
- à pleines dents
- à pleins poumons
- battre son plein
- de plein fouet
- de plein gré
- degré plein
- en avoir plein le cul
- en avoir plein le dos
- en avoir plein les bottes
- en mettre plein la vue
- en plein air
- en plein essor
- plein aux as
- plein comme un œuf
- plein comme une huître
- plein de soupe
- plein et entier
- plein pot
- pleine lune
- pleins pouvoirs
- sourire à pleines dents
- s’en mettre plein la lampe
- s’en mettre plein la panse
- s’en mettre plein les fouilles
- s’en mettre plein les poches
- s’en prendre plein la gueule
- tout plein
Related terms
[edit]Adverb
[edit]plein
- (of the four cardinal points) due
- Aller plein sud ― To go due south
- (colloquial) a lot, lots of, many
- J’en ai plein du monde ici ― I have lots of people here
Noun
[edit]plein m (plural pleins)
- full tank (of gas)
- downstroke (of a letter)
Derived terms
[edit]Preposition
[edit]plein
- (somewhat colloquial) in; all over; filling
- Avoir du vin plein sa cave. ― To have wine filling up one's cellar.
- J’ai de l’argent plein mes poches. ― I have money filling up my pockets.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “plein”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Louisiana Creole
[edit]Etymology
[edit]Inherited from French plein (“full”), from Old French plein, from Latin plēnus, from Proto-Italic *plēnos, from Proto-Indo-European *pl̥h₁nós (“full”). Compare English plenty.
Determiner
[edit]plein
References
[edit]- Alcée Fortier, Louisiana Folktales
Old French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]plein m (oblique and nominative feminine singular pleine)
- full (at capacity with respect to space)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Romansch
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]plein m (feminine singular pleina, masculine plural pleins, feminine plural pleinas)
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛi̯n
- Rhymes:Dutch/ɛi̯n/1 syllable
- Dutch terms with homophones
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- Dutch terms with usage examples
- nl:Roads
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms inherited from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Italic
- French terms inherited from Proto-Indo-European
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with usage examples
- fr:Astronomy
- fr:Biology
- French adverbs
- French colloquialisms
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French prepositions
- Louisiana Creole terms inherited from French
- Louisiana Creole terms derived from French
- Louisiana Creole terms inherited from Old French
- Louisiana Creole terms derived from Old French
- Louisiana Creole terms inherited from Latin
- Louisiana Creole terms derived from Latin
- Louisiana Creole terms inherited from Proto-Italic
- Louisiana Creole terms derived from Proto-Italic
- Louisiana Creole terms inherited from Proto-Indo-European
- Louisiana Creole terms derived from Proto-Indo-European
- Louisiana Creole lemmas
- Louisiana Creole determiners
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch adjectives
- Sursilvan Romansch