thật
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Sino-Vietnamese word from 實. Doublet of thực and thiệt.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]thật
Usage notes
[edit]- Thật and thực are effectively alternative readings of the same grapheme, but they are preferred in different compounds or expressions. For example, use nói thật, not *nói thực; but use thực tiễn, not *thật tiễn.
Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “real”): giả (“fake”), hư (“broken”), ảo (“illusion”)
- (antonym(s) of “true”): sai (“wrong”)
Derived terms
[edit]Derived terms
Adverb
[edit]Usage notes
[edit]In the sense "very", thật modifies an adjective, often reduplicating it:
- chạy nhanh thật nhanh
- to run very, very fast
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- "thật" in Hồ Ngọc Đức, Free Vietnamese Dictionary Project (details)