učiniti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *učiniti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]učìniti pf (Cyrillic spelling учѝнити)
Conjugation
[edit]Conjugation of učiniti
Infinitive: učiniti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: učìnīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | učinim | učiniš | učini | učinimo | učinite | učine | |
Future | Future I | učinit ću1 učiniću |
učinit ćeš1 učinićeš |
učinit će1 učiniće |
učinit ćemo1 učinićemo |
učinit ćete1 učinićete |
učinit će1 učiniće |
Future II | bȕdēm učinio2 | bȕdēš učinio2 | bȕdē učinio2 | bȕdēmo učinili2 | bȕdēte učinili2 | bȕdū učinili2 | |
Past | Perfect | učinio sam2 | učinio si2 | učinio je2 | učinili smo2 | učinili ste2 | učinili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam učinio2 | bȉo si učinio2 | bȉo je učinio2 | bíli smo učinili2 | bíli ste učinili2 | bíli su učinili2 | |
Aorist | učinih | učini | učini | učinismo | učiniste | učiniše | |
Conditional I | učinio bih2 | učinio bi2 | učinio bi2 | učinili bismo2 | učinili biste2 | učinili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih učinio2 | bȉo bi učinio2 | bȉo bi učinio2 | bíli bismo učinili2 | bíli biste učinili2 | bíli bi učinili2 | |
Imperative | — | učini | — | učinimo | učinite | — | |
Active past participle | učinio m / učinila f / učinilo n | učinili m / učinile f / učinila n | |||||
Passive past participle | učinjen m / učinjena f / učinjeno n | učinjeni m / učinjene f / učinjena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|