Ir al contenido

Contribuciones del usuario Edefakiel

Búsqueda de contribucionesmostrarocultar
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽

24 mar 2017

2 feb 2017

11 ene 2016

  • 14:2014:20 11 ene 2016 difs. hist. 0 Laserdisc He cambiado la fecha de la segunda patente de 1969 a 1990, como aparece en la versión en inglés y en la propia referencia: [3] No lo marco como edición menor por si alguno desea revisar más a fondo el asunto de las patentes.

13 oct 2015

29 ago 2015

2 ago 2015

10 jul 2015

  • 08:2708:27 10 jul 2015 difs. hist. −2 m Space Pen Corrección de una mala traducción del inglés donde eventually era traducido como eventualmente en lugar de finalmente.
  • 06:4806:48 10 jul 2015 difs. hist. −55 m Homicidio Ha sido una corrección estilística. Anteriormente, la frase estaba tan mal constituida que daba pie a equívocos y a multiplicidad de interpretaciones. Además, he enlazado el contenido que define a la premeditación.

30 nov 2014

29 nov 2014

  • 11:4511:45 29 nov 2014 difs. hist. +21 Médico de la peste negra He vuelto a traducir (y también maquetado) la cita del libro que describe la indumentaria propia de los médicos de la peste. De cualquier forma, la cita resulta ser muy pobre y estar mal expresada en su lenguaje original, aconsejaría reemplazarla.

10 oct 2014

6 sep 2014

  • 08:4108:41 6 sep 2014 difs. hist. +5 m Malabarismo Mala traducción de 'Bizarre'. Ha sido traducido como bizarro, lo he sustituido por extravagante, a falta de ocurrírseme un término mejor que se adaptara a la definición de la clásica figura circense.

22 ago 2014

20 jul 2014

25 sep 2013