Ir al contenido

Usuario discusión:FlaBot

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Ten cuidado, el robot ha confundido Bayona de Galicia-España, y Bayona del País Vasco - Francia. --Usuario:Erri4a + mensajes aquí 02:44 8 dic 2005 (CET)

Se refieren a Bayona de Francia:

Y a Bayona de España:

Son desambiguaciones (Begriffsklärung)

El tuyo no es el único bot con este error. --Usuario:Erri4a + mensajes aquí 02:44 8 dic 2005 (CET)

Sorry i only speed de and en. de:Benutzer:Flabot

Jonsu

[editar]

Hola FlaBot. Comprueba por qué insertas el siguiente texto erroneo en Jonsu: Wikipedia aún no tiene una página llamada Jonsu. Ya lo he revertido. Gracias. Saludos: Jose --JMC 09:40 17 sep 2006 (CEST)

Isla de Redonda y Reino de Redonda

[editar]

Qué tal. Marcaste como link catalán para la página en español "Redonda (isla)" un texto que incluye información sobre el "Reino de Redonda" y que ya tenía versión catalana previamente. O sea, la información de estos dos artículos en catalán "Redonda" y "Regne de Redonda" se respite. Creo que valdría la pena saparar la información de cada ficha y hacerlas coincidir con la información publicada en otros idiomas. (Ollebha 05:43 22 nov 2006 (CET))

Nombre de Gardel

[editar]

Hola, me puedes explicar el porque borraron los nombres verdaderos en Biografia de Carlos Gardel. Carlos Suarez, Periodista

Obispo

[editar]

En el articulo Francisco Cases Andreu dice que es el "Obispo de Canarias", pero realmante es el obispo de la Diócesis de Canarias (que comprende la provincia de Las Palmas). En Canarias hay dos obispos y Bernardo Álvarez Afonso lo es de la Diócesis Nivariense (provincia de Santa Cruz de Tenerife). Me gustaria que lo pusierais bien pues asi enduce a error y a confución.