noble
noble | |
pronunciación (AFI) | [ˈno.β̞le] |
silabación | no-ble |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | o.ble |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo noble, y este del latín nobilem (nōbilis), y este del latín noscere, del protoindoeuropeo *ǵneh₃-.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | noble | nobles | nobilísimo |
Femenino | noble | nobles |
- 1
- Propio de o perteneciente a la nobleza.
- 2
- Que muestra singular excelencia en alguno de sus rasgos, en especial en sentido moral.
- 3
- En particular, dicho de una persona, de carácter honrado y generoso.
- 4
- Dicho de un animal, leal y valiente.
- 5 Química
- Dicho de un elemento o sustancia, que por su naturaleza no reacciona fácilmente ni se combina con otros.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
noble | nobles |
- 6
- Antigua moneda de oro usada en España.
Locuciones
[editar]- noble bruto: el caballo
- estamento noble: aquél en el que nacieron y que pertenece a la nobleza.
- gas noble
- metal noble: oro o plata (metal precioso)
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Aragonés
[editar]noble | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín nōbilem (nōbilis), y este del latín noscere, del protoindoeuropeo *ǵneh₃-.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | noble | nobles |
Femenino | noble | nobles |
- 1 Política
- Aristocrático, hidalgo o noble.
- 2
- Noble.
Sustantivo femenino y masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
noble | nobles |
- 3 Política
- Aristócrata, hidalgo o noble.
- Sinónimo: fidalgo.
Información adicional
[editar]- Derivado: nobiliario
Asturiano
[editar]noble | |
pronunciación (AFI) | [ˈno.β̞le] |
silabación | no-ble |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | o.ble |
Etimología 1
[editar]Del latín nōbilem (nōbilis), y este del latín noscere, del protoindoeuropeo *ǵneh₃-.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | noble | nobles |
Femenino | noble | nobles |
Neutro | noble |
- 1 Política
- Aristocrático, hidalgo o noble.
- Sinónimos: aristocrático, fidalgo.
Sustantivo femenino y masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
noble | nobles |
- 3 Política
- Aristócrata, hidalgo o noble.
- Sinónimos: aristócrata, fidalgo.
Información adicional
[editar]- Derivados: nobiliario, nobleza
Castellano antiguo
[editar]noble | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín nōbilem (nōbilis), y este del latín noscere, del protoindoeuropeo *ǵneh₃-.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | noble | nobles |
Femenino | noble | nobles |
- 1
- Noble.
noble | |
central (AFI) | [ˈnob.blə] |
valenciano (AFI) | [ˈno.ble] |
baleárico (AFI) | [ˈnob.blə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ob.blə |
Etimología 1
[editar]Del catalán antiguo noble, y este del latín nobilem (nōbilis), y este del latín noscere, del protoindoeuropeo *ǵneh₃-.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | noble | nobles |
Femenino | noble | nobles |
- 1 Política
- Aristocrático, hidalgo o noble.
- Sinónimos: aristocrático, fidalgo.
- 2
- Noble.
Sustantivo femenino y masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
noble | nobles |
- 3 Política
- Aristócrata, hidalgo o noble.
- Sinónimos: aristócrata, fidalgo, noblessa.
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivados: innoble, innoblement, noblement, noblesa, noblia.
Véase también
[editar]Catalán antiguo
[editar]noble | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín nōbilem (nōbilis), y este del latín noscere, del protoindoeuropeo *ǵneh₃-.
Adjetivo
[editar]- 1
- Noble.
noble | |
pronunciación (AFI) | [nɔbl] ⓘ |
homófonos | nobles |
rima | ɔbl |
Etimología 1
[editar]Del francés medio noble, y este del francés antiguo noble, del latín nobilem (nōbilis), y este del latín noscere, del protoindoeuropeo *ǵneh₃-.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | noble | nobles |
Femenino | noble | nobles |
- 1 Política
- Aristocrático, hidalgo o noble.
- Sinónimos: aristocratique, féodal.
- 2
- Noble.
Sustantivo femenino y masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
noble | nobles |
- 3 Política
- Aristócrata, hidalgo o noble.
- Sinónimos: aristocrate, gentilhomme, seigneur.
- Antónimos: gueux, roturier, vilain.
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivados: anobli, anoblir, anoblissement, ignoble, ignoblement, nobiliaire, noblesse, nobliau.
Véase también
[editar]Francés antiguo
[editar]noble | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín nōbilem (nōbilis), y este del latín noscere, del protoindoeuropeo *ǵneh₃-.
Adjetivo
[editar]Francés medio
[editar]noble | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del francés antiguo noble, y este del latín nobilem (nōbilis), y este del latín noscere, del protoindoeuropeo *ǵneh₃-.
Adjetivo
[editar]- 1
- Noble.
noble | |
Reino Unido (AFI) | /ˈnəʊ.bəl/ |
Estados Unidos, Canadá (AFI) | /ˈnoʊ.bəl/ ⓘ |
Australia (AFI) | /ˈnəʉ.bəl/ |
longitud silábica | bisílaba |
Etimología
[editar]Del inglés medio, del francés antiguo noble, y este del latín nōbilis.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
noble | nobles |
- Ejemplo:
Then an opportune day came when Herod on his birthday gave a feast for his nobles, the high officers, and the chief men of Galilee→ Llegó el día oportuno cuando Herodes, en la fiesta de su cumpleaños, daba una cena a sus príncipes y tribunos y a los altos dignatarios de GalileaBible Mark 6:21. Versión: New King James Version.
Traducción: Biblia Marcos 6:21. Versión: Reina-Valera 1995.
- Ejemplo:
Adjetivo
[editar]Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
noble | nobler / more noble | noblest / most noble |
- Ejemplo:
Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things→ Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensadBible Philippians 4:8. Versión: New King James Version.
Traducción: Biblia Filipenses 4:8. Versión: Reina-Valera 1995.
- Ejemplo:
Locuciones
[editar]
Véase también
[editar]Referencias y notas
[editar]- «noble» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:o.ble
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Adjetivos
- ES:Química
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- AN:Traducciones incompletas o imprecisas
- ROA-OIT:Traducciones incompletas o imprecisas
- OC:Traducciones incompletas o imprecisas
- PT:Traducciones incompletas o imprecisas
- RO:Traducciones incompletas o imprecisas
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Palabras provenientes del latín
- AN:Adjetivos
- AN:Política
- AN:Sustantivos
- AN:Sustantivos femeninos
- AN:Sustantivos masculinos
- AN:Sustantivos comunes en cuanto al género
- Asturiano
- AST:Palabras llanas
- AST:Palabras bisílabas
- AST:Rimas:o.ble
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Adjetivos
- AST:Política
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos femeninos
- AST:Sustantivos masculinos
- AST:Sustantivos comunes en cuanto al género
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Adjetivos
- Catalán
- CA:Palabras llanas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Rimas:ob.blə
- CA:Palabras provenientes del catalán antiguo
- CA:Adjetivos
- CA:Política
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos femeninos
- CA:Sustantivos masculinos
- CA:Sustantivos comunes en cuanto al género
- Catalán antiguo
- ROA-OCA:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OCA:Palabras provenientes del latín
- ROA-OCA:Adjetivos
- Francés
- FR:Rimas:ɔbl
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Adjetivos
- FR:Política
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos femeninos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Sustantivos comunes en cuanto al género
- Francés antiguo
- FRO:Palabras sin transcripción fonética
- FRO:Palabras provenientes del latín
- FRO:Adjetivos
- Francés medio
- FRM:Palabras sin transcripción fonética
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Adjetivos
- Inglés
- EN:Palabras bisílabas
- EN:Palabras provenientes del inglés medio
- EN:Sustantivos
- EN:Adjetivos
- EN:Adjetivos comparables