Discussion:Maria Callas
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Discussion
modifierLa translittération en français du nom grec de la Callas est-il :
- Kalogeropoúlous
- Kalogheropoúlous
Ou plus probablement (voir : Féminisation des noms de famille):
- Kalogeropoúlou ?
- Kalogheropoúlou ?
Autre? Quelqu'un qui connait le grec pourrait-il éclaircir ce point ? Kuxu 2 novembre 2005 à 04:22 (CET)
Les biographies reprennent généralement «Kalogeropoulous», sans accent. Idem pour Callas.Naibed 25 septembre 2006 à 10:30 (CEST)
Plusieurs noms donnés
modifier- (en grec moderne : Μαρία Κάλλας), mais de son vrai nom Μαρία Καλογεροπούλου (María Kalogeropoúlou),
- (en grec moderne : Ἄννα Μαρία Καικιλία Σοφία Καλογεροπούλου)
- mais de son vrai nom Μαρία Καλογεροπούλου (María Kalogeropoúlou)
- Ánna María Kekilía Sofía Kalogeropoúlou
- J'en perds mon latin!
- Peut-on rassembler et simplifier cette information secondaire au même endroit, dans le texte?--Gilbertus (d) 8 mars 2008 à 18:55 (CET)
Mettre "Maria Callas" en grec est amusant ! car non seulement elle a dû porter pendant son séjour grec le nom de ses parents (différent de son état civil de son pays natal) mais n'a jamais été connue en Grèce sous ce nom de scène.
In english
modifierL'article est mieux. en:Maria Callas -- Perky ♡ ✍ 8 mars 2008 à 19:13 (CET)
R: C'est presqu'un roman ! Mais il faut reconnaître que la culture britannique concernant le domaine lyrique est au-dessus de nos moyens. Mais une remarque comme: "At the audition, her voice, still untrained, failed to impress," doit être replacée dans son contexte. Ce serait bien la première fois que Callas à cette époque n'aurait pas fait impression. Cette relation s'appuie sur le souvenir d'un élève du Conservatoire d'Athènes. En réalité, il s'agit davantage d'un dénigrement car l'auditeur Loula Mafta n'a d'entrée pas admis qu'elle ait eu l'audace de se présenter sans les études prérequises qu'elle déclarait inutiles pour elle, et la prétention d'être déjà sûre de sa voix.
Bon article
modifierL'article concernant Maria Callas est assez complet et mérite d'être qualifié de bon article.
- J'ai remis B, BA est pour les label ayant le label "Bon article". Kelson (d) 10 juin 2008 à 09:19 (CEST)
On n'apprend rien réellement sur sa carrière...
modifierExcellent article pour Paris-Match. Il faudrait lire un autre livre que celui de Ruggieri. Il existe entre autres deux monographies pricipales de 600 pages. Je reconnais que c'est un article très difficile à faire. Il faut extraire les faits importants et non ceux de la vie intime (l'enfant mort-né ! jalousie de Jackie, etc...) . C'est une encyclopédie. Attaleiv (d) 11 juin 2008 à 11:43 (CEST)
Petsalis-Diomidis
modifierBonjour. Merci pour les nombreux ajouts de fond mais attention à ce que l'article ne devienne pas une paraphrase du livre de Petsalis-Diomidis à la limite du copyvio. Certains termes sont en effet très POV à moins que ce ne soient des expressions du livre auquel cas elles doivent être entre guillemets. D'autre part, l'analyse des caractères des parents de Callas - en dehors de l'influence directe sur elle - est à la limite du hors sujet et s'insère difficilement dans la chronologie.
En revanche, la décision du départ en Grèce est traitée en une ligne (qui en plus avait disparu !). Cordialement, --V°o°xhominis [allô?] 3 février 2009 à 14:19 (CET) PS: Accessoirement, merci de faire attention aux conventions typographiques et bibliographiques pour les notes car c'est un travail de corrections extrêmement fastidieux !
- A nouveau, les ajouts sont faits sans tenir compte des remarques et corrections créant de nombreux doublons. De plus les sources n'ont pas à être ajoutées dans les diff mais dans l'article lui-même. Merci de respecter les conventions !!! C'est la meilleure façon de contribuer de façon constructive et collaborative. --V°o°xhominis [allô?] 7 février 2009 à 13:36 (CET)
Nationalité ?
modifier« Américaine en raison du droit du sol » ? Soit ! « Naturalisée grecque en 1966 » ? Re-soit ! Et je suppose que si elle a été naturalisée en 1966, c'est effectivement qu'elle n'était pas grecque...
Mais un point n'est pas expliqué pour moi ici : selon le droit grec (et non US), un enfant né à l'étranger de parents grecs n'est pas automatiquement grec ? Ou bien est-il grec, sous réserve de confirmer sa nationalité à sa majorité ? Ou bien perd-on cette nationalité si...? (on ne fait pas son service militaire, pour un homme, cas le plus fréquent).
Bref, cette absence de nationalité grecque au départ, et la nécessité de se faire naturaliser grecque plus tard, juste parce qu'elle a eu la malchance de naître à l'étranger, me parait vraiment étrange. Blufrog (d) 10 février 2009 à 11:12 (CET)
~Mise au point
modifierJe suis ravi que l'article que j'ai traduit, modifié et complété ait été plébiscité comme étant d'importance maximum. Cela m'a demandé de nombreux jours d'effors et de recherche. Il est resté, à peu de choses près, en l'état. Je constate avec regrets que mon pseudo ait totalemnt diparu de l'historique. Merci quand même. Cordialement wk (d) 8 avril 2009 à 17:44 (CEST)
- Bonjour wk. Je ne comprends pas votre frustration. On trouve Castafior le 13 février à 16 h 20 et dans les autres pages de l’historique. L’article évolue sans cesse et se peaufine, c’est la dynamique d’un wiki, mais cela ne retire rien de l’apport important de votre travail initial. Cordialement. --Gilbertus [Placote] 9 avril 2009 à 15:54 (CEST)
- Bonsoir Castafior : six ans après ton dernier message, peut-être voudrais-tu bien nous aider à labelliser l'article en importance A, voire en BA ? bonjour ! Sg7438 (dring... dring, c'est ici !) 16 mai 2015 à 22:05 (CEST)
Portrait par Henri Koerner
modifierA Washington (D.C.) la National Portrait Gallery’s expose un portrait de Maria Callas de 1956, qui fut reproduit en couverture du Time Magazine. Cf. site internet du musée et le livre de Pierre-Jean Remy, Callas, p. 150.Philippe Nusbaumer (d) 3 mars 2013 à 08:55 (CET)
Décalage d'une octave dans les noms des notes
modifierIl me semble que la tessiture de Maria Callas va du Fa#3 au Mi6 (et non du Fa#2 au Mi5), du moins si l'on se réfère aux octaves du piano dont la plus à gauche commence par le Do1 (le Do du milieu du clavier est le Do4). Partout dans cet article, il y a donc un décalage de -1 octave sur le nom des notes. La légende du schéma avec le clavier de piano est à modifier, de même que tous les noms des notes dans l'article.--Greguar (discuter) 18 juillet 2015 à 19:44 (CEST)
- Euh, le premier do du piano est le Do-1 (et le DO du milieu du clavier est le Do3, le graphique utilisé est erroné). Donc la tessiture semble logique (même si je pense qu'il s'agit là d'un point de détail n'ayant aucune incidence d'un point de vue artistique). Cordialement, Apollinaire93 (discuter) 18 juillet 2015 à 21:26 (CEST)
- Dans le graphique dont j'ai donné le lien, il faut se limiter aux pointillés rouges pour avoir les 7 octaves d'un piano de taille normale. Le do du milieu du clavier est donc le Do4 et Maria Callas chantait du Fa#3 au Mi6. Je précise, si ça n'est toujours pas assez argumenté, que l'article en anglais est correct. Cordialement.--Greguar (discuter) 18 juillet 2015 à 23:38 (CEST)
- Il s'agit d'une erreur fréquente car les systèmes de notation américain et français diffèrent d'une octave. Le contre-ut d'une soprano est ainsi un do5 en notation française et l'article en français est donc parfaitement correct... pour un public francophone. --V°o°xhominis [allô?] 18 juillet 2015 à 23:57 (CEST)
- Je soupçonnais quelque chose dans ce genre, étant donnée la cohérence de l'article dans cette «erreur» qui n'est donc qu'apparente. Merci pour le lien.--Greguar (discuter) 19 juillet 2015 à 00:59 (CEST)
- Il s'agit d'une erreur fréquente car les systèmes de notation américain et français diffèrent d'une octave. Le contre-ut d'une soprano est ainsi un do5 en notation française et l'article en français est donc parfaitement correct... pour un public francophone. --V°o°xhominis [allô?] 18 juillet 2015 à 23:57 (CEST)
- Dans le graphique dont j'ai donné le lien, il faut se limiter aux pointillés rouges pour avoir les 7 octaves d'un piano de taille normale. Le do du milieu du clavier est donc le Do4 et Maria Callas chantait du Fa#3 au Mi6. Je précise, si ça n'est toujours pas assez argumenté, que l'article en anglais est correct. Cordialement.--Greguar (discuter) 18 juillet 2015 à 23:38 (CEST)
Trop de citations discutables, pas assez de faits
modifierCet article semble s'être fossilisé sur la base de la traduction d'une version anglaise qui n'est pas sans défauts, le principal à mes yeux étant que la pléthore de citations et de points de vue plus ou moins autorisés et fantaisistes n'a pas sa place dans un article encyclopédique. L'article du wikipedia italien me semble très supérieur à l'anglais, et aurait AMHA fourni une meilleure base.
La section Biographie mériterait le label « bon article », si les inexactitudes et la confusion entre faits et commentaires n'avaient commencé dès le paragraphe sur la consécration italienne. Dans les sections suivantes, l'omniprésence des commentaires devient parfois insupportable, au sujet de l'amaigrissement de l'artiste ou de la détérioration de sa voix par exemple, véritables festins de vautours. L'article reprend même à son compte de pures calembredaines telles que « Callas n'en reste pas moins une artiste controversée, la cantatrice étant souvent ravalée au rang d'actrice. ».
Globalement, la période 1949-1959 est insuffisamment représentée au regard de son importance prédominante, et on aurait aimé quelques photos de plus, ou pourquoi pas des extraits sonores. Le livre passionnant de Battista Meneghini est tout de même mentionné dans la bibliographie, mais en version anglaise, alors que l'original est en italien et qu'il a été très bien traduit en français. Alexandre Oberlin (discuter) 6 décembre 2015 à 20:20 (CET)
- Une seule réponse : WP:NHP. Salsero35 ✍ 6 décembre 2015 à 20:28 (CET)
Proposition d'anecdote pour la page d'accueil
modifierUne proposition d'anecdote pour la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil, et basée sur cet article, a été proposée sur la page dédiée.
N'hésitez pas à apporter votre contribution sur la rédaction de l'anecote, l'ajout de source dans l'article ou votre avis sur la proposition. La discussion est accessible ici.
Une fois l'anecdote acceptée ou refusée pour publication, la discussion est ensuite archivée là.
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 31 mai 2016 à 03:46)
Nom de naissance
modifierD'après la wikipedia grecque, son nom de naissance est "Μαρία Άννα Σοφία Σεσιλία Καλογεροπούλου" (Maria Anna Sophia Cecilia Kalogeropoulou). Toutefois, en Grèce, les enfants ne reçoivent un prénom qu'au baptême, vers l'âge de 2 ans. Avant, ils n'ont pas de prénom (on les appelle "le bébé", "mon lapin", etc.) Maria Callas n'a donc pas pu être déclarée à l'état civil US avant son baptême. Son père s'appelait "Καλογερόπουλος" (Kalogeropoulos, ou Kaloyeropoulos plus phonétiquement), donc sa fille s'appelle normalement (en Grèce) "Καλογεροπούλου" (Kalogeropoulou, génitif du nom du père). Si elle a été déclarée aux US comme "Kalos", c'est bien son nom à l'état civil, mais pas son nom de naissance (elle est née Kalogeropoulou, sans prénom). Je serais donc d'avis de donner comme nom de naissance "Maria Anna Sophia Cecilia Kalogeropoulou", avec la mention "enregistrée à l'état civil comme Sophia Cecelia Kalos". Je ne fais pas tout de suite la modification, pour laisser l'espace à la discussion, car c'est assez complexe. Thyresias (discuter) 18 septembre 2017 à 22:18 (CEST)
Doute sur la photo de Giulietta Simionato
modifierJe ne reconnais pas la cantatrice sur cette photo multipliée sur le Net. La personne me fait plutôt penser à Birgit Nilson ! --Mistig (discuter) 27 avril 2018 à 18:07 (CEST)
La section "Un héritage de paradoxes"
modifierLa section "Un héritage de paradoxes" me semble un travail inédit assez oiseux. Marvoir (discuter) 22 mars 2019 à 21:22 (CET)
- En effet. Et dans ce cas… Manacore (discuter) 22 mars 2019 à 21:38 (CET)